background image

30

3. Components of the baby monitor

1

Baby unit

2

Temperature sensor (inside the housing, 
so not visible)

3

Speaker

– enables you to talk to your baby.

4

Mains adapter socket

5

Nightlight

6

Microphone

7

Lullabies on/off

 button 

– brief press: Switch lullabies on or off
– long press: select the next song

8

On/Off button:

– brief press: switches on;
– long press: switches off.

9

Nightlight on/off

 button/

 

Call function of parent unit

– brief press: Switch nightlight on or off
– long press: Activate call function of 

parent unit

10

Power LED

– lights up green when the baby unit is 

switched on.

11

VOX LED

– lights up green when it has set up a 

connection to the parent unit;

– goes out if the connection to the parent 

unit is interrupted, the device is 
switched off or is in Eco-Mode.

12 Parent unit
13

Torch

14

Battery cover

15

The 

Vol +

 button

– increases the volume.

16

The 

Vol -

 button

– reduces the volume.
– Switches to mute on the lowest setting. 

Sounds are then indicated only by the 
LEDs 

21

.

17

Display

18

Connection indicator

– lights up green when there it a 

connection; 

– flashes green while there is a 

connection, Eco-Mode is active and 
your baby is asleep;

– lights up red if the connection is lost. 

19

On/off button

20

The power supply indicator

 

POWER

– lights up green: the device is switched 

on and the battery is fully charged;

– flashes green: the battery currently 

being charged;

– lights up red and beeps at one minute 

intervals: low battery warning. Within 
about 15 – 20 minutes the parent unit 
will switch off automatically.

21

Indicator LEDs

– indicates the noise level in the nursery. 

The more LEDs are lit, the louder are 
the noises;

– indicates the different levels when you 

are adjusting the volume. The more 
LEDs are lit, the louder will be the 
sound from the loudspeaker;

– indicates the different levels when you 

are adjusting the VOX sensitivity. The 
more LEDs are flashing, the sooner the 
device will react to sounds. If 5 LEDs 
are lit the device will switch to 
continuous transmission. 

22

Press the 

VOX

 button

 

– press briefly and use 

Vol +

/

-

 to set the 

transmission sensitivity.

22 VOX 

and

 vibrating alarm on/off 

button 

– brief press, to use 

Vol +/-

 to 

adjust the VOX setting;

– long press: Switch vibrating 

alarm on or off.

23 Lullabies on/off 

button 

– brief press: Switch lullabies on or 

off;

– press and hold the button to play the 

next song.

24

Hold down the 

TALK

 button 

– Holding down this button 

activates the function “talk 
to baby”;

VOX

TALK

Summary of Contents for Eco Control Audio 530D+

Page 1: ...Art Nr 10 256 440 Babyphone Eco Control Audio 530D Bedienungsanleitung Operating Instructions NL ...

Page 2: ... página desplegable Français 95 Veuillez tenir compte des informations fournies sur les rabats Nederlands 118 Neem a u b ook de uitklappagina in acht Die Bedienungsanleitung kann in weiteren Sprachen auch auf unserer Internetseite www nuk service com heruntergeladen werden This manual can be downloaded in other languages from our website www nuk service com ...

Page 3: ...7 6 9 10 8 13 3 14 17 20 18 21 23 22 15 16 24 19 26 27 28 25 4 1 12 5 11 2 ...

Page 4: ......

Page 5: ...TROL 12 5 Bedienen der Babyeinheit 14 5 1 Babyeinheit ein und ausschalten 14 5 2 Anzeigen LEDs 14 5 3 Schlaflieder 14 5 4 Nachtlicht 14 5 5 Ruffunktion der Elterneinheit 14 6 Bedienen der Elterneinheit 15 6 1 Elterneinheit ein und ausschalten 15 6 2 Anzeigen LEDs 15 6 3 Anzeigen im Display 16 6 4 Zeitanzeige und Uhr einstellen 16 6 5 Lautstärke einstellen 17 6 6 Stummschaltung 17 6 7 Vibrationsala...

Page 6: ...bis zu 250 m im Außenbereich im freien Feld Der Empfangsbereich des Baby phones ändert sich abhängig von der Umgebung Dicke Mauern oder Metall können die Reichweite reduzieren Das Babyphone verfügt über einen Eco Mode bei dem der Sender Babyeinheit automatisch in den Standby Modus geschaltet wird sobald ihr Baby ruhig schläft Es schaltet sich je nach eingestellter Sensibilität erst dann wieder ein...

Page 7: ...im Einsatz ist Die Geräte dürfen ausschließlich zur Übertragung von Geräuschen in Ihrer privaten Umgebung genutzt werden Jede Person im Raum die abgehört werden könnte muss über den Einsatz des Gerätes informiert werden Bitte beachten Sie dass eine Übertragung immer abhängig ist von der Umgebung Elektronische Geräte Isolierungen Wände Nässe oder Bäume können den Empfang erheblich stören 2 2 Schutz...

Page 8: ...ckt werden um eine Überhitzung zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nie in feuchter oder nasser Umgebung Verwenden Sie das Gerät nicht in staubiger Umgebung Dies könnte die Lebensdauer verkürzen Verwenden Sie niemals scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel da Ihr Gerät dadurch beschädigt werden könnte Wenn das Gerät nicht genutzt wird schalten Sie es immer mit der Ein Aus Taste 8 bei der Babyeinh...

Page 9: ...te kurz drücken einschalten lang drücken ausschalten 9 Taste Nachtlicht ein aus Ruffunktion der Elterneinheit kurz drücken Nachtlicht ein und ausschalten lang drücken Ruffunktion der Elterneinheit aktivieren 10 Power LED leuchtet grün wenn die Babyeinheit eingeschaltet ist 11 VOX LED leuchtet grün wenn eine Verbindung zu Elterneinheit aufgebaut ist erlischt wenn die Verbindung zur Elterneinheit un...

Page 10: ...d die Funktion Mit dem Baby sprechen aktiviert befindet sich die Babyeinheit im Eco Mode wird die Talk Back Funktion gesperrt und dies durch zwei Signaltöne angezeigt 25 Taste Nachtlicht ein aus Taschen lampe ein aus kurz drücken Nachtlicht ein und ausschalten lang drücken Taschen lampe ein und ausschal ten 26 Buchse für Netzadapter 27 Mikrofon 28 Lautsprecher 3 1 Übersicht Meldungen und Anzeigen ...

Page 11: ...ltöne Eco Mode wurde aktiviert Das Baby schläft mit hoher Wahrscheinlichkeit Daher ist die Talk Back Funktion deaktiviert leuchtet Schlaflied wird abgespielt blinkt schnell Taste 23 Schlaflieder ein aus wurde länger gedrückt Das nächste Lied wird abgespielt blinkt langsam Eco Mode wurde aktiviert Das Baby schläft mit hoher Wahrscheinlichkeit Daher ist die Funktion Schlaflieder deaktiviert leuchtet...

Page 12: ...e Elterneinheit beim ersten Mal durchgehend für 10 Stunden auf um die volle Kapazität des Akkus zu akti vieren siehe 4 4 Stromversorgung auf Seite 11 4 2 Babyeinheit anschließen Hinweis Installieren Sie die Babyeinheit 1 erst wenn der Akku der Elterneinheit 12 vollständig geladen ist 1 Stellen Sie die Babyeinheit 1 im Babyzim mer so auf dass das Baby sie nicht errei chen kann Optimal ist eine Entf...

Page 13: ...erbindung Elterneinheit Babyein heit unterbrochen werden versuchen die Geräte automatisch eine neue Verbindung aufzubauen Sollte innerhalb von 30 Sekunden keine neue Verbindung zustande kommen ertönt bei der Elterneinheit 12 in regelmäßigen Abständen ein Signalton und die Verbin dungsanzeige 18 leuchtet rot Eventuell müssen Sie den Standort der Elterneinheit ändern um eine neue Verbindung aufbauen...

Page 14: ...e Anzeige durch gehend grün leuchtet Aktivieren des Eco Mode In den VOX Leveln 1 2 3 und 4 siehe 6 8 Übertragungssensibilität der VOX Funktion einstellen auf Seite 18 wird der Eco Mode automatisch aktiviert sobald das Gerät länger als 10 Sekunden keine Geräusche vom Baby registriert Sobald Ihr Baby wieder Geräusche von sich gibt die die eingestellte Geräuschschwelle VOX Level 1 4 überschreiten wir...

Page 15: ...räuschübertragung im Eco Mode Im Eco Mode werden keine Geräusche übertragen die die eingestellte Geräusch sensibilität unterschreiten siehe 6 8 Übertragungssensibilität der VOX Funktion einstellen auf Seite 18 Das Gerät schaltet automatisch in den Übertragungsmodus sobald Ihr Baby Geräusche macht die die eingestellte Geräuschschwelle VOX Level 1 4 über schreitet Der Eco Mode wird sofort deakti vie...

Page 16: ...tisch das nächste Lied abgespielt Das jeweils gewählte Schlaflied wird etwa 20 Minuten in einer Schleife abgespielt und schaltet sich dann automatisch wie der ab 5 4 Nachtlicht Das sanfte Nachtlicht der Babyeinheit ermöglicht dem Baby eine bessere Orien tierung im Dunkeln und hilft dabei es zu beruhigen Um das Nachtlicht ein oder auszuschal ten drücken Sie kurz die Taste Nacht licht ein aus 9 Hinw...

Page 17: ...ternein heit außerhalb der Reichweite begibt leuchtet die Verbindungsanzeige 18 rot Zusätzlich hören Sie alle 30 Sekun den einen Signalton Sobald sich die Elterneinheit 12 erneut in Reichweite befindet oder die Ursache für die Verbindungsstörung behoben wurde leuchtet die Verbindungsanzeige 18 grün und die Geräte kommunizieren wieder miteinander Wenn beide Einheiten eingeschaltet werden leuchtet z...

Page 18: ...ktiviert wurde Die Temperatur wird dauerhaft auf dem Display angezeigt und aktualisiert sich automatisch siehe 6 12 Raumtemperatur auf Seite 20 Die Uhrzeit kann manuell eingestellt werden und wird dauerhaft angezeigt siehe 6 4 Zeitanzeige und Uhr einstellen auf Seite 16 Das Batteriesymbol wird eben falls dauerhaft angezeigt und zeigt den Akku Stand an siehe 4 4 Stromversorgung auf Seite 11 Am Laut...

Page 19: ...LEDs leuchten desto lauter sind die Geräusche im Babyzimmer 2 Um die Stummschaltung aufzuheben betätigen Sie die Taste VOL 15 3 Ist die Elterneinheit Stumm gestellt und sie aktivieren die Talk Back Funktion wird die Lautstärke automatisch wieder auf die erste Stufe hochgestellt 4 Haben Sie den Vibrationsalarm aktiviert und stellen dann die Elterneinheit auf lautlos erhalten Sie neben der LED Anzei...

Page 20: ...betrieb eingestellt Wie laut die übertragenen Geräusche in der Elterneinheit abgespielt werden stellen Sie mit den Tasten VOL 15 und VOL 16 ein siehe 6 5 Lautstärke einstellen auf Seite 17 Hinweis Für die Änderung der Über tragungssensibilität nach der Aktivierung der VOX Funktion haben Sie ca 2 Sekun den Zeit Dann schaltet das Gerät automa tisch wieder auf die Übertragung von Geräuschen um Dies e...

Page 21: ...Sie erneut kurz die Taste Schlaflieder ein aus 23 Das Notensymbol erlischt Achtung Wir empfehlen die Stummschal tung auf der Elterneinheit nicht gleichzeitig zu den Schlafliedern zu aktivieren da Sie sonst keinerlei Überwachung mehr haben und nicht hören können ob ihr Baby weint Hinweis Während des Abspielens der Schlaflieder werden die 5 LEDs 21 deaktiviert da das Gerät nicht zwischen einem weine...

Page 22: ... die nächste Reichweitenkontrolle stattfindet siehe Reichweitenkontrolle im Eco Mode auf Seite 12 6 12 Raumtemperatur Die richtige Raumtemperatur ist für einen gesunden Schlaf Ihres Babies besonders wichtig Daher verfügt dieses NUK Baby phone über einen integrierten Temperatur sensor in der Babyeinheit Die Temperatur im Babyzimmer wird dauer haft auf dem Display 17 angezeigt und aktualisiert sich ...

Page 23: ... teile mit einem feuchten Tuch ab 2 Benutzen Sie das Babyphone erst wie der wenn alle Teile vollständig getrock net sind 7 2 Akku tauschen Der eingebaute Lithium Polymerakku LiPo Akku 3 7V 1200 mAh darf ausschließlich durch einen Original Akku ersetzt werden Wenden Sie sich ggf an unser Produkt service siehe Produktservice Babyphone in Europa auf Seite 143 1 Entfernen Sie die Akkuabdeckung 14 auf ...

Page 24: ...oder andere Elektrogeräte gestört Abstand verringern oder einen anderen Ort für die Elterneinheit wählen Lautes Pfeifgeräusch Rückkoppelung da Abstand Babyeinheit Elterneinheit zu gering Abstand vergrößern auf mindestens 2 3 m Reduzieren Sie die Lautstärke und den VOX Level der Elterneinheit wenn Sie sich damit in unmittelbarer Nähe der Babyeinheit befinden siehe 6 8 Übertragungssensibilität der V...

Page 25: ...t wird Treten nun auf einer bestimmten Frequenz Störungen auf sind immer nur kleine Datenpakete davon betroffen Diese Störungen lassen sich durch entsprechende Fehlerkorrekturverfahren aber beseitigen 9 2 Nutzung mehrere Babyphone Die FHSS Technologie dieses Babyphones ermöglicht die gleichzeitige Nutzung mehre rer kompletter Babyphone Sets Babyein heit und Elterneinheit nebeneinander um mehrere K...

Page 26: ...Akku Entsorgung bereit Akkus die mit den folgenden Buchstaben versehen sind bein halten u a die Schadstoffe Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei 11 Garantie Neben den Gewährleistungsverpflich tungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag gewähren wir als Hersteller bei sachge mäßer Handhabung des Gerätes und unter Beachtung der Bedienungsanleitung 24 Monate Garantie ab Kauf des Gerätes Das Kaufdatum und ...

Page 27: ... Zeven Germany 11 1 Service Center NUK Die Service Adressen zu Fragen der Garan tie oder bei allgemeinen Fragen zur Marke NUK finden Sie in Contact addresses NUK auf Seite 142 11 2 Service Center Babyphone Bei Fragen zu ihrem Babyphone kontaktie ren Sie bitte unsere Experten für Baby phone Die Produkt Hotline finden Sie unter Produktservice Babyphone in Europa auf Seite 143 oder kontaktieren Sie u...

Page 28: ...d FULL ECO CONTROL 35 5 Operating the baby unit 36 5 1 Switching the baby unit on and off 36 5 2 Indicator LEDs 36 5 3 Lullabies 36 5 4 Nightlight 37 5 5 Call function of parent unit 37 6 Operating the parent unit 37 6 1 Switching the parent unit on and off 37 6 2 Indicator LEDs 37 6 3 Information on the display 38 6 4 The time display and setting the clock 39 6 5 Adjusting the volume control 39 6...

Page 29: ...ll vary depending on its surroundings Thick walls or metal can reduce the range The babyphone has an Eco Mode in which the transmitter baby unit automatically switches to standby as soon as your baby is sleeping peacefully Depending on the sensitivity setting it will not switch back on until your baby begins making a noise or starts to cry If you want to be sure of hearing every single sound from ...

Page 30: ...ions are intended to protect you from electric shock Do not attempt to repair the device yourself The device may be opened only by qualified technicians The device may not be used if it is damaged If you are travelling please always make sure that the available voltage matches that given in the technical data 2 3 For your child s safety Warning Children cannot recognise the dangers associated with...

Page 31: ...n cause the battery to overheat in which case it could leak electrolyte and possibly cause an explosion or fire If electrolyte does leak out avoid any contact with skin eyes and mucous membranes in order to prevent injuries In the event of any contact with the electrolyte rinse the affected areas with plenty of clean fresh water and immediately seek medical attention The built in battery may be re...

Page 32: ...is active and your baby is asleep lights up red if the connection is lost 19 On off button 20 The power supply indicator POWER lights up green the device is switched on and the battery is fully charged flashes green the battery currently being charged lights up red and beeps at one minute intervals low battery warning Within about 15 20 minutes the parent unit will switch off automatically 21 Indi...

Page 33: ...every 30 s Link not ok Power LED 20 green The parent unit is switched on and the battery is fully charged red 1 beep every 60 s Low battery warning The parent unit will switch off with the next 15 min without additional warning green blinking Charge battery indicator Indicator LEDs 21 1 5 LEDs blinking Sensitivity VOX setting The more LEDs are flashing the sooner the device will react to sounds If...

Page 34: ...the display flashes LO 10 C to 15 C flashes the displayed temperature 15 C to 30 C Shows the temperature 30 C to 35 C flashes the displayed temperature over 35 C the display flashes HI Shows the time Shows the battery s charge state The more bars you can see the higher the charge in the battery flashes Battery power is extremely low The device will shortly switch itself off flashes and bars run ac...

Page 35: ...baby unit Note Don t install the baby unit 1 until the battery of the parent unit 12 is fully charged 1 Put the baby unit 1 somewhere in the nursery where your baby will not be able to reach it An optimal distance between baby and the baby unit is from 1 to 2 m Note Since the temperature sensor is inside the baby unit it is important that you do not cover it or place it near any heat source Direct...

Page 36: ...Power supply The power supply for the baby unit 1 works only via the mains adapter The parent unit 12 can be operated using the battery with no mains connection for up to 18 hours Displays The level of charge in the battery is indicated by the LED POWER 20 While the parent unit is switched on its level of battery charge is indicated by the additional battery symbol in the display Charging the pare...

Page 37: ...e device registers no sounds from your baby for over 10 seconds As soon as baby does make a sound that exceeds your specified noise threshold VOX level 1 4 Eco Mode will automatically be deactivated and all the sounds will be transmitted in the usual way Range check in Eco Mode The function FULL ECO CONTROL guarantees that you are always connected to your baby Even when Eco Mode is activated to en...

Page 38: ...lthough this already indicates that your baby is sleeping peacefully you can deactivate Eco Mode by switching to permanent transmission mode 1 press the VOX button 22 on the parent unit 12 2 Then hold the Vol button 15 down until all 5 LEDs 21 are lit Notes It can take up to 30 seconds to deactivate Eco Mode If you switch over to continuous transmission mode the device will not automatically rever...

Page 39: ...me is set to its lowest level then the beeps will also be extremely quiet If the parent unit is muted then it will not emit any beeps and the baby unit will emit a double beep to indicate this one beep Search function has been activated two beeps the search function cannot be activated because there is currently no connection to the parent unit The parent unit is either switched off or out of rang...

Page 40: ...oudspeaker indicates the different levels when you are adjusting the VOX sensitivity The more LEDs are flashing the sooner the device will react to sounds If 5 LEDs are lit the device will switch to continuous transmission 6 3 Information on the display The display 17 is illuminated and lights up automatically as soon as you perform any operation on the parent unit 12 To save power the light will ...

Page 41: ... also shows a number of bars indicating the current volume setting The louder your chosen setting the louder the unit will beep and the more bars will appear Note When the VOX function is set to low sensitivity see 6 8 Using the VOX function to adjust the transmission sensitivity on page 40 then quiet sounds will not be transmitted regardless of the volume setting This means that turning up the vo...

Page 42: ...ounds are not registered The VOX function sets up the transmission sensitivity of the microphone The higher the VOX level the more sensitive the device is to noises 1 You activate the VOX function by briefly pressing the VOX button 22 The LEDs 21 indicate the sensitivity of the current setting by flashing 2 You can increase or decrease the transmission sensitivity by pressing one of the VOL 15 or ...

Page 43: ...yed and at the same time the musical note symbol will appear on the display 17 of the parent unit A choice of four different lullabies and one track of natural sounds are available 2 You switch to the next song by holding down the Lullabies on off button 23 The musical note symbol on the display 17 will flash briefly and then the next song will be played 3 You switch the function off by again brie...

Page 44: ...ashing symbol will then disappear from the display If you choose to switch on the nightlight anyway there may be a delay of up to 30 seconds before this happens In Eco Mode the activation command is not transmitted until the next range check is carried out see Range check in Eco Mode on page 35 6 12 Room temperature The correct room temperature is particularly important for baby s healthful sleep ...

Page 45: ... baby monitor again when all the parts have fully dried out 7 2 Changing the battery The installed 3 7V 1200 mAh lithium polymer battery LiPo may be replaced only by a genuine replacement battery as used by us If necessary please contact our Product Service see Product service babyphone in Europe on page 143 1 Remove the battery cover 14 on the back of the parent unit 12 by sliding it downwards 2 ...

Page 46: ...electrical equipment Reduce the distance or place the parent unit somewhere else Loud whistling Feedback due to the parent unit and baby unit being too close together Increase the distance to at least 2 3 m Reduce the volume and the VOX level on the parent unit if you are in the immediate vicinity of the baby unit see 6 8 Using the VOX function to adjust the transmission sensitivity on page 40 and...

Page 47: ...rrection algorithms can compensate for such errors 9 2 Using several babyphones The FHSS technology in this babyphone makes it possible to use several complete babyphone sets baby unit parent unit side by side in order to monitor a number of rooms simultaneously Each parent baby unit combination is equipped with a unique code that makes it impossible to receive or transmit signals from or to a dif...

Page 48: ...s are followed Evidence of the date of purchase and the type of appliance should be provided by means of a receipt The purchaser s statutory rights are unaffected by this manufacturer warranty During the warranty period we undertake to remedy any defects attributable to poor materials or workmanship Wear parts are excluded from the warranty Minor deviations from specified quality which do not affe...

Page 49: ...ope on page 143 or you can contact us via our website www nuk service com Article no 10 256 440 11 3 Supplier Please note that this is not an address for service If you have any problems with or queries about your product contact one of the Service Centres listed in 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 12 Declaration of conformity The device meets all applicable Eur...

Page 50: ...a FULL ECO CONTROL 57 5 Ovládání dětské jednotky 58 5 1 Zapnutí a vypnutí dětské jednotky 58 5 2 Kontrolky LED 58 5 3 Ukolébavky 58 5 4 Noční světlo 58 5 5 Funkce volání rodičovské jednotky 59 6 Ovládání rodičovské jednotky 59 6 1 Zapnutí a vypnutí jednotky rodičů 59 6 2 Kontrolky LED 59 6 3 Indikace na displeji 60 6 4 Nastavení zobrazení času a hodin 61 6 5 Nastavení hlasitosti 61 6 6 Vypnutí zvu...

Page 51: ...příjmu chůvičky se mění v závislosti na okolí Silné stěny nebo kov dosah snižuje Chůvička má režim Eco Mode ve kterém se vysílač dětská jednotka automaticky přepne do pohotovostního režimu v případě že vaše dítě klidně spí V závislosti na nastavené citlivosti se zapíná až tehdy pokud vaše dítě vydává zvuky nebo začne plakat Pokud chcete slyšet všechny zvuky z dětského pokoje můžete citlivost přeno...

Page 52: ...před zasažením elektrickým proudem Výstraha Následující bezpečnostní pokyny by vás měly uchránit před zasažením elektrickým proudem Nezkoušejte přístroj opravovat Díly smí otvírat jen kvalifikovaný odborný personál Přístroj se nesmí používat v poškozeném stavu Pokud jste na cestách vždy dbejte na to aby napětí odpovídalo technickým údajům 2 3 Pro bezpečnost vašeho dítěte Výstraha Děti nemají schop...

Page 53: ...kontaktu s kovovými předměty protože by to mohlo způsobit zkrat Zkrat může způsobit přehřátí akumulátoru a následkem toho by mohlo dojít k úniku elektrolytu nebezpečí výbuchu nebo vzniku plamene V případě úniku elektrolytu zabraňte kontaktu s pokožkou očima a sliznicí aby se zabránilo poranění V případě kontaktu elektrolytu s pokožkou zasažená místa ihned opláchněte velkým množstvím čisté vody a v...

Page 54: ...e spojení svítí zeleně když je navázáno spojení mezi oběma přístroji bliká zeleně pokud je aktivní spojení je aktivován režim Eco Mode a dítě spí svítí červeně když není navázáno spojení mezi přístroji 19 Vypínač 20 Indikace napájení POWER svítí zeleně přístroj je zapnutý a akumulátor je zcela nabitý bliká zeleně akumulátor se nabíjí svítí červeně a každých 60 sekund zazní 1 tón varování v případě...

Page 55: ...o Indikace Význam Indikace spojení 18 zelená Spojení ok bez režimu Eco Mode bliká zeleně Spojení ok v režimu Eco Mode bliká červeně 1 tón každých 30 s Spojení přerušeno Kontrolka POWER LED 20 zelená Rodičovská jednotka je zapnutá akumulátor je zcela nabitý svítí červeně 1 tón každých 60 s Varování v případě vybitého akumulátoru Rodičovská jednotka se během 15 min automaticky vypne bliká zeleně Aku...

Page 56: ...tském pokoji nižší než 10 C bliká indikace LO 10 C až 15 C bliká zobrazená teplota 15 C až 30 C indikace teploty 30 C až 35 C bliká zobrazená teplota vyšší než 35 C bliká indikace HI Indikace hodinového času Indikace stavu nabití akumulátoru Čím větší počet sloupců tím plnější je akumulátor bliká Velmi slabý výkon akumulátoru Přístroj se velmi brzy vypne bliká a sloupce probíhají Jednotka rodičů j...

Page 57: ...tehdy když je akumulátor rodičovské jednotky 12 zcela nabitý 1 Dětskou jednotku 1 umístěte v dětském pokoji tak aby na ni dítě nedosáhlo Optimální vzdálenost mezi dětskou jednotkou a dítětem je 1 2 m Upozornění V dětské jednotce se nachází teplotní čidlo proto je důležité aby přístroj nebyl zakrýván nebo aby se nenacházel v blízkosti topení Výsledek měření může být ovlivněn také přímým slunečním z...

Page 58: ...v nabití akumulátoru je zobrazován kontrolkou LED POWER 20 Je li rodičovská jednotka zapnutá je stav nabití akumulátoru dodatečně zobrazován na displeji symbolem baterie Nabíjení rodičovské jednotky Rodičovská jednotka 12 může být síťovým adaptérem připojena k síti a je tak zásobena proudem Současně probíhá napájení akumulátoru Upozornění Doba nabití akumulátoru a provozní doba závisí na intenzitě...

Page 59: ... jsou oba přístroje navzájem spojeny Link Check Pokud by došlo k tomu že se nebudete nacházet v dosahu zobrazí se to na rodičovská jednotka tak že kontrolka LED 18 změní barvu na červenou a dodatečně zazní výstražný signál Upozornění Před použitím režimu Eco Mode zkontrolujte dosah vaší chůvičky Abyste své dítě slyšeli ujistěte se že se jednotky vždy nachází v dosahu Indikace v režimu Eco Mode Zvl...

Page 60: ... na rodičovské jednotce tlačítko VOX 22 a tlačítko VOL 16 tak dlouho až svítí jen 1 4 kontrolky LED 21 5 Ovládání dětské jednotky 5 1 Zapnutí a vypnutí dětské jednotky Dětská jednotka 1 se zapne automaticky jakmile je připojen síťový adaptér a je připojen k síti Poté můžete dětskou jednotku kdykoliv zapnout a vypnout Pro zapnutí nebo vypnutí dětské jednotky 1 stiskněte vypínač 19 5 2 Kontrolky LED...

Page 61: ...aktivní spojení s rodičovskou jednotkou Buďto je rodičovská jednotka vypnutá je mimo dosah nebo má vypnutý zvuk 2 Pro opětovné vypnutí funkce podržte znovu déle stisknuté tlačítko Noční světlo ZAP VYP 9 nebo stiskněte libovolné tlačítko na nalezené rodičovské jednotce 6 Ovládání rodičovské jednotky 6 1 Zapnutí a vypnutí jednotky rodičů Pro zapnutí nebo vypnutí rodičovské jednotky 12 podržte stiskn...

Page 62: ...čelem úspory energie zhasne osvětlení automaticky po 30 sekundách Na displeji 17 se zobrazí tyto informace Symbol TALK je viditelný jen tehdy pokud je aktivována funkce Talk Back viz 6 9 Hovor s dítětem na straně 62 Symbol noty je zobrazen jen tehdy pokud byly na rodičovské jednotce viz 6 10 Ukolébavky na straně 63 nebo na dětské jednotce viz 5 3 Ukolébavky na straně 58 aktivovány ukolébavky Aby b...

Page 63: ...na BEZ ZVUKU Zvuky z dětského pokoje pak již nejsou přenášeny 1 Stiskněte tlačítko VOL 16 tolikrát až již není slyšet žádný tón Dále již nejsou přenášeny žádné zvuky Na displeji 17 se zobrazí symbol reproduktoru bez sloupce Hlasitost v dětském pokoji je nadále zobrazována kontrolkami LED 21 Čím více kontrolek LED svítí tím hlasitější jsou zvuky v dětském pokoji 2 Pro opětovné zapnutí zvuku stiskně...

Page 64: ... Úroveň VOX 5 režim Eco Mode je vypnutý Přenos je nastaven na trvalý provoz Hlasitost přehrávání přenášených zvuků v rodičovské jednotce nastavujete pomocí tlačítek VOL 15 a VOL 16 viz 6 5 Nastavení hlasitosti na straně 61 Upozornění Pro provedení změny citlivosti přenosu po aktivaci funkce VOX máte čas cca 2 sekundy Poté se přístroj automaticky přepne opět na přenos zvuků To rozpoznáte podle toho...

Page 65: ...přehrávání ukolébavek se 5 kontrolek LED 21 deaktivuje protože přístroj nemůže rozlišovat mezi plačícím dítětem a ukolébavkou V pozadí však nadále můžete slyšet plakat vaše dítě Ukolébavky v režimu Eco Mode Pozor Pokud se dětská chůvička nachází v režimu Eco Mode viz 4 5 Režim Eco Mode a FULL ECO CONTROL na straně 57 nastává několik zvláštností Funkce Ukolébavky se dočasně deaktivuje aby nechtěně ...

Page 66: ...přístroj nebyl zakrýván nebo aby se nenacházel v blízkosti topení Výsledek měření může být ovlivněn také přímým slunečním zářením Jednotka dítěte kontroluje okolní teplotu a vysílá varovné signály rodičovské jednotce Na displeji rodičovské jednotky jsou zobrazovány tyto signály 6 13 Kapesní svítilna Vestavěná kapesní svítilna vám usnadní orientaci ve tmě bez zapnutí pokojového osvětlení a případné...

Page 67: ... 12 2 Vyjměte defektní akumulátor 3 V souladu s označením vložte nový akumulátor do přihrádky akumulátoru Bezpodmínečně dbejte na správnou polaritu a 4 Kryt akumulátoru 14 opět nasuňte na jednotku rodičů 12 5 Před prvním použitím nabíjejte nový akumulátor průběžně po dobu 10 hodin aby byla aktivována celá kapacita akumulátoru viz 4 1 Připojení rodičovské jednotky na straně 55 8 Poruchy a jejich od...

Page 68: ...Spojení s dětskou jednotkou je přerušené Vytvořte spojení viz 4 3 Spojení dětské jednotky a rodičovské jednotky na straně 55 Problémy s napájením proudem Zkontrolujte napájení proudem viz 4 4 Napájení na straně 56 Indikace spojení 18 svítí červeně Rodičovská jednotka se nenachází v dosahu Vytvořte spojení viz 4 3 Spojení dětské jednotky a rodičovské jednotky na straně 55 Z rodičovské jednotky není...

Page 69: ... FHSS této dětské chůvičky umožňuje současné použití několika kompletních sad dětských chůviček dětská jednotka a rodičovská jednotka vedle sebe pro kontrolu několika dětských pokojů současně Každá kombinace rodičovské dětské jednotky je vybavena jedinečným kódem takže není možný příjem signálů od jiné dětské chůvičky nebo vysílání jiné dětské chůvičce Tento přístroj proto není možné rozšiřovat in...

Page 70: ...ní povinnost Stejně tak nelze přebírat záruku v případě že jsou nedostatky na spotřebiči způsobeny přepravou chybným použitím nedostatečnou údržbou nebo nepatřičnými zásahy provedenými osobami které nejsou z naší strany oprávněny Poskytnutí záruky probíhá podle naší volby opravou výměnou částí nebo spotřebiče Záruční doba se prodlužuje o dobu po kterou byl výrobek podle záznamu v záruční opravě Zá...

Page 71: ...1 25 27404 Zeven Německo www nuk com 12 Prohlášení o shodě Přístroj splňuje všechny příslušné směrnice EU včetně všech místních předpisů které je přejímají Tyto jsou detailně popsány v EU prohlášení o shodě které si můžete vyžádat u výrobce Prohlášení o shodě se nachází vedle návodu k použití v prodejním kartonu nebo také na stránkách www nuk de resp www nuk service com ...

Page 72: ...rica 79 4 5 Modo Eco Mode y FULL ECO CONTROL 80 5 Manejo de la unidad del bebé 81 5 1 Encender y apagar la unidad del bebé 81 5 2 Indicadores LED 81 5 3 Nanas 82 5 4 Luz nocturna 82 5 5 Función de llamada de la unidad de los padres 82 6 Manejo de la unidad de los padres 83 6 1 Encender y apagar la unidad de los padres 83 6 2 Indicadores LED 83 6 3 Indicaciones en pantalla 83 6 4 Ajustar el indicad...

Page 73: ... bebé y la de los padres es de aprox 40 m en el interior y de hasta 250 m en el exterior en campos abiertos La zona de recepción del Babyphone varía en función del entorno Muros gruesos o metales pueden reducir el alcance El Babyphone dispone de un modo Eco Mode en el cual el transmisor unidad del bebé conmuta automáticamente al modo Standby en cuanto su bebé esté durmiendo tranquilamente Según la...

Page 74: ...e recomienda controlar la conexión acústica cuando se está utilizando el aparato Los aparatos se deben utilizar únicamente para la transmisión de sonidos en su entorno privado Cualquier persona situada en la habitación que podría ser escuchada debe ser informada sobre el uso del aparato Tenga en cuenta que la transmisión siempre depende del entorno Aparatos electrónicos aislamientos paredes humeda...

Page 75: ...ico y dañar el sistema electrónico Para evitar el sobrecalentamiento no debe haber ninguna fuente de calor cerca del aparato y este no debe cubrirse No utilice nunca el aparato en entornos muy húmedos o mojados No utilice el aparato en entornos muy polvorientos Esto podría reducir la vida útil del aparato No utilice nunca productos de limpieza afilados o abrasivos ya que podrían dañar el aparato C...

Page 76: ... 3 Componentes del Babyphone 1 Unidad del bebé 2 Sensor de temperatura no visible en el interior de la carcasa 3 Altavoz 4 Conexión para adaptador de red 5 Luz nocturna 6 Micrófono 7 Tecla Encendido apagado nanas pulsación breve encender y apagar la función de nanas pulsación prolongada seleccionar la siguiente canción 8 Tecla de encendido apagado pulsación breve encender pulsación prolongada apag...

Page 77: ...ibilidad VOX Cuantos más LED parpadeen más sensible es la reacción del aparato a los sonidos Con 5 LED encendidos conmuta a transmisión permanente 22 Tecla VOX y Encendido apagado alarma por vibración pulsar brevemente para adaptar el ajuste de VOX con Vol pulsación prolongada encender y apagar la alarma por vibración 23 Tecla Encendido apagado nanas pulsación breve encender y apagar la función de...

Page 78: ...D iluminados 1 señal acústica por pulsación de tecla Ajuste del volumen Cuantos más LED estén encendidos más alto es el volumen de la transmisión a través del altavoz 1 5 LED iluminados Indicación del volumen de los sonidos del bebé Cuantos más LED estén encendidos más alto es el volumen de los sonidos en la habitación del bebé Pantalla 17 encendido 1 señal acústica La función Talk Back está activ...

Page 79: ...as se vean más llena está la batería parpadea La carga de la batería es muy baja El aparato está a punto de apagarse parpadea y las barras se encienden sucesivamente La unidad de los padres está conectada a la red eléctrica y se está cargando la batería iluminado La luz nocturna está activada parpadea El modo Eco Mode está activado Es muy probable que el bebé esté durmiendo Por este motivo la func...

Page 80: ...na vez que la batería de la unidad de los padres 12 esté completamente cargada 1 Coloque la unidad del bebé 1 en la habitación del bebé de tal forma que el bebé no pueda alcanzarla La distancia óptima entre la unidad del bebé y el bebé es de 1 a 2 m Nota Dado que la unidad del bebé contiene un sensor de temperatura es importante que no cubra el aparato ni lo coloque en la proximidad de una calefac...

Page 81: ...d del bebé 1 solo funciona a través del adaptador de red La unidad de los padres 12 puede funcionar hasta 18 horas sin conexión a la red eléctrica a través de la batería Indicaciones El estado de carga de la batería se indica a través del LED POWER 20 Cuando la unidad de los padres está encendida el estado de carga de la batería se indica adicionalmente a través del símbolo de batería en la pantal...

Page 82: ...en la página 86 se activa automáticamente el modo Eco Mode si el aparato no registra sonidos del bebé durante más de 10 segundos En cuanto su bebé vuelva a emitir sonidos que superen el nivel de sonido ajustado nivel VOX 1 4 el modo Eco Mode se vuelve a desactivar automáticamente y los sonidos se transmiten con normalidad Control del alcance en el modo Eco Mode Gracias a la función FULL ECO CONTRO...

Page 83: ...ilidad de transmisión de la función VOX en la página 86 El aparato conmuta automáticamente al modo de transmisión cuando su bebé empiece a hacer sonidos que superen el nivel de sonido ajustado nivel VOX 1 4 El modo Eco Mode se desactiva inmediatamente y la indicación de conexión 18 deja de parpadear y se ilumina de forma fija En el nivel VOX 5 tiene lugar una transmisión continua y el modo Eco Mod...

Page 84: ...página 82 La luz nocturna también se puede activar en la unidad de los padres 12 ver Luz nocturna en la página 87 5 5 Función de llamada de la unidad de los padres En caso de que hubiera extraviado la unidad de los padres y no lograra encontrarla existe la función Paging para la localización de la unidad de los padres 1 Para activar la función mantenga pulsada la tecla Encendido apagado luz noctur...

Page 85: ...ción de conexión 18 en rojo Se establece la conexión entre la unidad de los padres y la unidad del bebé Una vez que esté establecida la conexión la indicación pasa a verde La indicación POWER 20 se ilumina en verde el aparato está encendido y la batería está llena parpadea en verde se está cargando la batería se ilumina en rojo y 1 señal acústica cada 60 segundos Advertencia batería descargada La ...

Page 86: ...estra en permanencia e indica el estado de la batería ver 4 4 Alimentación eléctrica en la página 79 Por el símbolo de altavoz puede ver continuamente a qué volumen está ajustado su aparato véanse 6 5 Ajustar el volumen en la página 84 y 6 6 Silencio en la página 85 Si no se ve ninguna raya el aparato está silenciado ver 6 6 Silencio en la página 85 6 4 Ajustar el indicador de hora y el reloj 1 Pa...

Page 87: ...osteriormente la unidad de los padres se emite además de los indicadores LED 21 una alarma por vibración si su bebé llora fuertemente Precaución Si la unidad de los padres está silenciada y se activa al mismo tiempo las nanas ya no existe ninguna vigilancia Durante la reproducción de las nanas los 5 indicadores LED para el volumen 21 están apagados En caso de silenciar adicionalmente el aparato no...

Page 88: ...L 15 y VOL 16 ver 6 5 Ajustar el volumen en la página 84 Nota Después de activar la función VOX dispone de unos 2 segundos para modificar la sensibilidad de la transmisión Seguidamente el aparato vuelva a conmutar automáticamente a la transmisión de sonidos Esto se puede ver por el hecho de que los LED 21 dejan de parpadear y con las teclas VOL 15 o VOL 16 solo se puede modificar el volumen Atenci...

Page 89: ... de vigilancia y usted no puede oír si su bebé está llorando Nota Durante la reproducción de las nanas se desactivan los 5 LED 21 dado que el aparato no distingue entre el llanto de un bebé y una nana Sin embargo usted puede seguir oyendo el llanto de su bebé en segundo plano Nanas en el modo Eco Mode Atención Cuando el Babyphone se encuentra en el modo Eco Mode ver 4 5 Modo Eco Mode y FULL ECO CO...

Page 90: ... NUK Babyphone dispone de un sensor de temperatura integrado en la unidad del bebé La temperatura en la habitación del bebé se indica de forma permanente en pantalla 17 y se actualiza automáticamente Nota Dado que la unidad del bebé contiene un sensor de temperatura es importante que no cubra el aparato ni lo coloque en la proximidad de una calefacción También la radiación solar directa puede infl...

Page 91: ... podría dañar el aparato 1 En caso necesario limpie las piezas frotándolas con un paño húmedo 2 No vuelva a utilizar el Babyphone hasta que todas las piezas estén completamente secas 7 2 Cambiar la batería La batería de polímero de litio batería de LiPo incorporada de 3 7V 1200 mAh se debe sustituir únicamente por otra batería original En su caso consulte a nuestro Servicio de productos ver Produk...

Page 92: ...ntre la unidad del bebé y la unidad de los padres Aumentar la distancia a mín 2 3 m Reduzca el volumen y el nivel VOX de la unidad de los padres si se encuentra con este en la proximidad inmediata de la unidad del bebé véanse 6 8 Ajustar la sensibilidad de transmisión de la función VOX en la página 86 y 6 5 Ajustar el volumen en la página 84 La unidad de los padres pita La conexión con la unidad d...

Page 93: ... distribuida y cómo se tiene que volver a unir correctamente la señal Por este motivo este procedimiento se utiliza p ej también en Bluetooth o en el ámbito militar La radiotransmisión es considerablemente menos sensible a señales de interferencia El motivo es que una determinada frecuencia portadora solo se utiliza durante un tiempo muy corto antes de que se conmute a otra frecuencia Si se produc...

Page 94: ...ormativa sobre residuos de su país 10 2 Envase Si desea eliminar el envase siga las correspondientes normas medioambientales de su país En Alemania elimine el envase a través de una recogida del sistema doble punto verde 10 3 Pilas recargables Las pilas recargables no se deben tirar a la basura doméstica Las pilas recargables gastadas deben eliminarse correctamente Para ello en los comercios que d...

Page 95: ...te Conserve la dirección y el número de artículo para posibles consultas 11 1 Centro de servicio técnico NUK Las direcciones del servicio técnico para cuestiones de garantía o consultas generales sobre la marca NUK figuran en Contact addresses NUK en la página 142 11 2 Centro de servicio técnico Babyphone En caso de consultas sobre su Babyphone póngase en contacto con nuestros expertos en Babyphon...

Page 96: ...Commande de l unité bébé 105 5 1 Mise en marche et mise à l arrêt de l unité bébé 105 5 2 Témoins d affichage 105 5 3 Berceuses 105 5 4 Veilleuse 106 5 5 Fonction d appel de l unité parents 106 6 Commande de l unité parents 106 6 1 Mise en marche et mise à l arrêt de l unité parents 106 6 2 Témoins d affichage 106 6 3 États affichés sur l écran 107 6 4 Affichage de l heure régler l heure 108 6 5 R...

Page 97: ...nce autorisée entre l unité bébé et l unité parents est d env 40 m en intérieur et peut aller jusqu à 250 m en extérieur champ libre La zone de portée de l écoute bébé varie en fonction du contexte spatial Les murs épais ou le métal ont tendance à réduire la portée L écoute bébé dispose d un mode Eco Mode l émetteur unité bébé bascule automatiquement dans un état de veille active dès que bébé a tr...

Page 98: ...voir vérifié la connexion et la portée radio il est recommandé de tester le son en fonctionnement Les unités sont exclusivement réservées à la transmission radio sonore dans un cadre privé Toute personne présente dans cet espace et susceptible d être écoutée doit en être informée Il est important de savoir que la qualité de la transmission radio varie en fonction du contexte spatial Les appareils ...

Page 99: ...iter tout dommage matériel N exposez pas l appareil aux rayons directs du soleil ni à de fortes chaleurs Le rayonnement UV et la surchauffe peuvent fragiliser les matières plastiques et endommager le système électronique Pour éviter les surchauffes ne placez pas l appareil à proximité de sources de chaleur et ne le recouvrez pas N utilisez jamais l appareil dans des environnements humides ou expos...

Page 100: ... rapide Les batteries LiPo contiennent des substances toxiques Veuillez respecter les règles applicables en matière d élimination des déchets sous 10 3 Batterie à la page 116 3 Composants de l écoute bébé 1 Unité bébé 2 Capteur de température invisible à l intérieur du boîtier 3 Haut parleur Permet de parler avec bébé 4 Prise pour adaptateur secteur 5 Veilleuse 6 Microphone 7 Touche marche arrêt B...

Page 101: ...r plus l appareil est réactif au bruit Si les 5 témoins s allument la transmission sonore est permanente 22 Touche VOX pression brève puis réglage du niveau de sensibilité avec VOL 22 Touche VOX et marche arrêt Alarme vibreur Pression brève ajuster le réglage VOX avec Vol Pression longue activer et désactiver l alarme vibreur 23 Touche marche arrêt Berceuses Pression brève activer et désactiver le...

Page 102: ...nente 1 5 témoins allumés 1 bip sonore par pression sur la touche Réglage du volume sonore Plus les témoins sont nombreux à s allumer plus le volume des bruits transmis est élevé 1 5 témoins allumés Affichage du volume sonore des cris et du babil de bébé Plus les témoins sont nombreux à s allumer plus le bruit est intense dans la chambre d enfant Écran 17 allumé 1 bip sonore La fonction Talk Back ...

Page 103: ...e niveau de charge de la batterie est élevé clignote La batterie est faible L appareil s apprête à s éteindre clignote et est traversé par des barres L unité parents est branchée sur le secteur et la batterie est en cours de recharge allumé La veilleuse est activée clignote Le Eco Mode a été activé Il est très probable que l enfant dorme La fonction Veilleuse est donc désactivée Affichage du régla...

Page 104: ... unité parents 12 entièrement chargée 1 Placez l unité bébé 1 hors de portée de l enfant dans la chambre La distance optimale entre l unité bébé et l enfant est de 1 à 2 m Remarque étant donné que l unité bébé contient un capteur de température il est important de ne pas recouvrir l appareil ou le placer à proximité d un chauffage De même une exposition directe aux rayons du soleil peut fausser le...

Page 105: ...rie est indiqué par le témoin POWER 20 Si l unité parents est allumée l écran affiche en supplément le niveau de charge de la batterie sous la forme du symbole de batterie Recharger l unité parents L adaptateur secteur permet de brancher l unité parents 12 sur le secteur Elle est alors alimentée par ce dernier La batterie est rechargée parallèlement Remarques La durée de recharge et d autonomie de...

Page 106: ...connexion en Eco Mode Grâce à la fonction FULL ECO CONTROL vous avez l assurance de rester constamment en contact avec votre enfant En effet malgré l activation du Eco Mode l unité bébé vérifie toutes les 30 secondes que l unité parents est toujours à proximité et s assure que les deux appareils sont connectés l un à l autre Link Check Si vous quittez la zone de portée l unité parents vous l indiq...

Page 107: ...ez désactiver le Eco Mode en basculant sur le mode de transmission sonore permanente 1 Sur l unité parents 12 appuyez sur la touche VOX 22 2 Appuyez ensuite sur la touche VOL 15jusqu à ce que les 5 témoins 21 s allument Remarques La désactivation du Eco Mode peut durer jusqu à 30 secondes Après basculement sur le mode de transmission sonore permanente l appareil ne revient pas de lui même en Eco M...

Page 108: ... activée C est seulement après ce signal que l unité parents commence elle aussi à émettre des bips sonores en continu ce qui permet de la localiser Remarques Les bips sonores de l unité parents retentissent au volume réglé voir 6 5 Réglage du volume à la page 108 Si le volume est réglé sur le niveau le plus bas les bips sonores sont eux aussi très faibles En mode sourdine l unité parents n émet p...

Page 109: ... appareil peut aussi se mettre à l arrêt plus vite le niveau VOX 5 par exemple consomme plus d énergie que le niveau 1 Les 5 témoins d affichage 21 ont trois fonctions différentes visibles à l activité Indiquent le niveau sonore dans la chambre d enfant Plus les témoins sont nombreux à s allumer plus le bruit est intense Indiquent les variations du niveau sonore Plus les témoins sont nombreux à s ...

Page 110: ...uche VOL 15 3 Réglez les minutes avec la touche VOL 16 Lorsque vous avez réglé l heure sur l écran patientez quelques secondes jusqu à ce que l affichage cesse de clignoter Cela signifie que le réglage a été enregistré Remarque après une coupure de l alimentation en courant il peut être nécessaire de recommencer le réglage de l heure 6 5 Réglage du volume Le volume de l unité parents se règle avec...

Page 111: ... parents se trouve hors de portée 1 Pour activer l alarme vibreur maintenez enfoncée la touche marche arrêt Alarme vibreur 22 pendant au moins 3 secondes L écran 17 affiche le symbole d alarme vibreur signalant que cette dernière est activée et l appareil vibre une fois à l activation de la fonction L alarme vibreur ne se déclenche qu en cas de bruits forts ou intenses lorsque 4 à 5 témoins de l a...

Page 112: ...che le symbole TALK 2 Parlez alors dans le microphone 27 de l unité parents Votre enfant vous entend désormais dans le haut parleur 3 de l unité bébé 3 Relâchez alors la touche TALK 24 pour écouter la réaction de votre enfant Le symbole TALK s éteint Remarques Si l unité bébé 1 se trouve en mode Eco Mode la fonction TALK BACK est désactivée pour que vous ne puissiez pas réveiller bébé par inadvert...

Page 113: ...ignotant sur l écran s éteint Si vous souhaitez tout de même activer les berceuses le retard au déclenchement peut atteindre jusqu à 30 secondes En Eco Mode la commande de déclenchement n est transmise qu au prochain contrôle de la connexion voir Contrôle de la connexion en Eco Mode à la page 104 6 11 Veilleuse La fonction Veilleuse vous permet de plonger la chambre d enfant dans une douce lumière...

Page 114: ...ée vous permet de vous orienter plus facilement dans l obscurité sans devoir allumer l éclairage de la chambre et réveiller éventuellement le bébé 1 Pour activer la lampe de poche appuyez pendant 4 secondes sur la touche marche arrêt Lampe de poche 25 La lampe de poche 13 s allume 2 Pour désactiver la lampe de poche appuyez de nouveau pendant 4 secondes sur la touche marche arrêt Lampe de poche 25...

Page 115: ...ser l écoute bébé 7 2 Remplacement de la batterie La batterie lithium polymère intégrée batterie LiPo 3 7 V 1200 mAh doit être exclusivement remplacée par une batterie d origine Le cas échéant contacter notre service produits voir Product service babyphone in Europe à la page 143 1 Retirez le couvercle de la batterie 14 au dos de l unité parents 12 en le poussant vers le bas 2 Retirez la batterie ...

Page 116: ...de l unité parents Sifflement intense Effet Larsen car l écart entre l unité bébé et l unité parents est trop faible Augmenter la distance pour qu elle atteigne au moins 2 3 m Réduisez le volume et le niveau VOX de l unité parents lorsque vous passez avec à proximité de l unité bébé voir 6 8 Réglage du niveau de sensibilité de la fonction VOX à la page 109 et 6 5 Réglage du volume à la page 108 L ...

Page 117: ... a été réparti et comment le recomposer correctement C est la raison pour laquelle cette technologie est également utilisée avec la transmission Bluetooth ou dans le domaine militaire La transmission radio est nettement moins sensible aux interférences car les fréquences porteuses ne sont utilisées que brièvement avant de céder leur place à une autre Si une fréquence isolée est donc touchée par de...

Page 118: ...res premières et soulage notre environnement Par conséquent veuillez absolument respecter les prescriptions en matière d élimination en vigueur dans votre pays Le recyclage permet de réduire la consommation de matières premières et la pollution de l environnement 10 2 Emballage Si vous souhaitez mettre l emballage au rebut respectez les règlements en vigueur dans votre pays 10 3 Batterie Les batte...

Page 119: ... sera ouvert Une réparation de l appareil s effectue uniquement après consultation du client Veuillez conserver l adresse et la référence article pour une éventuelle demande de précisions 11 1 Centre de services NUK Si vous avez des questions en relation avec la garantie ou d autres questions d ordre général sur la marque NUK vous pouvez contacter les Contact addresses NUK à la page 142 11 2 Centr...

Page 120: ... Eco Mode en FULL ECO CONTROL 128 5 Bedienen van de baby eenheid 129 5 1 Baby eenheid in en uitschakelen 129 5 2 Indicatie leds 129 5 3 Slaapliedjes 129 5 4 Nachtlampje 130 5 5 Oproepfunctie van de oudereenheid 130 6 Bedienen van de oudereenheid 130 6 1 Oudereenheid in en uitschakelen 130 6 2 Indicatie leds 130 6 3 Indicaties op het display 131 6 4 Tijdweergave en klok instellen 132 6 5 Volume ins...

Page 121: ...huis en tot 250 m buiten in het open veld Het ontvangstbereik van de babyfoon verandert afhankelijk van de omgeving Dikke muren of metaal kunnen de reikwijdte reduceren De babyfoon beschikt over een Eco Mode waarbij de zender baby eenheid automatisch in de stand by modus wordt geschakeld zodra uw baby rustig slaapt Hij schakelt afhankelijk van de ingestelde gevoeligheid pas weer in wanneer uw baby...

Page 122: ...itsluitend worden gebruikt voor de overdracht van geluid in uw privé omgeving Iedere persoon in de ruimte die kan worden afgeluisterd moet over het gebruik van het apparaat worden geïnformeerd Let erop dat een overdracht altijd afhankelijk is van de omgeving Elektronische apparaten isolaties wanden natheid of bomen kunnen de ontvangst aanzienlijk storen 2 2 Bescherming tegen elektrische schok Waar...

Page 123: ...chadigd zou kunnen worden In de nabijheid van het apparaat mogen geen warmtebronnen aanwezig zijn en het apparaat mag ook niet worden afgedekt om oververhitting te voorkomen Gebruik het apparaat nooit in vochtige of natte omgeving Gebruik het apparaat niet in een stoffige omgeving Dit kan de levensduur verkorten Gebruik nooit scherpe of schurende reinigingsmiddelen omdat het apparaat daardoor besc...

Page 124: ...3 Luidspreker maakt het mogelijk om met de baby te spreken 4 Bus voor voedingseenheid 5 Nachtlampje 6 Microfoon 7 Toets Slaapliedjes aan uit kort indrukken slaapliedjes in en uitschakelen lang indrukken volgend liedje kiezen 8 Aan Uit toets kort indrukken inschakelen lang indrukken uitschakelen 9 Toets Nachtlampje aan uit Oproepfunctie van de oudereenheid kort indrukken nachtlampje in en uitschake...

Page 125: ...elling met Vol aan te passen lang indrukken trilalarm in en uitschakelen 23 Toets Slaapliedjes aan uit kort indrukken slaapliedjes in en uitschakelen langer ingedrukt houden het volgende slaapliedje wordt afgespeeld 24 Toets TALK door ingedrukt houden van de toets wordt de functie met de baby spreken geactiveerd als de baby eenheid zich in de Eco Mode bevindt wordt de talk back functie geblokkeerd...

Page 126: ... via de luidspreker 1 5 leds branden Indicatie volume van de babygeluiden Hoe meer leds branden des te luider zijn de geluiden in de babykamer Display 17 brandt 1 pieptoon De talk back functie is geactiveerd U kunt door de microfoon met de baby spreken knippert 2 pieptonen De Eco Mode is geactiveerd De baby slaapt hoogstwaarschijnlijk Daarom is de talk back functie gedeactiveerd brandt Er wordt ee...

Page 127: ... tot 30 C weergave van de temperatuur 30 C tot 35 C de weergegeven temperatuur knippert Boven 35 C de indicatie HI knippert Weergave van de tijd Weergave van de laadtoestand van de accu Hoe meer balkjes er te zien zijn hoe voller de accu is knippert Het accuvermogen is zeer zwak Het apparaat staat op het punt om uitgeschakeld te worden knippert en de balkjes lopen door De oudereenheid is aangeslot...

Page 128: ...he gegevens zie 9 Technische gegevens op pagina 138 4 3 Baby eenheid en oudereenheid met elkaar verbinden In het algemeen schakelt de baby eenheid automatisch in zodra de stekker in het stopcontact wordt gestoken Als dit niet het geval is 1 Schakel de baby eenheid 1 op de aan uitschakelaar 8 in Houd daartoe de aan uitschakelaar kort ingedrukt tot de power led 10 brandt 2 Schakel de oudereenheid 12...

Page 129: ...oudereenheid De acculaadtijd van circa 5 uur neemt toe als het apparaat tegelijk is ingeschakeld De bedrijfsuur van maximaal 18 uur neemt af door het gebruik van de talk back functie of een hoge volume instelling Als de accu voor de eerste keer wordt opgeladen bedraagt de oplaadtijd circa 10 uur Volgende opladingen van de lege accu duren circa 5 uur Met een volledig opgeladen accu kunt u de oudere...

Page 130: ...evindt wordt dit weergegeven op de oudereenheid doordat de kleur van de led 18 rood wordt Bovendien klinkt er een waarschuwingssignaal Opmerking Controleer de reikwijdte van uw babyfoon voordat u de Eco Mode gebruikt Controleer of de eenheden zich altijd binnen de reikwijdte bevinden zodat u uw baby ook hoort Indicaties in de Eco Mode Bijzonderheden in de Eco Mode In de Eco Mode wordt de hoogfrequ...

Page 131: ...ngen Het deactiveren van de Eco Mode kan maximaal 30 seconden duren Na het omschakelen naar de permanente overdrachtsmodus keert het apparaat niet vanzelf terug naar de Eco Mode 3 Om terug te keren naar de Eco Mode moet u op de oudereenheid de toets VOX 22 en de toets VOL 16 indrukken tot er nog maar 1 4 leds 21 branden 5 Bedienen van de baby eenheid 5 1 Baby eenheid in en uitschakelen De baby een...

Page 132: ...as begint ook de oudereenheid continu pieptonen af te geven zodat u nu de oudereenheid kunt lokaliseren Aanwijzingen De pieptonen van de oudereenheid klinken in het volume dat is ingesteld zie 6 5 Volume instellen op pagina 132 Als het volume op de laagste stand is ingesteld klinken ook de pieptonen zacht In de mute schakeling geeft de oudereenheid geen pieptonen af dit wordt via de baby eenheid e...

Page 133: ...er kan worden uitgeschakeld VOX level 5 verbruikt bijvoorbeeld meer energie dan level 1 De 5 indicatie leds 21 hebben drie verschillende functies en zijn alleen zichtbaar bij activiteit geeft het geluidsniveau in de kinderkamer aan Hoe meer leds branden des te luider zijn de geluiden toont bij het wijzigen van het volume de verschillende standen Hoe meer leds branden des te luider is de overdracht...

Page 134: ...ng onderbroken was moet de tijd eventueel opnieuw worden ingesteld 6 5 Volume instellen Stel het volume waarmee u de geluiden in de oudereenheid kunt horen in met de toetsen VOL 15 en VOL 16 Bij iedere druk op de toets klinkt er een pieptoon die het ingestelde volume weergeeft De leds 21 gaan overeenkomstig branden Hoe luider u de instelling kiest des te luider wordt het geluidssignaal en des te m...

Page 135: ...geluiden geactiveerd als 4 5 leds van de indicatie 21 branden 2 Om het trilalarm weer uit te schakelen houdt u de toets Trilalarm aan uit 22 opnieuw minstens 3 seconden lang ingedrukt U ontvangt een kort trilsignaal en het trilalarm symbool verdwijnt 6 8 Overdrachtsgevoeligheid van de VOX functie instellen Baby s maken vele verschillende geluiden Dat kan van duidelijk snuiven of gebabbel tot luid ...

Page 136: ...iet beschikbaar is Op het display 17 knippert het TALK symbool Wanneer het volume van de oudereenheid op MUTE is gezet zie 6 6 Mute schakelen op pagina 132 wordt deze automatisch op het volume level I verhoogd zodra u de toets TALK 24 indrukt 6 10 Slaapliedjes Om de baby zacht in slaap te wiegen kunt u slaapliedjes laten afspelen via de luidspreker 3 van de baby eenheid Opmerking De slaapliedjes k...

Page 137: ...n te schakelen drukt u kort op de toets Nachtlampje aan uit 25 Het nachtlampje 5 brandt Op het display 17 verschijnt het gloeilampsymbool 2 Om de functie Nachtlampje uit te schakelen drukt u opnieuw kort op de toets Nachtlampje aan uit 25 Het nachtlampje 5 gaat uit Het gloeilampsymbool verdwijnt Nachtlampje in de Eco Mode Let op Als de babyfoon zich in de Eco Mode bevindt zie 4 5 Eco Mode en FULL ...

Page 138: ...het stopcontact voordat u eht apparaat reinigt Dompel de afzonderlijke delen nooit onder in water Voorzichtig Gebruik nooit schurende bijtende of krassende reinigingsmiddelen Daardoor zou het apparaat beschadigd kunnen worden 1 Indien nodig kunt u de afzonderlijke delen afvegen met een vochtige doek 2 Gebruik het apparaat pas weer als alle delen helemaal droog is Indicatie Betekenis maatregelen LO...

Page 139: ...ening op pagina 127 Accu in de oudereenheid is leeg Accu laden zie 4 4 Stroomvoorziening op pagina 127 Apparaat is niet ingeschakeld Apparaat inschakelen zie 4 1 Oudereenheid aansluiten op pagina 125 en 4 2 Baby eenheid aansluiten op pagina 126 De afstand tussen de baby eenheid en de oudereenheid is te groot of het signaal wordt door dikke muren of andere elektrische apparaten gestoord Afstand kle...

Page 140: ...heid bevindt zich buiten de reikwijdte Verbinding maken zie 4 3 Baby eenheid en oudereenheid met elkaar verbinden op pagina 126 Geen geluid van de oudereenheid Volume is uitgeschakeld Volume verhogen zie 6 6 Mute schakelen op pagina 132 VOX functie is te laag ingesteld Overdrachtsgevoeligheid verhogen zie 6 8 Overdrachtsgevoeligheid van de VOX functie instellen op pagina 133 Storing Oorzaak Verhel...

Page 141: ...udereenheid baby eenheid is uitgerust met een unieke code zodat het onmogelijk is signalen van andere babyfoons te ontvangen of naar andere babyfoons te sturen Dit apparaat kan daarom niet met individuele baby of oudereenheden worden uitgebreid 10 Afval 10 1 Apparaat Het symbool met de doorgestreepte afvalemmer op wielen betekent dat het product in de Europese Unie gescheiden moet worden ingelever...

Page 142: ... van het apparaat De uitvoering van de garantieprestaties bewerkstelligt noch een verlenging noch een nieuw begin van de garantieperiode De garantieperiode voor ingebouwde onderdelen eindigt gelijktijdig met de garantieperiode voor het hele apparaat Verdergaande of andere claims in het bijzonder op vervanging van schade die buiten het apparaat is ontstaan zijn uitgesloten voor zover een aansprakel...

Page 143: ...pese richtlijnen en de nationale omzettingen Deze zijn zichtbaar uit de EU conformiteitsverklaring die bij de fabrikant kan worden aangevraagd De conformiteitsverklaring vindt u naast de gebruiksaanwijzing in de verkoopverpakking of ook onder www nuk de resp www nuk service com ...

Page 144: ...Vietalvas iela 1 Riga LV 1009 Latvija 371 67278532 MK MACEDONIA Euroalba Skopje d o o Bul Partizanski Odredi 64 g 3 6 1000 Skopje 389 2 30 65 717 N NORWAY Chrom as Karoline Kristiansens vei 3 0661 Oslo Norge Tel Kundeservice 23 34 48 30 Email kundeservice chrom no NL NETHERLANDS Allègre Puériculture 41 rue Edouard Martel 42 000 Saint Etienne France www nuk fr P PORTUGAL Representado e distribuído ...

Page 145: ... 1309362 Serviço em espanhola e inglês Italia In caso di domande o reclami per favore contattate il seguente nuero di telefono 49 0216 38904699 Il servizio è in tedesco e in inglese France En cas de question ou de réclamation composez le numéro suivant 34 091 1309362 Norge Ved spørsmål eller reklamasjon vennligst ring følgende telefonnummer 47 067 063600 Sverige Vid frågor och eller reklamation vä...

Page 146: ...MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com NUK is a registered trademark of MAPA GmbH Germany REV 400 09 2017 Art Nr 10 256 440 ...

Reviews: