NuTone WhispAire WA6500 Series Installation Instructions Manual Download Page 9

9

COLOQUE EN POSICION LA
TRANSICION DEL CONDUCTO
EN LA SALIDA DE LA PARED

HORIZONTAL

ADAPTADOR
CIRCULAR
DE 17,78 cm (7")

(incluido)

PLACA
DEFLECTORA

LOCALIZADORES

ASEGURE LA TRANSICION
CON LOS TORNILLOS 

(incluidos)

PREPARACION

1.

Use los dibujos dimensionales (FIGURAS 1 - 3) para disponer
los orificios de montaje de la campana, acceso del cableado y
conductos, marcando el fondo del armario y el tabique donde
sea aplicable.

2.

Efecto e los cortes para el cableado y el conducto.

3.

Instale el conducto de manera que esté al ras con la superficie
de montaje de la campana de cocina, si la campana se conec-
ta a un conducto.
• Si la campana de la cocina se instala con una descarga hori-
zontal, refiérase a la FIGURA 1.
• Si la campana de la cocina se instala con una descarga ver-
tical, refiérase a las FIGURAS 2 y 3.

4.

Tienda un cable de dos conductores (con conexión a tierra)
desde una fuente de potencia a la ubicación de la campana.
Traiga 30,48 cm (12”) de cableado aproximadamente a través
del orificio de cableado en el armario.

5.

Taladre cuatro orificios piloto de 0,24 cm (3/32”) de diámetro
en los puntos donde están marcados los orificios de montaje
en el fondo del armario.

6.

Inserte cuatro (4) tornillo de montaje, dejando aproximadamente
0,64 cm (1/4”) de rosca expuesta.

7.

Extraiga y guarde los tornillos de montaje, asegurando las tran-
siciones de conducto de 8,26 cm x 25,40 cm (3¼” x 10”) y
17,78 cm (7”) a la campana. Instale la transición de conducto
apropiada según se describe en la sección de instalación

INSTALACIÓN

1.

Extraiga la abertura de conducto y el orificio ciego de cableado
necesarios, de la campana de cocina.
Si la campana de cocina se instala como una unidad sin
conductos, 
extraiga el orificio ciego del cableado solamente.
Si la campana de cocina se instala como una unidad con
conducto, 
se provee una placa deflectora para cerrar el venti-
lador sin conducto. Instale la placa deflectora (refiérase a la
FIGURA 4)
 deslizando en su lugar detros de la rejilla. Use las
salientes del localizador para orientar en la rejilla.

2.

Para una instalación de descarga circular de 17,78 cm (7”),
refiérase a la FIGURA 5.
 Asegure el adaptador de 17,78 cm
(7”) (incluido) al tope de la campana usando los tornillos pro-
vistos. Instale regulador redondo de 17,78 cm de diámetro
(Modelo 895, se compra por separado).
Para una instalación de descarga vertical, refiérase a la FIGU-
RA 6.
 Asegure la transición de 8,26 cm x 25,40 cm (3¼” x 10”)
(si usada) al tope de la campana.
Para una instalación de descarga horizontal refiérase a la
FIGURA 7.
 Si está utilizando el transición del conducto de 8,26
cm x 25,40 cm (3¼" x 10"), asegúrelo a la campana. Asegúrese
de que la aleta más húmeda funcione completamente y
libremente. Si no, quitar la aleta más húmeda o hacer
modificaciones necesarias a la instalación para asegurar la
operación completa y libre de la aleta más húmeda.

3.

Alimente el cableado a través del orificio de acceso y dentro de
la caja eléctrica.

4.

Alinee las ranuras de montaje de la chivetero de la campana
sobre los cuatro (4) tornillos parcialmente instalados.

5.

Asegurándose que el conducto esté en posición sobre la tran-
sición del conducto de la campana, empuje esta última contra
la pared posterior. Asegure la campana, ajustando los torni-
llos.

6.

Usando un destornillador de hoja larga, llegue a la abertura de
descarga y asegúrese que la aleta del regulador opere libre-
mente (vertical solamente).

FIGURA 4

FIGURA 6

FIGURA 7

FIGURA 5

Summary of Contents for WhispAire WA6500 Series

Page 1: ...f the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOW ING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PRE VENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACU ATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned 3 DO NOT USE WATER includ...

Page 2: ...ED 7 ROUND DUCT TRANSITION 3 4 ELEC K O 2 31 4 x 10 CL 31 4 x 10 12 1 CL 1 3 8 6 9 1 CUTOUT DIMENSIONS TOP VIEW BACK VIEW WALL CAP ELBOW EAVE CAP WALL RANGE HOOD SUPPLIED DUCT TRANSITION 3 x 10 DUCT ROOF CAP Model 836AL WALL CAP Model 838AL WALL RANGE HOOD SUPPLIED DUCT TRANSITION FIGURE 1 HORIZONTAL DISCHARGE THROUGH WALL FIGURE 2 VERTICAL DISCHARGE USING 3 x 10 DUCT VERTICAL DISCHARGE USING 7 RO...

Page 3: ...the range hood is to be installed as a non ducted unit remove the wiring knockout only If the range hood is to be installed as a ducted unit a baffle plate is provided to close off the non ducted vent Install baffle plate Refer to FIGURE 4 by sliding into place behind grille Use locator bumps to orient in grille 2 For 7 round discharge installation refer to FIGURE 5 Secure 7 adapter included to to...

Page 4: ... the fan compartment and snaps under the spring clips near the front of the fan compartment MAINTENANCE FILTERS IMPORTANT The aluminum filter should be removed once monthly and washed in hot detergent water Rinse in clear warm water and shake off excess moisture before replacing The filter may also be cleaned in your dishwasher IN A NON DUCTED INSTALLATION Replace filter every 3 6 months as needed...

Page 5: ...038 Grille Black R99091039 Grille White R99091041 Grille Almond R99091040 Grille Biscuit 11 R99360246 Knob Black R99360244 Knob White R99360245 Knob Almond R99360247 Knob Biscuit 12 R99091071 Baffle Black R99091072 Baffle White R99091074 Baffle Almond R99091073 Baffle Biscuit 13 99010316 Aluminum Filter 99010317 Non Ducted Filter Purchased separately 15 97005544 3 x 10 Damper Assembly 16 R680508 7...

Page 6: ...year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you NUTONE S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT NUTONE S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EX CLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CON...

Page 7: ...DE LA ESTUFA OB SERVE LO SIGUIENTE 1 AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa que cierra apretadamente una lámina para galletas o una bandeja de metal y entonces apague el quemador ESTE SEGURO EN NO QUEMARSE Si las llamas no se apaganinmediatamente DESOCUPELACOCINAYCASAYLLAME A LOS BOMBEROS 2 NUNCALEVANTE UNA OLLAQUE ESTE INCENDIANDOSE Us ted puede quemarse 3 NO USEAGUA incluyendo trapos o toallas mojadas y...

Page 8: ...AL PARED CONDUCTO 8 26 cm x 25 40 cm TAPA E TECHO Modelo 634 o 644 CAMPANA DE COCINA TRANSICION PROVISTA DE CONDUCTO ELEC K O CL CL DIMENSIONES DE SALIDA VISTA SUPERIOR VISTA POSTERIOR 44 45 cm 2 54 cm 22 86 cm 30 48 cm 3 81 cm 15 24 cm 1 cm 3 81 cm 19 05 cm 5 08 cm 1 91 cm 8 26 x 25 40 cm 8 26 x 25 40 cm TAPA DE PARED Modelo 838AL PARED CAMPANA DE COCINA TRANSICION PROVISTA PARA EL CONDUCTO ARMAR...

Page 9: ...cina Si la campana de cocina se instala como una unidad sin conductos extraiga el orificio ciego del cableado solamente Si la campana de cocina se instala como una unidad con conducto se provee una placa deflectora para cerrar el venti lador sin conducto Instale la placa deflectora refiérase a la FIGURA 4 deslizando en su lugar detros de la rejilla Use las salientes del localizador para orientar e...

Page 10: ...e los lados del compartimiento del ventilador y calza debajo de los broches del resorte cerca de la parte delantera del comparti miento del ventilador MANTENIMIENTO FILTROS IMPORTANTE El filtro de aluminio debe extraerse una vez por mes y lavarse en agua caliente con detergente Enjuague en agua limpia tibia y sacuda el agua sobrante antes de volver a colocar El filtro puede también limpiarse en su...

Page 11: ...egra R99091039 Rejilla Blanca R99091041 Rejilla Almendra R99091040 Rejilla Beige 11 R99360246 Boton Negra R99360244 Boton Blanca R99360245 Boton Almendra R99360247 Boton Beige 12 R99091071 Deflector Negra R99091072 Deflector Blanca R99091074 Deflector Almendra R99091073 Deflector Beige 13 99010316 Filtro aluminio 99010317 Filtro carbón sin conductos comprado separademente 15 97005544 Ensamblado de...

Page 12: ...ita por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted LA OBLIGACION DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR SIGUIENDO EL CRITERIO DE NUTONE DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES CONSIGUIENTES O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO Algunos estados no permiten la...

Reviews: