background image

BETRIEBSANLEITUNG

Ladegerät für Makita-Akkus  7,2-18 V 

(NiCd/NiMH/Li-Ion)

CEH9106

• Separate Stromversorgung (~): 100-240 V, 50-60 Hz
• Ausgangsspannung: 7,2-18 V
• Betriebstemperatur: -10 bis 40 °C
• Schutz gegen Überhitzung des Akkus und Kurzschluss sowie 

Erkennung von defekten Akkus.

KENNDATEN

Nickel-Cadmium

Nickel-Metallhydrid

Kapazität (Ah)

1,3

1,5

2,0

2,1

2,5

3,0

3,3

Zeit (min)

52

60

80

84

100

120

132

UNVERBINDLICHE LADEZEIT

• Vermeiden Sie es, einen Akku bei Temperaturen von weniger

als 0 °C und mehr als 40 °C aufzuladen.

• Es ist normal, dass sich Akku und Ladegerät während des

Ladevorgangs etwas erwärmen.

• Wenn der Akku eine zu geringe Spannung oder Kapazität

hat, laden Sie ihn unverzüglich auf.

EMPFEHLUNG FÜR DAS LADEN

:

1 • Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Ladegerät und

schließen Sie es danach an eine Steckdose an.

2 • Legen Sie den Akku in das Ladegerät und stellen Sie 

sicher, dass er fest sitzt. Die rote LED leuchtet auf, was
bedeutet, dass der Ladevorgang beginnt.

3 • Bei einer Ladung von mehr als 80 % leuchten die grüne

und rote LED. Wenn der Ladevorgang beendet ist, leuchtet
nur die grüne LED dauerhaft.
Wenn der Akku im Ladegerät verbleibt, wird er von einem
Erhaltungsstrom versorgt, der ihn aber nicht zerstören wird.

4 • Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und ziehen

Sie den Netzstecker des Ladegerätes

.

LADEVORGANG

:

• Akku wird geladen: Rote LED leuchtet dauerhaft
• Ladung > 80 %: Rote LED leuchtet dauerhaft
• Akku vollständig geladen: Grüne LED leuchtet dauerhaft
• Defekter Akku/Kurzschluss: Grüne und rote LED blinken
• Temperatur zu hoch: Grüne und gelbe LED blinken

LADEANZEIGE

:

• Lesen Sie vor der Benutzung sorgfältig die Anleitung durch.
• Dieses Ladegerät nicht im Freien verwenden.
• Keine Metallteile in das Ladegerät einsetzen. Für das Laden

eines Akkus darf kein Metallteil verwendet werden.

• Das Ladegerät nicht ins Wasser oder Feuer werfen. 

Nicht in die Nähe einer Wärmequelle bringen.

• Stellen Sie sicher, dass Sie nach jeder Benutzung den 

Netzstecker ziehen.

• Kinder während des Ladevorgangs nicht in der Nähe lassen.

ACHTUNG

:

NOTICE_CEH9106_MAK_Mise en page 1  12/01/11  10:34  Page3

Summary of Contents for CEH9106

Page 1: ...a charge commence 3 Au dessus de 80 de charge les LED verte et rouge seront allumées Une fois la charge terminée seule la LED verte restera éclairée Si la batterie reste dans le chargeur un courant de maintien de charge continuera d alimenter la batterie sans toutefois la détériorer 4 Retirer la batterie du chargeur débrancher le chargeur de la prise secteur PROCÉDURE DE CHARGE Batterie en charge ...

Page 2: ...80 capacity then the red and green light will be steady over 80 Then only the green light will then be steady when fully charged If the battery is left in the charger after the battery is fully charged it will automatically switch to trickle charge mode 4 After charging is complete unplug the charger from the power source LIGHT INDICATORS Pack charging Red light to 80 of capacity then red and gree...

Page 3: ... der Ladevorgang beginnt 3 Bei einer Ladung von mehr als 80 leuchten die grüne und rote LED Wenn der Ladevorgang beendet ist leuchtet nur die grüne LED dauerhaft Wenn der Akku im Ladegerät verbleibt wird er von einem Erhaltungsstrom versorgt der ihn aber nicht zerstören wird 4 Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes LADEVORGANG Akku wird geladen Rote...

Page 4: ...eza la carga 3 Por encima del 80 de carga los LEDs verde y rojo se encienden Una vez se haya terminado de cargar sólo quedará encendido el LED verde Si la batería permanece en el cargador continuará alimen tándose por una corriente de mantenimiento de carga sin que se deteriore 4 Retirar la batería del cargador y desconectar el cargador de la toma eléctrica PROCESO DE CARGA Batería en carga El LED...

Reviews: