Nuvo NV-2OD5-BK Instruction Sheet Download Page 3

3

STEP 2:

 Pull the speaker wires through the center hole of the speaker bracket (included). Attach the speaker bracket to the mounting 

surface using the appropriate hardware (not included) for the surface. Mount the speaker bracket vertically, horizontally, or angled in a 

corner, as desired. (Fig. 2)

ÉTAPE 2 :

 Tirer les fils de haut-parleur à travers le trou central du support du haut-parleur (inclus). Fixer le support du haut-parleur 

sur la surface de montage à l’aide d’un outil adapté (non inclus) à cette surface. Fixer le support du haut-parleur à la verticale, à 

l’horizontale ou dans l’angle d’un coin, au choix. (Fig. 2)

SCHRITT 2: 

Führen Sie die Lautsprecherkabel durch das mittlere Loch in der Halterung (mitgeliefert). Befestigen Sie die Halterung mit 

dem passenden Werkzeug (nicht mitgeliefert) an der Montagefläche. Befestigen Sie die Halterung für den Lautsprecher je nach Wunsch 

senkrecht, waagerecht oder schräg. (Abb. 2)

PASSAGGIO 2:

 far passare i cavi del diffusore attraverso il foro centrale della staffa diffusore (inclusa). Fissare la staffa diffusore alla 

superficie di montaggio utilizzando gli strumenti e i materiali necessari (non inclusi). Montare la staffa diffusore in senso verticale, 

orizzontale o angolare secondo le proprie preferenze. (Fig. 2)

PASSO 2:

 Puxe os fios de coluna através do orifício central do suporte da coluna (incluído). Aplique o suporte da coluna à superfície 

de montagem utilizando o hardware adequado (não incluído) para a superfície. Monte o suporte da coluna conforme desejado, 

verticalmente, horizontalmente ou em ângulo no canto. (Fig. 2)

PASO 2:

 pase los cables para altavoces por el orificio central del soporte del altavoz (incluido). Una el soporte del altavoz a la superficie 

de montaje utilizando los elementos de ferretería precisos (no incluidos) para la superficie. Puede montar el soporte del altavoz de 

manera vertical, horizontal o con ángulo en una esquina, como desee. (Fig. 2)

Fig. 2 / Fig. 2 / Abb. 2 / Fig. 2 / Fig. 2 / Fig. 2

STEP 3:

 Feed the conductors of cable through the weatherproof phoenix connector cover. Strip 3/8” of the speaker wire jacket, and 

terminate the positive (+) and negative (–) conductors into the removable phoenix connector located at the rear of the speaker. (Fig. 3)
•  Pair of speakers: For each of the speakers, use any set of adjacent positive [+] and negative [-] terminals for your terminations. To 

expand beyond a single pair of speakers, utilize the adjacent postive [+] and negative [-] terminals of the phoenix connector to daisy 

chain an additional speaker.

Caution:

 Expanding beyond a single pair of speakers WILL affect impedance ratings. Be sure you understand the impedance ratings of 

your amplifier and the implications of daisy-chaining two pairs of speakers to a single amplified zone.
•  Dual-Voice Coil Stereo Speakers: To generate stereo sound, use all four terminals (Left +/– & Right +/–) for your terminations.

ÉTAPE 3 :

  Faire passer les conducteurs du câble dans le couvercle résistant aux intempéries du connecteur Phoenix. Dénuder la gaine 

du fil de haut-parleur sur 3/8 po (1 cm), et connecter les conducteurs positif (+) et négatif (-) au connecteur Phoenix amovible situé à 

l’arrière du haut-parleur. (Fig. 3)
•  Paire de haut-parleurs : Utiliser toute paire de bornes positives [+] et négatives [-] adjacentes par haut-parleur pour vos connexions. 

Au-delà d’une paire de haut-parleurs, utiliser les bornes positives [+] et négatives [-] adjacentes du connecteur Phoenix pour 

brancher en série un haut-parleur supplémentaire.

Mise en garde :

 Ajouter un haut-parleur en plus d’une seule paire de haut-parleurs AURA une incidence sur les performances en 

termes d’impédance. Veuillez être certain de bien comprendre les performances en termes d’impédance de votre haut-parleur et l’effet 

du branchement en série de deux paires de haut-parleurs sur une zone unique d’amplification.
•  Haut-parleurs stéréo à double bobine : Pour générer un son en stéréo, utiliser les quatre bornes (G/– et D/– pour vos 

connexions.

Summary of Contents for NV-2OD5-BK

Page 1: ...nbereich und erf llen den milit rischen US Pr fstandard MIL STD 810 f r UV Salzspr hnebel und extreme Temperaturen Nuvo Lautsprecher f r den Au enbereich erf llen Ihre Freir ume mit kristallklaren sta...

Page 2: ...peaker location If using a dual voice coil speaker run four conductor stranded speaker wires to the speaker location Note Use of 16 gauge speaker wire is recommended TAPE 1 Faire passer les deux fils...

Page 3: ...ontal o con ngulo en una esquina como desee Fig 2 Fig 2 Fig 2 Abb 2 Fig 2 Fig 2 Fig 2 STEP 3 Feed the conductors of cable through the weatherproof phoenix connector cover Strip 3 8 of the speaker wire...

Page 4: ...mobile per ottenere un suono stereo utilizzare tutti i quattro terminali a sinistra e a destra per le terminazioni PASSO 3 Alimente os condutores do cabo atrav s da cobertura prova de intemp ries do...

Page 5: ...ries du connecteur Phoenix et appuyer sur le couvercle du connecteur Phoenix pour fixer Faire glisser le haut parleur sur le support et visser les boutons de fixation du haut parleur Fig 4 SCHRITT 4...

Page 6: ...V 2OD5 BK WH NV 6OD5 BK WH NV 6OD5 DVC BK WH 11 6 in 295 mm 6 5 in 166 mm 7 8 in 199 mm 6 3 in 160 mm Speaker Dimensions 6 1 2 for NV 2OD6 BK WH NV 6OD6 BK WH NV 6OD6 DVC BK WH Dimensions haut parleur...

Page 7: ...ombre de tweeters Nombre de boomers Imp Sensibilit 3dB Alimen tation Mat riau du boomer Taille po mm Mat riau du tweeter Taille po mm R ponse en fr quence 3dB NV 2OD5 WH BK 1 1 8 85 dB 40w RMS Poly 5...

Page 8: ...12 9 328 8 7 221 6 6 3 0 Modello N di altopar lanti per alte fre quenze N di al toparlanti per basse frequenze Imp Sensibilit 3dB Potenza Materiale dell altoparlante per basse fre quenze Dimen sioni p...

Page 9: ...6 295 7 8 198 5 0 2 3 NV 6OD6 DVC WH BK Individual 7 7 196 12 9 328 8 7 221 6 6 3 0 Modelo N de Tweeters N de Woofers Imp Sensibili dad 3dB Corriente Material del woofer Tama o pulg mm Material del tw...

Page 10: ...rantie vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen Weitere Informationen finden Sie auf www legrand us I diffusori da esterni Nuvo sono coperti da garanzia a vita Sono applicabili eccezioni Per ulteriori infor...

Reviews: