background image

 

11 

1

2

3

4

6

7

8

6

7

8

9

9

5

10

10

11

12

13

 

 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 

 

1.

 

ENTRADA DE CA – 

Use el adaptador de 

alimentación incluido para conectar el mezclador a 
un tomacorriente alimentado.  Mientras está 
desconectada la alimentación eléctrica, enchufe la 
fuente de alimentación al mezclador primero, y 
luego al tomacorriente.   

Para tener en cuenta: 

El mezclador está 

diseñado para funcionar con la fuente de 
alimentación de CA de 9 V-1.5  únicamente .  Si 
usa una fuente de alimentación incompatible se 
puede dañar la unidad. 

2.

 

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO – 

Enciende y 

apaga el mezclador.  Encienda el mezclador 
después de desconectar todos los dispositivos de entrada y antes de encender los amplificadores.  Apague los 
amplificadores antes de apagar el mezclador. 

3.

 

SALIDA MAESTRA (RCA) – 

Use cables RCA estándar para conectar esta salida maestra a un sistema de altavoces o 

amplificador.  El nivel de esta salida se controla con la perilla MASTER del panel superior. 

4.

 

ENTRADAS DE LÍNEA (RCA) – 

Estas entradas se usan para conectar dispositivos de nivel de línea, tales como 

reproductores de CD, muestreadores o interfaces de audio. 

5.

 

ENTRADAS FONOGRÁFICAS (RCA) – 

Estas entradas se usan para conectar dispositivos de nivel fonográfico, como 

giradiscos. 

6.

 

TERMINAL DE TIERRA – 

Si usa giradiscos de nivel fonográfico con cable de conexión a tierra, asegúrese de conectar 

dicho cable a estos terminales.  Si se experimenta un zumbido grave, puede significar que sus giradiscos no están 
conectados a tierra. 

Nota:

 Algunos giradiscos tienen el cable de conexión a tierra incorporado a la conexión RCA y, por lo tanto, no es 

necesario conectar nada al terminal de tierra. 

7.

 

CONMUTADOR DE ENTRADA DE LÍNEA | FONOGRÁFICA – 

Accione este conmutador para seleccionar entre las 

entradas PHONO (Fonográfica) o LINE (Línea) de cada canal. 

8.

 

USB – 

Estas conexiones USB envían y reciben audio desde una computadora conectada.  El conector USB 1 puede 

recibir audio y enviarlo al canal 1 del mezclador.  El conector USB 2 puede recibir audio y enviarlo al canal 2 del 
mezclador.  También pueden funcionar como salidas, enviando audio a la computadora.  Para más información, 
consulte la sección OPERACIÓN CON USB.  

 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR 

1.

 

LED DE ENCENDIDO – 

Se ilumina cuando el mezclador está 

encendido. 

2.

 

MAESTRA –

 Ajusta el volumen de salida de la mezcla de 

programa. 

3.

 

GANANCIA DE MICRÓFONO – 

Ajusta el nivel de audio de la 

señal de micrófono. 

4.

 

GANANCIA DE CUE – 

Ajusta el nivel del audio para auriculares. 

5.

 

CURSOR DE CUE –

 Deslice este control para mezclar los 

canales 1 y 2 en los auriculares.  Si se desliza a la izquierda se 
reproduce el canal 1.  Si se desliza a la derecha se reproduce el 
canal 2. 

6.

 

GANANCIA DE CANAL – 

Ajusta el nivel de ganancia 

preecualización y pre-fader del audio del canal. 

7.

 

TREBLE DE CANAL – 

Ajusta las altas frecuencias (agudos) del 

audio que se reproduce en el canal correspondiente. 

8.

 

GRAVES DE CANAL – 

Ajusta las bajas frecuencias (graves) del 

audio que se reproduce en el canal correspondiente. 

9.

 

SELECTOR DE ENTRADAS – 

Permite seleccionar la fuente de 

entrada que se aplica al canal correspondiente. 

10.

 

FADER DE CANAL - 

Ajusta el nivel de audio en el canal 

correspondiente. 

11.

 

CROSSFADER 

– Combina el audio entre los canales asignados 

a los lados izquierdo y derecho del crossfader.  

Nota:

 El usuario puede reemplazar el crossfader en caso de que 

se desgaste.  Simplemente, retire el panel frontal y luego los 
tornillos que lo mantienen sujeto.  Cambie el fader por un repuesto de calidad autorizado por su vendedor de Numark 
más cercano. 

12.

 

ENTRADA DE MICRÓFONO – 

Conecte un micrófono de 1/4” a esta entrada.  Los controles de micrófono se 

encuentran en el panel superior. 

13.

 

AURICULARES – 

Conecte sus auriculares de ¼” a esta salida para búsqueda de punto inicial (cue) y monitoreo de la 

mezcla.  Los controles de la salida para auriculares se encuentran en el panel superior. 

6

6

7

7

4 5 4 5

3

1

2

8

Summary of Contents for M1USB

Page 1: ...ESSIONAL USB DJ MIXER QUICKSTART GUIDE ENGLISH 3 7 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 9 13 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRAN AIS 15 19 MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE ITALIANO 21 25 KURZANLEITUNG DEUTSCH 2...

Page 2: ......

Page 3: ...that we can keep you up to date with any last minute product developments and provide you with world class technical support should you run into any problems GROUND RULES 1 Make sure all items listed...

Page 4: ...4 CONNECTION DIAGRAM TURNTABLE TURNTABLE HEADPHONES MICROPHONE HOUSE AMP CD PLAYER CD PLAYER COMPUTER...

Page 5: ...receive audio and send it to the mixer s Channel 1 The USB 2 jack can receive audio and send it to the mixer s Channel 2 They can also function as outputs sending audio to your computer For more info...

Page 6: ...er s sounds will be sent to the mixer channel indicated above the USB connection Note If you have connected both USB ports to your computer the ports will be numbered in the order they were connected...

Page 7: ...io MIDI Setup Please note that these settings are loaded upon application startup so if you change device settings while the application is open you will need to restart your application for the setti...

Page 8: ......

Page 9: ...nto y brindarle apoyo t cnico de categor a mundial en caso de que tenga alg n problema REGLAS B SICAS 1 Aseg rese de que todos los art culos indicados en Contenido de la caja est n incluidos en la caj...

Page 10: ...10 DIAGRAMA DE CONEXI N GIRADISCOS GIRADISCOS AURICULARES MICR FONO AMPLIFICADOR DE AUDITORIO REPRODUCTOR DE CD COMPUTADORA REPRODUCTOR DE CD...

Page 11: ...y reciben audio desde una computadora conectada El conector USB 1 puede recibir audio y enviarlo al canal 1 del mezclador El conector USB 2 puede recibir audio y enviarlo al canal 2 del mezclador Tamb...

Page 12: ...eferido para la reproducci n de sonido en la misma Todos los sonidos de su computadora se env an al canal del mezclador indicado arriba de la conexi n USB Nota Si conect ambos puertos USB a su computa...

Page 13: ...s en Dispositivos MIDI de audio Tenga en cuenta que estos par metros se cargan al arrancar la aplicaci n de modo que si cambia los par metros de dispositivo cuando la aplicaci n est abierta es necesar...

Page 14: ......

Page 15: ...d tre inform sur les toutes derni res nouveaut s concernant les produits et de vous offrir un soutien technique de niveau international si vous en aviez besoin R GLES DE BASE 1 Assurez vous que tous...

Page 16: ...16 SCH MA DE CONNEXION TABLE TOURNANTE TABLE TOURNANTE COUTERS DJ MICROPHONE AMP LOCAUX LECTEUR LECTEUR ORDINATEUR...

Page 17: ...h La prise USB 1 re oit l audio et l envoie au canal 1 de la console de mixage La prise USB 2 re oit l audio et l envoie au canal 2 de la console de mixage Elles peuvent galement servir de sorties en...

Page 18: ...hemin s la console de mixage via le c ble USB Note Si les deux ports sont branch s l ordinateur les ports seront num rot s dans l ordre qu ils auront t branch s Par exemple si vous branchez USB A avan...

Page 19: ...illez noter que ces r glages sont charg s lorsque l application est lanc e alors si vous changez les param tres lorsque l application est ouverte vous devrez quitter puis relancer afin que les r glage...

Page 20: ......

Page 21: ...n tutti gli ultimissimi sviluppi del prodotto e offrirvi assistenza tecnica di livello mondiale in caso di eventuali problemi NORME FONDAMENTALI 1 Assicurarsi che tutti gli elementi elencati sul front...

Page 22: ...22 SCHEMA DEI COLLEGAMENTI GIRADISCHI GIRADISCHI CUFFIE MICROFONO AMPLIFICATORE SALA LETTORE CD LETTORE CD COMPUTER...

Page 23: ...icevono audio da un computer collegato La porta USB 1 pu ricevere audio e inviarlo al Canale 1 del mixer La porta USB 2 pu ricevere audio e inviarlo al Canale 2 del mixer Possono inoltre fungere da us...

Page 24: ...mixer indicato sopra al collegamento USB Nota bene se avete collegato entrambe le porte USB al computer queste verranno numerate nell ordine in cui sono state collegate Ad esempio se stata collegata l...

Page 25: ...ificano le configurazioni del dispositivo quando l applicazione aperta sar necessario lanciare nuovamente quest ultima affinch le modifiche stesse abbiano effetto USO DI ENTRAMBE LE PORTE USB CONTEMPO...

Page 26: ......

Page 27: ...bei Produktaktualisierungen zukommen zu lassen und Ihnen bei m glichen Problemen den bestm glichen technischen Support zu bieten GRUNDREGELN 1 berpr fen Sie dass sich alle auf der Vorderseite der Anl...

Page 28: ...28 ANSCHLUSS BERSICHT PLATTENSPIELER KOPFH RER MIKROPHONE HOUSE VERST RKER CD SPIELER CD SPIELER COMPUTER PLATTENSPIELER...

Page 29: ...und diese an Kanal 1 des Mischpults senden Der USB 2 Anschluss kann Audiodaten empfangen und diese an Kanal 2 des Mischpults senden Sie k nnen auch als Ausg nge fungieren und Audiodaten an Ihren Comp...

Page 30: ...s Computer werden zum Mixer Kanal siehe USB gesendet Hinweis Falls Sie beide USB Ports mit Ihrem Computer verbunden haben werden die Ports in der Reihenfolge des Anschlusszeitpunkts nummeriert Wenn Si...

Page 31: ...MIDI Setups verwendet Bitte beachten Sie dass diese Einstellungen bei Starten der Software geladen werden Wenn Sie also die Ger tekonfiguration ndern w hrend das Programm l uft m ssen Sie die Softwar...

Page 32: ......

Page 33: ...ONSE 20Hz 20kHz 3 5dB CHANNEL BALANCE 2 5dB 1kHz LINE Signal to Noise Ratio 60dB 1kHz Left Right Separation 45dB 1kHz Distortion 0 09 1kHz USB Playback Distortion 0 05 Signal to Noise Ratio 80dB Recor...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...36 www numark com...

Reviews: