background image

LV

107

SASTĀVDAĻAS UN VADĪBA (FOTOGRĀFIJA 1)

DARBĪBAS INSTRUKCIJAS

STŪRA SMIRĞEĻMAŠĪNAS VADĪBA

(FOTOGRĀFIJA 2 UN 3)

Skatoties  uz  smirğeļmašīnu  no  augšas,  stienīša  bloķēšanas 
ierīce atrodas zobrata pārnesuma kārbiņas priekšējā centrālajā 
daļā (fotogrāfija 2). Saspiedēja labā un kreisā gala savienojums 
(tāpēc, ka šī mašīna var tikt izmantota gan ar labo, gan kreiso 
roku) ir novietots uz katras pelēkās zobratu pārnesuma kārbiņas 
malas,  stūra  smirğeļmašīnas  priekšējā  daļā.  Pelēkās  zobratu 
pārnesuma kārbiņas priekšpusē atrodas bultiņa ar norādītiem 
virzieniem,  kas  norāda  disku  riņķošanas  kustības  virzienu. 
Slēdzis  On/Off  ir  novietots  zem  aizmugurējā  saspiedēja. 
Apgrieziet  smirğeļmašīnu  otrādi  un  atrodiet  diska  regulējošo 
aizsardzību (fotogrāfija 3). Jūs redzēsiet raidījuma stienīti kopā 

1

Stūra smirğeļmašīna

2

Bloķēšanas ierīce

3

Nostiprinājuma rullītis

4

Diska turētāja uzgrieznis

5

Aizsardzība

6

Saspiedēja labā un kreisā gala savienojums

7

Slēdzis On/Off

8

Saspiedējs

9

Fiksētās atslēgas

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

  Uzmanību! 

Šo leņķa slīpmašīnu nedrīkst izmantot griešanas darbiem.

Rūpnīcas uzstādītais diska sargs ir paredzēts tikai slīpēšanas 
darbiem.  Ja  lietotājs  vēlas  izmantot  šo  ierīci  griešanai, 
jāiegādājas atsevišķs griešanas aizsargs.

Griešanas sargs nav iekļauts standartkomplektācijā.

SPECIĀLIE GRIEŠANAS DARBU DROŠĪBAS 

BRĪDINĀJUMI

a)  Izmantojiet  tikai  slīpripas,  kas  ir  paredzētas  jūsu 

elektroinstrumentam un speciālo sargu, kas paredzēts izvēlētajai 
slīpripai.

b)  Sargam jābūt droši piestiprinātam elektroinstrumentam, lai sniegtu 

maksimālu  drošību  un  pret  operatoru  būtu  vērsta  pēc  iespējas 
mazākā slīpripas daļa.

c)  Slīpripas drīkst izmantot tikai paredzētajiem darbiem.
d)  Vienmēr izmantojiet nebojātus slīpripu atlokus, kas atbilst izvēlētās 

ripas izmēram un formai.

e)  Neizmantojiet nodilušas slīpripas no lielākiem elektroinstrumentiem.

DROŠĪBAS TEHNIKAS NOTEIKUMI 

LEŅĶA SLĪPMAŠĪNU SLĪPĒŠANAS DISKU 

EKSPLUATĀCIJAS LAIKĀ

Uzmanību: 

Kategoriski aizliegts lietot jebkura tipa diskus ar 

dimanta noklājumu matālizstrādājumu slīpēšanai.
Slīpēšanas  diski  ir  diezgan  trauslas  detaļas  un  ar  tiem  ir 
uzmanīgi  jāstrādā.  Bojātu,  nepareizi  uzstādītu  vai  nodilušu 
slīpēšanas disku lietošana ir bīstama un pastāv risks saņemt 
nopietnu traumu. 
Slīpēšanas  disku  ekspluatācija  un  transportēšana  ir  jāveic 
ļoti  uzmanīgi.  Slīpēšanas  disku  glabāšanai  ir  jānodrošina 
mehānisko  bojājumu  novēršanu  un  saglabāšanu  tīrībā,  to 
piesārņošana var izraisīt diska pildvielas bojāšanu.
Nepieciešams  ar  pienācīgu  uzmanību  ņemt  vērā  informāciju 
par  slīpēšanas  diskiem,  kuri  attiecās  uz  to  pielietošanas 
ierobežojumiem, ekspluatācijas drošības tehniku un kā arī uz 
citu informāciju par šiem izstrādājumiem. Ja ir radušās šaubas 
par pareizu slīpēšanas disku izvēli, lietotājam ir jāgriežas pēc 
paskaidrojumiem pie ražotāja vai pie piegādātāja. 

Pirms slīpēšanas diska uzstādīšanas nepieciešams to apskatīt, 
lai  uz  tā  nebūtu  plaisu,  atnadžu,  lai  tas  nebūtu  pārāk  nodilis, 
piesārņots  vai  ar  cita  veida  bojājumiem,  kuri  var  ietekmēt 
ekspluatācijas drošību. 
Slīpēšanas  disku  nepieciešams  uzstādīt  saskaņā  ar 
ekspluatācijas instrukciju. Pēc tā, kad būs uzstādīts slīpēšanas 
disks,  nepieciešams  ieslēgt  slīpmašīnu  uz  nelielu  laiku  darba 
režīmā.  Ja  radīsies  neparasti  trokšņi  vai  pārāk  liela  vibrācija, 
slīpmašīna  ir  jāizslēdz  un  jānoskaidro  iemesli,  kuru  dēļ  tas 
notiek.
Visiem  slīpmašīnas  aizsargkomponentiem  ir  jābūt  pareizi 
uzstādītiem  un  droši  nostiprinātiem.  Nav  pieļaujama  leņķa 
slīpmašīnas ekspluatācija bez uzstādītiem aizsargelementiem.  
Strādājot,  nepieciešams  lietot  individuālos  aizsardzības 
līdzekļus,  kuri  atbilst  veicamo  darbu  raksturam  un  veidam. 
Individuālo  aizsardzības  līdzekļu  komplektā  ir  jāiekļauj 
atbilstošie  darba  cimdi,  redzes,  dzirdes,  elpošanas  orgānu 
aizsardzības  līdzekļi,  kā  arī  apavi  ar  metāliskiem  ielikumiem 
kāju pirkstu aizsardzībai.
Lietojiet  tikai  attiecošu  veicamam  darbam  slīpēšanas  disku 
un ievērojiet drošības noteikumus. Gadījumā, ja tiek izmantoti 
neatbilstoša  tipa  slīpēšanas  diski,  tas  var  izraisīt  nopietnas 
traumas. 
Lietojot  slīpēšanas  disku,  leņķim  starp  diska  virsmu  un 
apstrādājamo izstrādājumu ir jābūt no 30° līdz 40°. 
Pirms  tā,  kad  jūs  noliksiet  leņķa  slīpmašīnu  uz  grīdas  vai  uz 
darba galda, izslēdziet to un pārliecinieties par to, ka slīpēšanas 
disks ir apstājies. 
Aizliegts  strādājot  ar  leņķa  slīpmašīnu  pacelt  to  augstāk  par 
plecu līmeni.
Aizliegts lietot slīpēšanas diskus ar rotācijas ātrumu lielāku par 
ātrumu, kurš ir uzrādīts uz paša diska.
Nepieļaujiet mitruma tikšanu uz slīpēšanas diskiem darba laikā. 
Tas ir ļoti bīstami un var izraisīt strāvas triecienu.
Neizmantojiet  diskus  lielākus  nekā  norādīts.  Izmantojiet  tikai 
mašīnai atbilstošā izmēra diskus.

Riņķošanas ātrumam (apgr./min)(Rmp), kas norādīts uz diska 
ir vienmēr JĀPĀRSNIEDZ mašīnas riņķošanas ātrumu (apgr./
min)(Rmp).

Summary of Contents for NAG230

Page 1: ...Original instructions HU Sarokcsiszoló gép Az eredeti használati utasítás fordítása IT Smerigliatrice angolare Traduzione delle istruzioni originali SI Kotni brusilnik Prevod originalnih navodil HR Kutna brusilica Prijevod izvornih uputa LV Leņķa slīpmašīna Oriģinālās instrukcijas tulkojums PL Szlifierka kątowa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji FI Kulmahiomakone Alkuperäisten ohjeiden käännös RS ...

Page 2: ... ovaj priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SI Skrbno shranite ta priročnik HU Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RU Сохраняйте данное руководство в тече...

Page 3: ...Tehlike dikkatle kullanınız RU Pericol Acţionaţi cu prudenţă BG Опасност бъдете внимателни RS Opasnost budite na oprezu LT Pavojinga būkite atsargus EE Ohtlik olge ettevaatlik LV Esiet uzmanīgi lietojiet produktu piesardzīgi IT Attenzione corrente elettrica GB Dangerous voltage FR Attention présence de courant électrique DE Achtung elektrische Spannung ES Atención corriente eléctrica PT Atenção co...

Page 4: ...likvidácii zariadení vám poskytnú miestne úrady a predajcovia RU Утилизация отходов производства электрического и электронного оборудования WEEE не должна выполняться таким же образом как утилизация обыкновенных отходов домашнего хозяйства Пожалуйста перерабатывайте отходы там где существует адекватное оборудование Посоветуйтесь с Местным Управлением или дистрибьютором насчёт указаний по переработ...

Page 5: ...5 1 1 2 5 6 7 8 2 3 9 4 3 ...

Page 6: ...6 4 5 6 7 8 9 11 30 40 10 9 3 9 1 9 2 ...

Page 7: ...UTTO Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali È importante leggere il manuale di istruzioni per capire l applicazione i limiti e i rischi potenziali associati a questo utensile CERTIFICATO DI GARANZIA La ditta produttrice garantisce la macchina pe...

Page 8: ...priato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non erano stati destinati Non forzare l elettroutensile L elettroutensile farà un lavoro migliore più sicuro e darà un servizio migliore se verrà utilizzato alla vel...

Page 9: ...iare metalli I dischi da smerigliatura sono soggetti a rotture e vanno quindi utilizzati con la massima attenzione L utilizzo di dischi danneggiati montati in modo errato o consumati è pericoloso e può causare seri infortuni I dischi da smerigliatura vanno maneggiati e trasportati con cura e devono essere conservati in modo da evitare danni meccanici e contaminazione da sostanze che potrebbero cau...

Page 10: ...a di usare la smerigliatrice angolare leggere tutte le norme di sicurezza AVVIO ARRESTO E REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELL IMPUGNATURA POSTERIORE FOTO 9 Questo utensile è munito di un dispositivo di sicurezza contro gli avviamenti accidentali Per avviare l utensile 9 1 Premere dapprima il pulsante piccolo di bloccaggio senza rilasciarlo 9 2 Poi premere il pulsante grande per accendere la smeriglia...

Page 11: ...e Brown wire to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those r...

Page 12: ...lways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies t...

Page 13: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Page 14: ...ith care grinding discs should be stored in such a way as to prevent mechanical damage and contamination with substances that could cause deterioration of the bonding material The information on the grinding discs relating to restriction of use safety indications or any other information should be followed In case of doubt concerning the correct selection of grinding discs the user should request ...

Page 15: ...lting in a fire Read all the safety instructions before using the Angle Grinder START STOP AND ADJUSTMENT OF THE POSITION OF THE REAR GRIP PHOTO 9 This tool is fitted with a safety device that prevents accidental activation To start the tool 9 1 Press the small lock off button first without releasing it 9 2 Then press this big button to switch on the machine The first button may be released while ...

Page 16: ...ons de sécurité fondamentales suivantes doivent être prises pour réduire le risque d incendie d électrochoc et de blessures personnelles Il est important de lire le manuel d instructions pour comprendre les limitations les applications et les dangers potentiels associés à cet outil CERTIFICAT DE GARANTIE Cette machine porte une garantie du constructeur valable pour 2 ans à compter de la date d ach...

Page 17: ...exécuter une opération autre que celle pour laquelle il a été prévu Ne pas forcer un outil de petites dimensions en l utilisant à la place d un outil plus puissant Ne pas utiliser les outils pour des applications différentes de celles pour lesquelles ils sont été conçus Ne pas force l outil électrique Si utilisé à la vitesse pour laquelle il a été conçu tout outil électrique assurera un fonctionne...

Page 18: ...ion maximale L utilisation de disques endommagés non installés correctement ou usés est dangereuse et peut être à l origine de graves accidents Les disques à poncer doivent être manipulés et transportés avec soin Ils doivent être stockés de manière à éviter tout endommagement mécanique et toute contamination due à des substances susceptibles de détériorer le matériau liant Respecter toutes les pre...

Page 19: ...duit des étincelles chaudes Tous les débris avoisinants risquent de prendre feu et de causer un incendie Veuillez lire toutes les notices de sécurité avant d utiliser la meuleuse d angle MISE SOUS HORS TENSION ET RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA POIGNÉE ARRIÈRE PHOTO 9 Cet outil est équipé d un dispositif de sécurité contre les démarrages accidentels Pour mettre l outil en marche 9 1 Appuyer d abord s...

Page 20: ...ags und von Verletzungen zu reduzieren Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen um den Verwendungszweck dieses Werkzeugs seine Grenzen und die mit diesem Gerät verbundenen möglichen Gefahren zu verstehen GARANTIEBESCHEINIGUNG Der Hersteller gibt auf dieses Gerät 2 Jahre Garantie ab dem Kaufdatum Diese Garantie gilt nicht für zum Verleih bestimmter Geräte Bei Garantie behalten wir uns entweder...

Page 21: ...cht benutzt werden sollten die Elektrowerkzeuge vor Feuchtigkeit geschützt und unter Verschluss in einem Schrank oder Zimmer verwahrt werden Das korrekte Werkzeug benutzen Immer das richtige Werkzeug für die durchzuführende Arbeit wählen Kein Werkzeug für eine Arbeit benutzen für das es nicht vorgesehen ist Kein kleines Werkzeug mit zu schwere Arbeiten überfordern Die Werkzeuge niemals für Arbeite...

Page 22: ...chtig gehandhabt und transportiert werden Bei ihrer Lagerung ist darauf zu achten dass mechanische Schäden und eine Verschmutzung mit Substanzen die das Bindemittel angreifen könnten ausgeschlossen werden Sämtliche Hinweise an den Schleifscheiben in Bezug auf Einsatzbeschränkungen Sicherheitsvorschriften u a sind strikt zu befolgen In Zweifelsfällen bezüglich der korrekten Wahl der Schleifscheiben...

Page 23: ...rden Beim Schleifen kommt es zur Funkenbildung Ablagerungen in der Nähe könnten durch die heißen Funken entzündet werden und in Flammen aufgehen Bitte lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen vor Gebrauch des Winkelschleifers START STOPP UND REGULIERUNG DER POSITION VOM HINTEREN GRIFF ABB 9 Der Winkelschleifer ist mit einer Sicherung gegen das versehentliche Einschalten ausgestattet Zum Starten vom W...

Page 24: ...ntentar manejar esta herramienta mecánica deben de tomarse siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y lesiones personales Es importante leer el manual de instrucciones para comprender la aplicación las limitaciones y los peligros potenciales asociados con esta herramienta CERTIFICADO DE GARANTÍA El fabricante garantiza la máquina ...

Page 25: ...ta correcta Escoger la herramienta apropiada para el tipo de trabajo No utilizar una herramienta en trabajos para los que no esté diseñada No forzar una herramienta pequeña para hacer el trabajo de una herramienta para servicio pesado No utilizar las herramientas para finalidades que no estén previstas en su destino de uso No forzar la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica hará un mejor t...

Page 26: ...eben conservar de modo tal que se eviten daños mecánicos y contaminación con substancias que podrían provocar la deterioración del material aglutinante Se deben respetar todas las informaciones de los discos de esmerilado referidas a las restricciones de uso las notas de seguridad y otras advertencias En caso de dudas con relación a la correcta elección de los discos de esmerilado se ruega que el ...

Page 27: ...a y asignada Cuando se esmerila material se generan chispas que pueden encender residuos de los alrededores y causar un incendio Antes de utilizar la amoladora lea todas las instrucciones de seguridad ARRANQUE PARADA Y AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA EMPUÑADURA POSTERIOR FOTO 9 Este utensilio está provisto de un dispositivo de seguridad contra puestas en marcha accidentales Para poner en marcha el ute...

Page 28: ...e manual a fim de compreender a utilização limitações e perigos potenciais associados a esta ferramenta CERTIFICADO DE GARANTIA O fabricante oferece a esta máquina uma garantia por um período de dois a partir da data de compra Esta garantia não cobre máquinas que são destinadas ao aluguer Nós substituiremos quaisquer peças defeituosas cujo problema seja devido a falha ou defeito de fabricação Sob ...

Page 29: ...u num local seco e fechado à chave Utilize a ferramenta correcta Escolha a ferramenta apropriada para o tipo de trabalho Não utilize uma ferramenta para um trabalho para o qual não foi projectada Não force uma ferramenta pequena a fazer o trabalho duma ferramenta para serviço pesado Não utilize as ferramentas para fins para os quais não foram destinadas Não force a ferramenta eléctrica A ferrament...

Page 30: ...rupturas e portanto devem ser utilizados com a máxima atenção O uso de discos danificados montados de maneira errada ou desgastados é perigoso e pode causar graves acidentes Os discos de esmerilamento devem ser manuseados e transportados com cuidado e devem ser guardados de forma a evitar danos mecânicos e contaminação com substâncias que poderiam causar a deterioração do material ligante Devem se...

Page 31: ...molar Quaisquer detritos nas proximidades poderiam ser ignizados e resultar em incêndio Leia todas as instruções de segurança antes de utilizar a rebarbadora ARRANQUE PARAGEM E REGULAÇÃO DA POSIÇÃO DO CABO TRASEIRO FOTOS 9 Esta ferramenta possui um dispositivo de segurança contra os aparafusamentos acidentais Para ligar a ferramenta 9 1 Pressione em primeiro lugar o botão pequeno de bloqueio sem o...

Page 32: ...belangrijk dat u de handleiding doorleest om de toepassing de limieten en de potentiële risico s die met dit gereedschap verband houden te begrijpen GARANTIECERTIFICAAT De fabrikant garandeert de machine gedurende 2 jaar vanaf de aanschafdatum Deze garantie dekt niet machines die voor verhuur zijn bestemd Wij verplichten ons om eventuele onderdelen te vervangen die wegens fabricagefouten of defect...

Page 33: ...worden die afsluitbaar is Gebruik het gereedschap correct Kies het juiste gereedschap voor het soort werk Gebruik een gereedschap niet voor werk waarvoor het niet ontworpen is Forceer niet een klein gereedschap om het werk te verrichten van een gereedschap bedoeld voor zwaar werk Gebruik de gereedschappen niet voor doeleinden waarvoor ze niet bestemd zijn Forceer het elektrische gereedschap niet H...

Page 34: ...versleten zijn is gevaarlijk en kan ernstig letsel veroorzaken De slijpschijven moeten zorgvuldig gehanteerd en vervoerd worden en moeten zodanig bewaard worden dat mechanische schade en vervuiling door stoffen die een verslechtering van het bindmateriaal kunnen veroorzaken voorkomen wordt Alle informatie over slijpschijven met betrekking tot gebruiksbeperkingen veiligheidsvoorschriften en dergeli...

Page 35: ...rkzone worden gebruikt Tijdens het slijpen komen gloeiend hete vonken vrij die ontbrandbaar materiaal dat zich in de buurt bevindt kunnen doen ontsteken Lees alvorens de haakse slijpmachine te gebruiken alle veiligheidsvoorschriften door STARTEN STOPPEN EN AFSTELLING VAN DE POSITIE VAN DE ACHTERSTE HANDGREEP FOTO 9 Dit gereedschap is voorzien van een veiligheidsvoorziening tegen ongewild starten T...

Page 36: ...de basale sikkerhedsforanstaltninger anvendes for at mindske risikoen for brand elektrisk stød og personskader Det er vigtigt at læse brugermanualen og sætte sig ind i værktøjets anvendelse samt de begrænsninger og risici som er forbundet med brugen af det GARANTIBEVIS Producenten garanterer for maskinen i 2 år fra købsdatoen Denne garanti gælder ikke maskiner som skal udlejes Vi forpligter os til...

Page 37: ... arbejdstypen Brug ikke et værktøj til et arbejde som det ikke er beregnet til Forcér ikke et lille værktøj til at udfore arbejde som er beregnet for højtydende værktøj Brug ikke værktøjerne til formål som de ikke er beregnet til Forcér ikke el værktøjet El værktøjet udfører et bedre og mere sikkert arbejde og ydere bedre service hvis det bruges ved den hastighed som det er projekteret til Foretag...

Page 38: ... derfor bruges med størst mulig forsigtighed Brug af beskadigede skiver eller skiver der er monteret forkert eller er slidte er farligt og kan medføre alvorlige ulykker Slibeskiver skal håndteres og transporteres med omhu og de skal opbevares på en måde så man undgår mekaniske skader og forurening fra materialer der kan føre til en forringelse af bindematerialet Samtlige oplysninger om slibeskiver...

Page 39: ... i nærheden Før vinkelsliberen tages i brug læses alle sikkerhedsreglerne START STOP OG REGULERING AF BAGESTE HÅNDTAGS PLACERING FOTO 9 Dette værktøj er forsynet med en sikkerhedsanordning der sikrer mod utilsigtet start For at starte værktøjet 9 1 Først tryk på den lille knap med lås uden at slippe den 9 2 Og derefter tryk på den store knap for at tænde for maskinen Den første knap kan slippes me...

Page 40: ...t minska risken för eldsvåda elektriska stötar eller personskada Det är viktigt att läsa bruksanvisningen för att förstå tillämpningen begränsningarna och de potentiella riskerna som angår detta verktyg GARANTIBEVIS Tillverkaren garanterar maskinen för 2 år från köpdatumet Denna garanti täcker inte maskiner som är ämnade för uthyrning Vi byter ut eventuella delar som är defekta p g a driftstörning...

Page 41: ...sätt Välj rätt redskap för den typ av arbete du ska utföra Använd inte redskapet för arbeten som det inte är tillverkat för Forcera inte ett litet redskap att utföra ett arbete för ett redskap för tyngre arbeten Använd inte redskapen för andra ändamål än de är avsedda för Forcera inte elredskapet Elredskapet utför ett bättre och säkrare arbete samt ger ett bättre resultat om det används med den ha...

Page 42: ...tningar och bör därför användas med största försiktighet Att använda skadade utslitna eller felaktigt monterade skivor är riskfyllt och kan orsaka allvarliga olycksfall Slipskivorna ska hanteras och transporteras med aktsamhet Förvara dem på en plats där de inte utsätts för mekaniska skador eller förorenas av ämnen som kan skada legeringsmaterialet Respektera alla föreskrifter för slipskivor vad g...

Page 43: ...noggrant alla säkerhetsföreskrifter START STOPP OCH JUSTERING AV DET BAKRE HANDTAGETS LÄGE BILD 9 Det här verktyget är utrustat med en säkerhetsanordning som skyddar mot oavsiktlig igångsättning För att starta verktyget 9 1 Tryck den lilla upplåsningsknappen först utan att utlösa den 9 2 Och då tryck den stora knappen för att sätta på maskinen Det första knappen kan utlösas medan du använder vinke...

Page 44: ...ipaloriskin sähköiskujen tai henkilövahinkojen välttämiseksi On tärkeätä lukea käyttöopas jotta voidaan ymmärtää laitteen sovellus sekä mahdolliset rajoitukset ja riskit jotka liittyvät tähän työkaluun TAKUUTODISTUS Valmistaja myöntää koneelle 2 vuoden takuun alkaen ostopäivästä Tämä takuu ei kata vuokrakoneita Vaihdamme mahdolliset vioista tai valmistusvirheistä johtuen epätäydelliset osat Missää...

Page 45: ...le sopiva työkalu Älä käytä työkalua työhön johon sitä ei ole suunniteltu Älä yritä suorittaa raskaalle työkalulle tarkoitettuja töitä pienillä työkaluilla Älä käytä työkaluja töihin joihin niitä ei ole tarkoitettu Älä pakota sähkötyökalua Työkalu tekee työn paremmin ja turvallisemmin nopeudella jolle se on suunniteltu Huolla työkalut aina huolellisesti Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina j...

Page 46: ...ssa saa käyttää metallin hiontaan Hiomalaikat voivat rikkoutua ja niitä täytyy siksi käyttää äärimmäistä varovaisuutta noudattaen Vahingoittuneiden väärin asennettujen tai kuluneiden laikkojen käyttö on vaarallista ja voi aiheuttaa vakavia onnettomuuksia Hiomalaikkoja tulee käsitellä ja kuljettaa varovaisesti ja niitä tulee säilyttää siten että vältetään mekaanista vahinkoa ja kosketusta sellaiste...

Page 47: ...rmuuslaitteella satunnaisten käynnistysten varalta Työstövälineen käynnistämiseksi 9 1 Paina ensin pienestä lukituksen poistopainikkeesta vapauttamatta sitä 9 2 Ja paina sitten tästä isosta painikkeesta kytkeäksesi koneen päälle Ensimmäinen painike voidaan vapauttaa silloin kun käytät kulmahiomakonetta Vapauta iso painike sammuttaaksesi koneen On mahdollista kääntää takakahvaa 90 vasempaan tai oik...

Page 48: ... ηλεκτροπληξίας και προσωπικού τραυματισμού Είναι σημαντικό να διαβάσετε το εγχειρίδιο οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε την εφαρμογή του τα όρια και τους πιθανούς κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση αυτού του εργαλείου ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η εταιρία κατασκευής παρέχει εγγύηση για το εργαλείο για 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τα εργαλεία που προορίζονται προς μ...

Page 49: ...ότερο τα ηλεκτρικά εργαλεία να τοποθετούνται σε μία ντουλάπα ή σε ένα στεγνό χώρο και καλά κλειδωμένο Χρησιμοποιείτε πάντα το σωστό εργαλείο Επιλέγετε το κατάλληλο εργαλείο για την εργασία που πρόκειται να κάνετε Μη χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο για μια εργασία για την οποία δεν είναι σχεδιασμένο Μην πιέζετε υπερβολικά τα μικρά εργαλεία προκειμένου να κάνουν την εργασία που πρέπει να γίνει με ένα με...

Page 50: ...ικίνδυνη και ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό Οι δίσκοι λείανσης πρέπει να χρησιμοποιούνται και να μεταφέρονται προσεκτικά και πρέπει να φυλάσσονται με τρόπο ώστε να αποφεύγονται μηχανικές ζημιές και μόλυνση από ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά του υλικού Πρέπει να ακολουθείτε όλες τις πληροφορίες που αφορούν τους δίσκους λείανσης σχετικά με τους περιορισμούς χρήσης τις σημειώσε...

Page 51: ...ες που θα μπορούσαν να προκαλέσουν την ανάφλεξη εύφλεκτων υλικών που βρίσκονται εκεί κοντά Πριν χρησιμοποιήσετε το γωνιακό τροχό διαβάστε όλους τους κανόνες ασφαλείας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΠΙΣΩ ΛΑΒΗΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ 9 Το εργαλείο αυτό είναι εφοδιασμένο με μια διάταξη προστασίας από τις τυχαίες εκκινήσεις Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο 9 1 πατήστε το μικρό lock off το πρώτο...

Page 52: ...eniem CERTYFIKAT GWARANCJI Producent daje gwarancję na to urządzenie na okres 2 lat począwszy od daty zakupu Gwarancja ta nie dotyczy maszyn przeznaczonych do wynajmu Zobowiązujemy się do wymiany ewentualnych części które zostałyby uznane jako niedoskonałe w wyniku uszkodzeń lub defektów produkcji W żadnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu kosztów lub płatności za szkody bezpośrednie lub pośred...

Page 53: ...dy nie są używane w suchej szafie lub pomieszczeniu i zamknięte na klucz Używać odpowiedniego narzędzia Wybrać narzędzie właściwe do danego typu obróbki Nie stosować urządzenia elektrycznego do pracy dla której nie został zaprojektowany Nie przeciążać małego narzędzia w pracach wymagających cięższego sprzętu Nie stosować urządzenia elektrycznego do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Nie przec...

Page 54: ...Muszą być przestrzegane wszystkie informacje o tarczach do szlifowania dotyczące ograniczeń w ich użytkowaniu wszelkie adnotacje bezpieczeństwa i inne W przypadku wątpliwości co do poprawnego wyboru tarczy do szlifowania użytkownik proszony jest o zwrócenie się po informacje do producenta lub do dostawcy Przed ich zamontowaniem jak też przed każdym użytkowaniem tarcze muszą być skontrolowane wzrok...

Page 55: ...e zapobiega przypadkowemu uruchomieniu Aby uruchomić narzędzie 9 1 Wciśnij najpierw mały przycisk blokady przytrzymując go 9 2 Następnie wciśnij duży przycisk aby włączyć maszynę W trakcie używania szlifierki kątowej możesz zwolnić pierwszy przycisk Zwolnij duży przycisk aby wyłączyć maszynę Uchwyt tylny można obrócić o 90 na lewo i na prawo Pociągnąć w tył przycisk blokujący 9 3 i obrócić uchwyt ...

Page 56: ...enjenim osiguranju kakvoće Nastojali smo uz najveću pažnju da on do vas stigne u savršenom stanju Ukoliko se dogodi rijetka situacija da se susretnete s nekim problemom ili smatrate da Vam je potrebna naša pomoć nemojte oklijevati obratiti se našem odjelu za podršku korisnicima Obratite se vama najbližem uslužnom centru posluživši se brojevima koji se nalaze na pozadini ovog priručnika SIGURNOST P...

Page 57: ...ični aparat Električni aparati ne smiju se upotrebljavati za one svrhe za koje nisu predviđeni Električni aparat ne smije se forsirati Električni aparat postiže dobre i sigurne radne rezultate kad se koristi sa brzinama za koje je programiran Električni aparati moraju se kvalitetno održavati Elementi za rezanje moraju biti naoštreni i čisti što jamči dobre i sigurne radne rezultate Slijediti uputs...

Page 58: ... mora njima rukovati najvećom mogućom opreznošču Uporaba oštečenih pogrešno montiranih ili istrošenih ploča je opasna i može imati za posljedicu teže ozljede Brusne ploče se moraju pozorno koristiti i transportirati Tijekom skadištenja ploča podrobno se mora paziti isključiti njihove mehaničke oštete te zaprljanost substancama koje bi mogle oštetiti vezivo ploča Poštivati sva upozorenja koja se od...

Page 59: ...JANJE I REGULIRANJE POZICIJE STRAŽNJE RUČKE SLIKA 9 Ovaj je uređaj opremljen sigurnosnom elementom protiv slučajnog uključivanja Za pokretanje uređaja 9 1 Prvo pitisnite malu tipku za zaključavanje držite je utisnutom 9 2 Potom pritisnite ovu veliku tipku zarad uključivanja naprave Prva tipka se smije odpustiti tijekom uporabe kutne brusilice Odpustiti veliku tipku zarad isključivanja naprave Mogu...

Page 60: ... ki vam pripadajo po zakonu in jih v nobenem primeru ne omejuje POMEMBNA INFORMACIJA ZA PRAVILNO ODSTRANJEVANJE IZDELKA V SKLADU Z WEEE 2002 96 EC Oznaka na izdelku ali na njegovi embalaži danem v promet po 13 8 2005 označuje da po koncu njegove življenjske dobe z njim ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gospodinjskimi odpadki Vaša dolžnost je da izrabljeno napravo predate v odstranjevanje na poseb...

Page 61: ...ače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok Če električnega orodja ne uporabljate ga shranite na suhem in zaklenjenem mestu Uporabljajte samo nepoškodovano orodje Izberite si ustrezno orodje za različne vrste del Ne uporabljajte orodja ki za določeno delo ni bilo projektirano Ne obremenjujte majhnega orodja za dela ki bi ga moralo...

Page 62: ...uporabljati za brušenje kovin Brusne plošče so izredno občutljive zaradi česar se mora z njimi rokovati z največjo skrbnostjo Uporaba poškodovanih napačno montiranih ali izrabljenih plošč je nevarna in ima lahko za posledico težje poškodbe Z brusnimi ploščami je potrebno previdno ravnati in transportirati Pri njihovem skladiščenju je potrebno paziti na to da so izključene njihove mehanske poškodbe...

Page 63: ...ilnika v celoti preberite navodila za varno delo ZAGON ZAUSTAVLJANJE IN REGULACIJA POLOŽAJA ZADNJEGA ROČAJA SLIKA 9 Kotni brusilnik je opremljen z varnostno napravo ki preprečuje da se brusilnik nenamerno zažene Če želite zagnati kotni brusilnik 9 1 Pritisnite najprej mali sprostilni gumb in ga ne izpustite 9 2 Pritisnite potem ta velik gumb da bi vžgali stroj Lahko izpustite prvi gumb medtem ko u...

Page 64: ... a balesetvédelmi utasításokat tűzeset áramütés és személyi sérülések elkerülésének érdekében Fontos hogy megértse a kézikönyvben található a gép használatára az alkalmazás korlátaira és az abból eredő veszélyekre vonatkozó utasításokat JÓTÁLLÁSI JEGY A gyártó a vásárlás dátumától számított 2 év jótállást vállal Ez a jótállás nem vonatkozik a bérelt gépekre Az olyan gépalkatrészt amelyen gyártási ...

Page 65: ...lelő elektromos gépet Ne használja az elektromos gépet arra nem tervezett munkálatokhoz Ne eröltessen egy kis gépet nehéz munkálatok elvégzéséhez Ne használja a gépeket olyan műveletekhez amelyekre nincsenek tervezve Ne eröltesse az elektromos gépet A gép jobb munkavégzésre és biztonságosabb működésre képes és a megfelelő szolgáltatásokat nyújtja ha az arra tervezett gyorsasággal működteti Mindig ...

Page 66: ...zokat használni Megrongálódott elhasználódott vagy rosszul felszerelt lapok használata veszélyes és komoly baleseteket okozhat A csiszoló lapokat nagy figyelemmel kezelje és szállítsa Úgy tárolja a lapokat hogy azokat ne érhesse mechanikai kár és ne kerüljenek olyan anyagok közelébe amelyek megrongálhatják a fémötvözeteket A csiszoló lapok alkalmazásakor mindig tartsa be a használatra és a biztons...

Page 67: ...lás közben szikra kipattanás veszélye áll fenn amely ha a közelben gyulladásveszélyes anyagok találhatók azokat meggyújthatja A csiszológép használata előtt olvassa el a balesetvédelmi előírásokat BEINDÍTÁS LEÁLLÍTÁS ÉS A HÁTULSÓ MAROKFOGÓ HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA 9 SZ KÉP Ez a gép a véletlen beindulást megakadályozó biztonsági berendezéssel van ellátva A gép beindításakor 9 1 Először nyomja meg a k...

Page 68: ...mto elektrickým přístrojem zajistěte veškerá základní bezpečnostní opatření za účelem snížení rizika požáru elektrických a jiných úrazů V této příručce jsou uvedené informace důležité pro porozumění aplikace limitů a možných rizik spojených s tímto přístrojem ZÁRUČNÍ LIST Výrobce poskytuje na tento přístroj dvouletou záruku ode dne zakoupení Tato záruka nepokrývá přístroje určené k pronajímání Výr...

Page 69: ...yž s přístrojem nepracujete uložte ho do suché skříně nebo do zvláštní místnosti a zamkněte na klíč Volba správného nástroje Zvolte si vždy nástroj který je vhodný pro daný typ práce Používejte nástroje jen pro práci pro kterou jsou určené Nepoužívejte malé nástroje pro těžké práce Nepoužívejte nástroje pro jiné účely než pro které byly vyrobeny Nepřetěžujte elektrický přístroj Elektropřístroj pod...

Page 70: ...ových materiálů Brusné kotouče se mohou zlomit proto je nutno s nimi zacházet velmi opatrně Práce s poškozeným špatně nasazeným nebo opotřebeným kotoučem je velmi nebezpečná a může být příčinou vážného zranění S brusnými kotouči zacházejte opatrně hlavně při přenášení a ukládejte je na místo kde nehrozí mechanické poškození a napadení škodlivými látkami které by mohly poškodit spojovací materiál J...

Page 71: ...bezpečnostní normy UVEDENÍ DO CHODU ZASTAVENÍ A NASTAVENÍ POLOHY ZADNÍHO DRŽADLA FOTOGRAFIE Č 9 Tento nástroj je vybaven bezpečnostním zařízením které brání jeho nahodilému uvedení do chodu Aby se nástroj uvedl do chodu 9 1 Nejprve stiskněte malé odblokovací tlačítko bez uvolnění 9 2 A pat stiskněte toto velké tlačítko aby se stroj zapnul Během používání úhlové brusky můžete první tlačítko uvolnit...

Page 72: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja ZÁRUČNÝ LIST Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Page 73: ... prístrojmi nepracujete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajt...

Page 74: ...é a môže zapríčiniť vážne zranenia S brusnými kotúčmi manipulujte opatrne hlavne pri ich prenášaní a uschovávajte ich na takom mieste kde nemôže prísť k ich mechanickému poškodeniu a kontaminácii látkok ktoré by mohli zapríčiniť poškodenie spojiva Treba aby ste rešpektovali všetky informácie na brusných kotúčoch ktoré sa týkajú nedovoleného použitia bezpečnostných pokynov a iného V prípade pochybn...

Page 75: ...júce sa v blízkosti prístrojového zariadenia Skôr ako začnete pracovať s uhlovou brúskou si preštudujte bezpečnostné predpisy UVEDENIE DO CHODU ZASTAVENIE A NASTAVENIE POLOHY ZADNÉHO DRŽADLA FOTO 9 Tento nástroj je vybaveným bezpečnostným zariadením ktoré bráni jeho náhodnému uvedeniu do chodu Tento nástroj sa uvádza do chodu 9 1 Stlačte najprv malé odblokovacie tlačidlo bez uvoľňovania 9 2 A poto...

Page 76: ...ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕЖДЕ ВСЕГО Прежде чем приступить к работе примите все меры чтобы избежать опасности возникновения пожара электроудара и травм В инструкциях по работе с инструментом приведены все необходимые указания каково назначение инструмента и какой риск может возникнуть при работе с ним ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ Изготовитель гарантирует безотказную работу инструмента в течение 2 лет со дн...

Page 77: ...антия того что электроинструмент точно выполнит заданную ему работу и будет безопасен в эксплуатации Тщательно соблюдайте правила ухода за электроинструментом Режущие кромки и поверхности должны быть всегда хорошо заточенными и содержаться в чистоте Строго следуйте инструкциям по смазке и смене съемных насадок Рукоятки и ручки за которые следует держать электроинструмент должны быть всегда чистыми...

Page 78: ...ватель должен обратиться за разъяснениями к производителю или поставщику Перед установкой и перед каждым использованием шлифовальный диск необходимо осмотреть на наличие отсутствие трещин заусенец избыточного износа загрязнений или иных повреждений которые могут повлиять на безопасность при эксплуатации Шлифовальный диск должен устанавливаться в соответствии с инструкциями изложенными в руководств...

Page 79: ...диск не встанет прочно на свое место Теперь при помощи монтажного ключа опустите вниз устройство блокировки трансмиссионноговала фото7 поворачивайтешайбупочасовой стрелке пока диск не окажется прочно заблокированным в своем положении но не перетягивайте чрезмерно Разблокируйте трансмиссионный вал опустив устройство блокирования и переверните машину снова в рабочее положение Боковая ручка может быт...

Page 80: ...акой иной смазывающей жидкостью Угловые шлифовальные машины предназначены исключительно для сухой шлифовки В противном случае есть риск получить смертельный удар током Положение защитного экрана может быть отрегулировано в зависимости от выполняемой операции На фото 10 показано как должен быть расположен экран чтобы искры не попадали в глаза работающего Использование других средств индивидуальной ...

Page 81: ... personskader Det er veldig viktig at du leser bruksanvisningen for å forstå bruksområdet bruksbegrensningene og potensielle farer ved bruk av dette verktøyet GARANTISERTIFIKAT Produsenten garanterer maskinen i 2 år fra innkjøpsdatoen Denne garantien dekker ikke maskiner som skal leies ut Vi tar ansvar for å skifte ut deler som er defekte eller ødelagte som følge av fabrikasjonsfeil Garantien inkl...

Page 82: ...ke er i bruk må de oppbevares i et skap eller i et tørt og låst rom Korrekt bruk av verktøyet Velg verktøyet som er egnet til arbeidet som skal utføres Ikke bruk et verktøy til et arbeid som det ikke er laget til Ikke tving et lite verktøy til å utføre arbeid hvor det er nødvendig med et større verktøy Ikke bruk verktøyene til annet enn det de er tenkt til Ikke tving det elektriske verktøyet Det e...

Page 83: ...med ytterst forsiktighet Bruk av skadete skiver skiver som er feilmontert eller utslitte er farlig og kan forårsake alvorlige arbeidsulykker Slipeskivene må behandles og transporteres meget nøye og de må oppbevares slik at man unngår mekaniske skader og smitte fra stoff som kan forårsake en forverring av det bindende materialet All informasjon angående bruksforbehold sikkerhetsmerknader og annet n...

Page 84: ...askinen må du lese alle sikkerhetsreglene START STANS OG REGULERING AV STILLINGEN TIL BAKRE HÅNDGREP BILDE 9 Dette verktøyet er utstyrt med en sikkerhetsanordning mot tilfeldig oppstart For å starte opp verktøyet 9 1 Trykk på den lille knappen først for å låse opp uten å slippe den 9 2 Og trykk deretter på den store knappen for å slå på maskinen Du kan slippe den første knappen mens du bruker slip...

Page 85: ...kli aleti kullanmaya başlamadan önce yangın tehlikesini en aza indirmek elektrik çarpmalarını engellemek ve kişisel yaralanmaların önüne geçmek üzere her zaman aşağıda belirtilen hayati güvenlik önlemlerini alınız Uygulamayı sınırları ve bu aletle birlikte meydana çıkabilecek olası riskleri iyi anlamak için el kılavuzunu okumak çok önemlidir GARANTI BELGESI Imalatçi firma satın alım tarihinden baş...

Page 86: ...avsiye olunur Doğru el aletinin kullanılması Yapılacak işe uygun el aletini seçiniz El aletini yapım amacına uygun olmayan işlerde kullanmayınız Ufak el aletlerini kapasitesinin üzerinde büyüklükte bir işin yapımı için zorlamayınız El aletlerini kullanım amacı dışında kullanmayınız Elektrikli el aletlerini zorlamayınız Elektrikli el aleti tasarlanmış olduğu hızda çalıştırılırsa daha uzun ömürlü ol...

Page 87: ...ve mekanik hasarları önleyecek ve alaşım maddesini aşınmaya yol açan kimyasal etkilenmeyi engelleyecek şekilde korunmalıdırlar Kesim ve zımparalama disklerinin üzerinde bulunan ilgili tüm bilgilere ve kullanım talimatlarına güvenlik uyarılarına ve diğerlerine uygun davranmalıdır Kesim ve zımparalama disklerinin doğru seçimi hakkında emin olunmadığı durumlarda kullanıcı üretici veya tedarikçi firma...

Page 88: ... esnasında uçuşan kıvılcımlar meydana gelmektedir bunlar da yakında bulunan tutuşabilen materyallerin alev almasına sebebiyet verebilir Köşe zımparalama aletini kullanmadan önce tüm güvenlik kurallarını okuyun BAŞLATMA DURDURMA VE ARKA TUTUCUNUN KONUMUNUN AYARLANMASI RESIM 9 Bu araç kazara aktivasyonu engelleyen bir emniyet cihazı ile monte edilir Aracı başlatmak için 9 1 Ilk önce küçük kilit düğm...

Page 89: ... a cunoaşte domeniile de utilizare limitele de folosire sau riscurile asociate acestui produs CERTIFICATUL DE GARANŢIE Producătorul garantează această unealtă timp de doi ani începând de la data achiziţionării sale Garanţia nu se aplică produselor destinate închirierii Ne obligăm să înlocuim toate componentele imperfecte deteriorate sau care prezintă defecte de fabricaţie Garanţia nu va însemna în...

Page 90: ...încuiate Utilizaţi maşina corect Alegeţi maşina potrivită pentru tipul operaţiei de executat Nu utilizaţi maşina pentru o activitate pentru care nu a fost proiectată Nu forţaţi o maşină de dimensiuni mici să dea acelaşi rezultat ca o maşină pentru lucrări grele Nu utilizaţi maşina în alte scopuri decât în cele pentru care a fost proiectată Nu forţaţi maşina Maşina electrică va funcţiona mai bine v...

Page 91: ...u atenţie maximă Utilizarea discurilor deteriorate montate greşit sau consumate este periculoasă şi poate cauza accidente grave Discurile de polizat trebuie să fie manipulate şi transportate cu grijă şi depozitate astfel încât să se evite deteriorarea mecanică sau contaminarea lor cu substanţe care ar putea dăuna materialul liant Toate informaţiile despre discurile de polizat referitoare la restri...

Page 92: ... utiliza polizorul unghiular citiţi toate normele de siguranţă PORNIRE OPRIRE SI REGLAREA POZITIEI MANERULUI POSTERIOR FOTO 9 Aceasta ustensila este prevazuta cu un dispozitiv de siguranta impotriva pornitilor neprevazute accidentala Pentru pornirea ustensilei 9 1 Apăsaţi mai întâi butonul mic pentru securizare fără a l elibera 9 2 şi apoi apăsaţi butonul mare pentru a porni maşina Primul buton po...

Page 93: ...бата на този инструмент ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ Фирмата производител дава двегодишна гаранция за машината от датата на закупуване Тази гаранция не се отнася до машините които са предназначени за даване под наем Имаме задължението да заменим ако е необходимо някои части които не са в изрядно състояние вследствие на аварии или фабрични дефекти Гаранцията не покрива при каквито и да било обстоятелства...

Page 94: ...ясто Дръжте всички електрически уреди далече от деца Когато не ползвате електрическите машини е препоръчително да ги съхранявате под ключ в шкаф или в сухо помещение Ползвайте машината по предназначение Изберете подходящата машина според вида на работа Не използвайте машината за работи за които не е пригодена Не ползвайте малка машина за тежки действия при които се изисква употребата на по голяма ...

Page 95: ...ане е опасно и може да причини тежки телесни увреждания Дисковете за шлайфане трябва да се пипат и да се транспортират много внимателно Те трябва да се съхраняват по такъв начин че да не претърпят увреждания от механичен характер или от вещества които могат да влошат качеството на сплавта от която са изработени При употребата на дисковете за шлайфане трябва стриктно да се спазват всички изисквания...

Page 96: ... да се използва на точно определите за целта работни места По време на шлайфане изхвърчат горещи искри които могат да възпалят запалителни материали ако има такива в близост Преди да използвате ъглошлайфа прочетете всичките изисквания за безопасност ЗАДВИЖВАНЕ ЗАСТОПОРЯВАНЕ И РЕГУЛИРАНЕ НА ПОЛОЖЕНИЕТО НА ЗАДНАТА РЪКОХВАТКА СНИМКА 9 Този инструмент е снабден с обезопасителен механизъм против случай...

Page 97: ...ara strujnih udara i povreda osoba Važno je proučiti priručnik sa uputstvima da biste razumeli primenu alata kao i ograničenja i potencijalne opasnosti koje se vežu uz ovaj alat GARANTNI LIST Firma proizvođač garantuje za mašinu u vremenu od 2 godine počevši od dana kupovine Ova garancija ne pokriva mašine koje su namenjene davanju u najam Na sebe preuzimamo obavezu zamene eventualnih delova koji ...

Page 98: ...i alati moraju da se drže van domašaja dece Kada se ne upotrebljavaju najbolje je električne alate pospremiti u suv i zaključan orman ili ostavu KORISTITE ISPRAVAN TIP ALATA Odaberite alat prikladan za vrstu posla koji se obavlja Nemojte da koristite neki alat za posao za koji on nije bio projektovan Nemojte da koristite silu da bi malom alatkom obavili posao za koji je predviđen teški alat Nemojt...

Page 99: ... može da pruzrokuje ozbiljne ozlede Pločama za brušenje mora da se veoma oprezno rukuje i moraju da se transportuju i čuvaju tako da se izbegnu mehanička oštećenja i zagađenja supstancama koje bi mogle da uzrokuju propadanje veznog materijala Moraju da se poštuju sve informacije o pločama za brušenje koje se odnose na ograničenja kod upotrebe informacije o bezbednosti i ostalo U slučaju nedoumice ...

Page 100: ...proizvode se usijane iskre Ove bi mogle da izazovu požar tako što zapale zapaljivi materijal koji se nalazi u blizini Pre upotrebe ugaone brusilice dobro pročitati sve norme i pravila bezbednosti POKRETANJE ZAUSTAVLJANJE I PODEŠAVANJE POZICIJE ZADNJEG RUKOHVATA SLIKA 9 Ugaona brusilica opremljena je osiguranjem prema nepoželjnom uključenju Za pokretanje alata 9 1 Prvo pritisnite malo dugme za zakl...

Page 101: ...ti šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką GARANTIJOS SERTIFIKATAS Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems ...

Page 102: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Page 103: ...reikia labai atsargiai elgtis Pavojinga naudotis sugadintais netinkamai įrengtais arba susidėvėjusiais šlifuojamaisiais ratais Tai gali baigtis rimtomis traumomis Su šlifuojamaisiais ratais reikia saugiai elgtis ir juos saugiai pervežti Šlifuojamieji ratai neturi būti mechaniškai pažeidžiami arba užteršiami medžiagomis kurios gali pažeisti adgezyvą Reikia labai atidžiai prisilaikyti šlifuojamųjų r...

Page 104: ...audoti šlifavimo stakles perskaitykite visas saugumo taisykles PALEIDIMAS SUSTABDYMAS IR UŽPAKALINĖS RANKENOS POZICIJOS REGULIAVIMAS FOTO 9 Šis įrankis turi apsauginį įrenginį neleidžiantį jam įsijungti savaime Kad įjungti įrankį 9 1 Pirmiausia pasmausti mažąjį užfiksavimo mygtuką jo neatleidžiant 9 2 Po to prietaiso išjungimui paspausti didįjį mygtuką Naudojant kampinį šlifuoklį pirmasis mygtukas...

Page 105: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku GARANTIJAS SERTIFIKĀTS Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Page 106: ...elējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veic...

Page 107: ...r jāveic ļoti uzmanīgi Slīpēšanas disku glabāšanai ir jānodrošina mehānisko bojājumu novēršanu un saglabāšanu tīrībā to piesārņošana var izraisīt diska pildvielas bojāšanu Nepieciešams ar pienācīgu uzmanību ņemt vērā informāciju par slīpēšanas diskiem kuri attiecās uz to pielietošanas ierobežojumiem ekspluatācijas drošības tehniku un kā arī uz citu informāciju par šiem izstrādājumiem Ja ir radušās...

Page 108: ... atrodas tuvumā Pirms smirğeļmašīnas lietošanas izlasiet visus drošības noteikumus IEDARBINĀŠANA APSTĀDINĀŠANA UN AIZMUGURĒJĀ ROKTURA STĀVOKĻA REGULĒŠANA FOTOGRĀFIJA 9 Šis instruments ir aprīkots ar drošības ierīci kura aizsargā pret nejaušu ieslēgšanu Lai instrumentu iedarbinātu 9 1 Vispirms nospiediet mazo drošinātāja pogu neatlaižot to 9 2 Un pēc tam nospiediet šo lielo mēlīti lai ieslēgtu mašī...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...ia Einaudi 6 10070 Robassomero TO Italy 0039 011 9233 000 0039 011 9241 138 e mail assistenza nuair it PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland 0048 022 668 05 80 0048 022 668 05 88 e mail nuair nuair pl AT Real Maschinen Service Laßnitzthal 17 A 8200 Gleisdorf 0043 3133 8032 10 0043 3133 8032 6 e mail service nuair eu ES NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial ...

Page 112: ...E BESTEMMELSER İZLEYEN KURALLARA UYGUNLUĞUNU BEYAN EDERİZ A FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM NAG230 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglag...

Reviews: