background image

NOTA:

Si un double interrupteur est utilisé, les connections des fils

déterminent quelle prise sera utilisée pour la fiche du moteur du ventilateur et
quelle prise sera utilisée pour la fiche de l’éclairage.

Prenez en compte cette information lorsque vous faites la connexion des

câblages.

5. Connectez le fil de terre vert (ou dénudé) à conducteur de masse vert.

INSTALLATION DU BLOC 
D’ALIMENTATION/SOUFFLANTE

Voyez la Figure 7.

1. Placez le bloc d’alimentation/soufflante dans le boîter de façon à ce que

les pattes de la plaque de montage s’insèrent dans les fentes du boîter.

2. Pressez l’autre bout de la plaque de montage vers le bas jusqu’a ce qu’il

soit fermement assis sur l’enveloppe du ventilateur et les prises.

3. Fixez la plaque de montage au boîter avec les vis fournis.
4. Insérez la fiche du moteur dans la prise de la boîte de dérivation.

COMPLETER L’INSTALLATION

Voyez la Figure 8.

1. Retirez l’écrou à oreilles du boulon fileté sur la courroie de montage du

moteur.

2. Placez le réflecteur dans la grille.
3. Alignez l'ensemble grille-réflecteur avec l'encastrement, puis insérez la

fiche du luminaire dans la prise de la boîte de jonction (consultez la
Figure 1 pour connaître l'orientation appropriée).

4. Au moyen de l'écrou à oreille, fixez l'ensemble grille-réflecteur à la

courroie d'installation du moteur.

5. Installez une ampoule fluorescente de 26 W (de type NEMA

CFM26W/GX24D/827) dans la douille. (L'ampoule n'est pas fournie.)

6. Installez la lentille en effectuant une pression des deux côtés pour

insérer les onglets dans les fentes de la grille.

FIGURE 6

FIGURE 7

FIGURE 5

FIGURE 8

UN SEUL INTERRUPTEUR

DE CONTRÔLE

DOUBLE INTERRUPTEUR

DE CONTRÔLE

BLANC

BLANC

NOIR

120vAC FIL DE TERRE

FIL DE TERRE

120vAC

NOIR

NOIR

FENTES

PLAQUES DE
MONTAGE

FICHE DU
MOTEUR

INSÉREZ LES
PATTES DANS LE
FENTES

GRILLE

DOUILLE

RÉFLECTEUR

FICHE DE L’ÉCLAIRAGE

FICHE DU VENTILATEUR

Summary of Contents for 770F

Page 1: ...be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction B Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturer s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection As...

Page 2: ...ING THE HOUSING USING SIDE MOUNTING TABS Refer to Figure 2 1 Locate housing next to ceiling joist 2 Use wood screws not provided to loosely attach housing to ceiling joist through keyhole slots in mounting tabs 3 Adjust housing so that it will be flush with the finished ceiling 4 When housing is properly adjusted tighten screws in slots USING HANGER BARS Hanger bars sold separately order model HB4...

Page 3: ...fer to Figure 7 1 Place power blower unit into housing so that mounting plate s tabs insert into slots in housing 2 Press other end of mounting plate down until it is firmly seated over scroll and plug in receptacles 3 Secure mounting plate to housing with provided screw 4 Insert motor plug into junction box receptacle COMPLETING INSTALLATION Refer to Figure 8 1 Remove wing nut from the threaded b...

Page 4: ...XPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE During this one year period NuTone will at its option repair or replace without charge any product or part which is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES FILTERS DUCT ROOF CAPS WALL CAPS AND OTHER A...

Page 5: ...American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE et les codes d autorités locales C Lors du découpage ou du perçage du mur ou du plafond faites attention de ne pas endommager l installation électrique ou les autres utilitiés cachées D Les ventilateurs avec gaines doivent toujours être ventilées vers l extérieur E Si cette unité doit être installée au dessus d une ca...

Page 6: ... proprement ajusté vissez les vis dans les fentes UTILISER DES BARRES DE SUSPENSION Les barres de suspension sont vendues séparément commandez le modèle HB4 Voir la Figure 3 1 Insérez les barres de dans les fentes du boîter 2 Placez le boîter du ventilateur entre deux solives de plafond afin que le bas du boîter de ventilateur soit au même niveau que le plafond fini 3 Utilisez des vis ou des clous...

Page 7: ...de dérivation COMPLETER L INSTALLATION Voyez la Figure 8 1 Retirez l écrou à oreilles du boulon fileté sur la courroie de montage du moteur 2 Placez le réflecteur dans la grille 3 Alignez l ensemble grille réflecteur avec l encastrement puis insérez la fiche du luminaire dans la prise de la boîte de jonction consultez la Figure 1 pour connaître l orientation appropriée 4 Au moyen de l écrou à orei...

Page 8: ...éfaut de matériaux et de fabrication pour une période d un 1 an à compter de la date d achat AUCUNE AUTRE GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE N EST DONNÉE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER GARANTIE DE MARCHANDIBILITÉ OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER Pendant cette période d un an NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais mais à sa propre discrétion de tout produit ou pièc...

Page 9: ...a instalación y el cableado deben ser realizados por personas calificadas de acuerdo a los códigos y normas aplicables incluyendo aquellos sobre la clasificación de la construcción contra incendios B Se necesita suficiente aire para una correcta combustión y expulsión de gases por la chimenea de un equipo que queme combustible para prevenir el retorno del aire Siga las instrucciones y normas de se...

Page 10: ...del extractor al lado de una vigueta del techo 2 Utilizando tornillos para madera no proporcionados sujete el bastidor a las viguetas del techo a través de las ranuras en forma de ojo de cerradura de las lengüetas de montaje sin apretar los tornillos 3 Ajuste el bastidor de manera que quede al nivel del techo terminado 4 Cuando el bastidor esté correctamente ajustado apriete los tornillos en las r...

Page 11: ... las ranuras del bastidor 2 Presione el otro extremo de la placa de montaje hacia abajo hasta que quede asentada firmemente sobre la voluta y las tomas de corriente 3 Asegure la placa de montaje a el bastidor con el tornillo proporcionado 4 Inserte el enchufe del motor en la toma de corriente de la caja de conexiones PARA COMPLETAR LA INSTALACIÓN Consulte la figura 8 1 Quite la tuerca de mariposa ...

Page 12: ... de un 1 año desde la fecha original de compra que tales productos están libres de defectos en material y mano de obra NO HAY OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A GARANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCANTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Durante este período de un año NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo cualquier producto o parte q...

Page 13: ...BLY 770F 30652 000 6 85315 GRILLE AND LENS ASSEMBLY 770F 85315 000 7 16133 WING NUT 770F 16133 000 8 10034 FAN RECEPTACLE 770F 10034 000 9 82304 LIGHT RECEPTACLE 770F 82304 000 10 89108 LENS 770F 891 08 000 11 85316 GRILLE 770F 85316 000 12 85978 LAMPHOLDER 770F 85978 000 13 89378 BALLAST 770F 89378 000 14 88555 REFLECTOR 770F 88555 206 NOTE Always order by current part number NuTone Attn Parts De...

Reviews: