background image

Fig. 7

Tapón de 
acoplamiento

Acoplamiento

Pin

7. Tapón de acoplamiento (PTL-CL-LED/PTL-CL-LED III)

39

38

INGLÉS  ALEMÁN  FRANCÉS  

ESP
AÑOL

  IT
ALIANO

(1) Conexión

Para realizar la conexión, alinee e introduzca con cuidado y firmeza la patilla de tapón de 

acoplamiento en los orificios del acoplamiento y gire el anillo hasta que haga “clic”.

Cambio de la Junta Tórica

1) Retire las Huntas Tóricas desgastadas.

2) Introduzca las nuevas Juntas Tóricas en las  

ranuras correspondientes

KCL-LED

Juntas Tóricas adicionales : Nº de pedido 0318-040100

Juntas Tóricas adicionales : Nº de pedido 0318-068080

SCL-LED

Juntas Tóricas adicionales : Nº de pedido 0312-055100

Fig. 6

KCL-LED

6. Cambiar la Junta T órica (KCL-LED, SCL-LED)

Realizar el mantenimiento del acoplamiento cuando el suministro de aire se haya 
detenido completamente.

PRECAUCIÓN

Juntas Tóricas(3 piezas) Juntas Tóricas 

         (2 piezas)

Introducir

Summary of Contents for KCL-LED

Page 1: ...002 OM T0341E LED Coupling Specifications are subject to change without notice 2014 09 20 08 B The EU directive 93 42 EEC was applied in the design and production of this medical device...

Page 2: ...ly cease operation immediately and return the Product to an authorised dealer for repair Do not allow any impact on to the Product Do not drop the Product Do not connect or disconnect the hose or hand...

Page 3: ...sure the handpiece is attached tightly to the coupling 1 Connecting 1 To connect align and insert carefully and firmly the pin of the coupling into the pin holes of the hose and fasen the hose nut sec...

Page 4: ...y stop Refer to Fig 4 PTL CL LED III KCL LED SCL LED Water Adjustment Ring can rotate back side to decrese the water supply Refer to Fig 4 KCL LED SCL LED CAUTION Ensure the handpiece is attached tigh...

Page 5: ...r retraction right at the handpiece head to prevent oral fluids sucked into the water line Fig 5 To replace the valve remove the back end gasket Pull and remove the water tube and replace the Non Retr...

Page 6: ...ntil you hear the noise Click 1 Changing O Ring 1 Remove the worn O rings 2 Insert new O rings the O ring grooves KCL LED Optional O rings Order No 0318 040100 Optional O rings Order No 0318 068080 SC...

Page 7: ...eguard use of the coupling As for protection against dust During the sterilization when coupling is removed from handpiece the inside of coupling be exposed and garbage various germs should enter It i...

Page 8: ...lte brechen Sie bitte sofort den Betrieb ab und schicken Sie das Produkt zur Reparatur an einen anerkannten H ndler Verhindern Sie jegliche starke Einwirkungen auf das Produkt Lassen Sie das Produkt n...

Page 9: ...ken Sie die Stifte der Kupplung vorsichtig und richtig ausgerichtet in die L cher des Schlauchs und ziehen Sie die Schlauchmutter fest an Abb 3 Ziehen Sie die Schlauchmutter an benutzen Sie die beigef...

Page 10: ...ergewissern Sie sich da das Handst ck fest und ordnungsgem an der Kupplung befestigt wurde Ziehen Sie nicht am Anschlu ring wenn noch Luft anliegt Wird der Anschlu ring abgezogen w hrend noch Luft anl...

Page 11: ...tung gesaugt wird Entfernen Sie zum Austauschen des Ventils die Dichtung am hinteren Ende Ziehen Sie die Wasserleitung ab und entfernen Sie das R ckschlagventil Abb 5 VORSICHT Nicht mit S uren oder St...

Page 12: ...nge Bestellnr 0318 068080 SCL LED Optionale O Ringe Bestellnr 0312 055100 1 Anschlu Stecken Sie die Stifte der Kupplungskappe vorsichtig und richtig ausgerichtet in die L cher der Kupplung und drehen...

Page 13: ...en Sie sie als Schutz der Kupplung Als Schutzvorrichtung gegen Staub Wenn w hrend der Sterilisation die Kupplung vom Handst ck entfernt wird liegt die Kupplung frei und k nnen R ckst nde Staub Keime u...

Page 14: ...t de l utiliser et renvoyez le un distributeur agr Veillez ce que l instrument ne soit soumis aucun impact Ne le faites pas tomber Ne connectez ou ne d connectez pas la turbine ou le cordon avant que...

Page 15: ...correctement et fermement la broche du raccord dans les orifices de broche du cordon et fixez bien l embout du cordon Fig 3 Serrez l embout du cordon PTL CL LED PTL CL LED III Un strappo di installaz...

Page 16: ...t pivoter vers l arri re pour diminuer le d bit en eau Cf Fig 4 KCL LED SCL LED AVERTISSEMENT Veillez ce que la turbine soit bien attach e au raccord Ne tirez PAS l anneau du connecteur pendant l alim...

Page 17: ...ux dans l arriv e d eau Pour remplacer la valve enlevez le dernier joint Tirez et enlevez l arriv e d eau et remplacez la valve de non retour Fig 5 AVERTISSEMENT N essuyez pas ne nettoyez pas ou n imm...

Page 18: ...t du Joint 1 Enlevez les Joints us s 2 Ins rez de nouveaux Joints dans les rainures pour Joints KCL LED Joints Optionnels N d article 0318 040100 Joints Optionnels N d article 0318 068080 SCL LED Join...

Page 19: ...on du Raccord Comme protection contre la poussi re Lors de la st rilisation si le raccord est retir de la turbine l int rieur du raccord peut tre expos et des d bris des germes peuvent p n trer l int...

Page 20: ...su funcionamiento y devu lvalo a su distribuidor NSK autorizado para que lo repare Evite que el producto sufra cualquier impacto No arroje el producto No conecte ni desconecte el tubo ni la pieza de m...

Page 21: ...o completamente Siga las instrucciones del fabricante del aparato Este acoplamiento se puede conectar con un tubo luminoso y con uno tubo de cuatro orificios seg n la norma ISO Fig 1 Si se conecta con...

Page 22: ...tro de agua se detiene V ase la Fig 4 PTL CL LED III KCL LED SCL LED El anillo de ajuste de agua se puede girar hacia atr s para disminuir el suministro de agua V ase la Fig 4 KCL LED SCL LED PRECAUCI...

Page 23: ...la pieza de mano para evitar que los fluidos orales succionados lleguen a la l nea de agua Para volver a colocar la v lvula retire la junta de la extremidad trasera Tire del tubo de agua ret relo y s...

Page 24: ...io de la Junta T rica 1 Retire las Huntas T ricas desgastadas 2 Introduzca las nuevas Juntas T ricas en las ranuras correspondientes KCL LED Juntas T ricas adicionales N de pedido 0318 040100 Juntas T...

Page 25: ...o le puede usar como precauci n del acoplamiento Al igual que como protecci n contra el polvo Durante la esterilizaci n cuando se retire el acoplamiento de la pieza de mano la parte interior del acopl...

Page 26: ...iatamente l uso e inviarlo ad un distributore autorizzato per la riparazione Impedire che il prodotto subisca urti di sorta Non far cadere il prodotto Non collegare o scollegare il flessibile o manipo...

Page 27: ...d inserire con attenzione ma saldamente il marcatore dell attacco nei fori del flessibile avvitare e serrare a fondo il dado Fig 3 Utilizzando il cappuccio dell attacco come illustrato PTL CL LED PTL...

Page 28: ...si arresta V Fig 4 PTL CL LED III KCL LED SCL LED Per ridurre l alimentazione dell acqua ruotare la ghiera di regolazione d acqua all indietro V Fig 4 KCL LED SCL LED Attenzione Accertarsi che il coll...

Page 29: ...roprio in corrispondenza della testa del manipolo per impedire che i fluidi orali vengano aspirati fin dentro la linea dell acqua Fig 5 Attenzione Non asciugate o pulite o bagnate con acqua altamente...

Page 30: ...SCL LED O ring opzionale Numero d ordine 0312 055100 1 Collegamento Per il collegamento allineare ed inserire con attenzione ma saldamente il perno dell cappuccio nei fori del attacco ruotare poi l an...

Page 31: ...egato ad un flessibile utilizzarlo come protezione dell attacco stesso Protezione contro la polvere Durante la sterilizzazione quando l attacco viene rimosso dal manipolo se ne espone l interno alla c...

Page 32: ...3V 0 05V 2 5 4 0V 0 35A Typ 3 3 V PTL CL LED III Non For lighting power follow the EN60601 1 Voltage have to be match SELV Safety Extra Low Voltage The guide light and illuminating radiation area may...

Page 33: ...oigt GmbH Co Allemagne Sirona est une maque d pos e par la soci t Sirona Dental Systems GmbH Caract ristiques SPECIFICATION Ja KaVo MULTIflex ISO9168 Typ C Modell Handst ck Typ Schlauchtyp Wassereinst...

Page 34: ...Sirona es una marca registrada de Sirona Dental Systems GmbH Alemania Specifiche SPECIFICATION ISO9168 Tipo C Modello Tipo di manipolo Tipologia flessibile Regolazione dell Acqua Modello a fibre otti...

Reviews: