NuTone QTREN Series Manual Download Page 6

Page 2

MODÈLES   QTREN090C • QTREN110C

PLANIFICATION DE
L’INSTALLATION

ÉVENT DE TOITURE 

*

CONDUIT  ROND
4 po (101,6 mm) 

*

ÉVENT
MURAL 

*

* Acheté séparément

Pour obtenir le fonctionnement le plus silencieux et le plus efficace de
l’appareil, utiliser le parcours de conduit le plus court et comportant un
nombre minimum de coudes.
Prévoir le raccord de l’appareil à la tension secteur appropriée au
moyen d’un câble d’alimentation adéquat.

3. Fixer le

raccord de

conduit/

registre

Encliqueter le raccord
de conduit/registre
sur le boîtier.
S’assurer que le
raccord de conduit
est au même niveau
que le dessus du
boitier et que le
registre soit fermé.

4. Monter le

conduit rond

de 4 pouces

(101,6 mm).

Fixer un conduit
rond de 4 pouces
(101,6 mm) sur le
raccord de conduit/
registre. Rallonger
le conduit jusqu’à
un évent extérieur à
travers un toit ou un
mur. Fixer tous les
raccords de conduit à l’aide de ruban pour les assujettir et
pour qu’ils soient étanches et qu’ils restent en place.

INSTALLATION DU BOÎTIER ET
DU CONDUIT

2. Monter le

boîtier sur

les solives.

Maintenir le boîtier
en place de manière
à ce que les
languettes du boîtier
entrent en contact
avec la partie
inférieure de la
solive. Monter le
boîtier au moyen de
quatre (4) vis ou
clous. Clouer ou visser le boîtier à la solive en insérant les vis ou
les clous dans les trous de montage inférieurs de chaque bride
de fixation, puis dans les trous supérieurs. NOTE : Le montage
du boîtier sur les 

SOLIVES EN 

I

 (voir l’illustration) nécessite

l’emploi d’ 

ESPACEURS

 (inclus) entre le trou le plus élevé de

chaque bride de fixation et la solive en 

I

.

1. Plier les

languettes

du boîtier.

Uliliser des pinces
pour plier les
LANGUETTES du
boîtier à un angle
de 90

0

.

LANGUETTES

ESPACEUR

      (Pour le montage

       à la solive en 

I)

SOLIVE EN  

I

COUDE 

*

4 po (101,6 mm)

Summary of Contents for QTREN Series

Page 1: ... into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors 7 Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit ceiling installation only 8 This unit must be grounded CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive...

Page 2: ...tall 4 inch 101 6 mm round ductwork Connect 4 inch 101 6 mm round ductwork to damper duct connector Run ductwork to a roof cap or wall cap Tape all ductwork connections to make them secure and air tight INSTALL HOUSING DUCT 1 Bend housing tabs Use pliers to bend housing TABS out to 900 2 Mount housing to joist Hold housing in place so that the housing tabs contact the bottom of the joist The housi...

Page 3: ... on each side of housing 8 Push grille against ceiling 6 Finish ceiling Install ceiling material Cut out around housing INSTALL GRILLE CLEANING MAINTENANCE For quiet and efficient operation long life and attractive appearance lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting brush attachment The motor is permanently lubricated and never needs oiling If the motor bearings are maki...

Page 4: ... is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES BULBS OR BATTERIES FILTERS DUCT ROOF CAPS WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Bro...

Page 5: ...doivent toujours être raccordés à un évent extérieur 7 Si cet appareil doit être installé au dessus d une douche ou d une baignoire il doit être conçu pour cette application et doit être raccordé à une branche de circuit protégée par un disjoncteur différentiel installation au plafond seulement 8 Cet appareil doit être mis à la terre ATTENTION 1 Pour une utilisation de ventilation générale seuleme...

Page 6: ...un évent extérieur à travers un toit ou un mur Fixer tous les raccords de conduit à l aide de ruban pour les assujettir et pour qu ils soient étanches et qu ils restent en place INSTALLATION DU BOÎTIER ET DU CONDUIT 2 Monter le boîtier sur les solives Maintenir le boîtier en place de manière à ce que les languettes du boîtier entrent en contact avec la partie inférieure de la solive Monter le boît...

Page 7: ...ur du boîtier FIXATION DE LA GRILLE UTILISATION ET ENTRETIEN Pour assurer un fonctionnement silencieux et efficace de l appareil en prolonger la durée utile et en conserver l apparence abaisser ou enlever la grille puis nettoyez l intérieur de l appareil à l aide d un aspirateur muni de la brosse à épousseter Le moteur est lubrifié à vie Aucune lubrification n est nécessaire Si les roulements du m...

Page 8: ... accident entretien inapproprié ou réparation autre que celle effectuée par Broan NuTone Canada ou un représentant autorisé mauvaise installation ou installation contraire au mode d installation recommandé La durée de toute garantie implicite est limitée à une période de trois ans telle qu elle est spécifiée pour la garantie exprimée L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE CANADA DE RÉPARER OU DE REMPLACER A...

Reviews: