Novy Pro  1773/2 Instructions For Use And Installation Download Page 61

61 

Orologio temporizzatore 

Con il timer integrato si può impostare per tutte le quattro zone una durata di cottura da 1 a 99 

minuti. Per ogni zona di cottura è possibile impostare una durata diversa. 

 

Impostare o modificare la durata del timer: 

 

Esempio: per 16 minuti a Potenza 7 : 
Operazione   

 

 

Sensore di comando 

 

 

Indicazione 

Selezionare la zona  

 

Premere [ 0 della zona scelta 

 

[ 0 ] 

Selezionare la potenza 

 

Scivolare sullo Slider  

 

 

[ 7 ] 

Selezionare il timer  

 

Premere 3s indicazione del timer  

[ 00 ] 

Selezionare le decine 

 

Scivolare sullo Slider fino a [ 1 ]   

[ 1 lampeggia ] [ 0  

fissa ] 

Convalidare le decine 

 

Premere l’Indicazione [ 10 ] 

 

[ 1 fissa ] [ 0  

lampeggia ] 

Selezionare le unità  

 

Scivolare sullo Slider fino a [ 6 ]   

[ 1 fissa ] [ 6  

lampeggia ] 

Convalidare le unità  

 

Attendere 2 secondi 

 

 

[ 16 ] 

 

Il tempo è confermato e la cottura ha inizio. 

 

Per arrestare il tempo di cottura 

 

Esempio: per 13 minuti a Potenza 7 : 
Operazione   

 

 

Sensore di comando 

 

 

Indicazione 

Selezionare la zona  

 

Premere [ 7 ] de la zone   

 

[ 0 ] 

Selezionare il timer  

 

Premere 3s indicazione del timer [ 13 ]  [ 13 ] 

Selezionare le decine 

 

Scivolare sullo Slider fino a [ 0 ]   

[ 0 lampeggia ] [ 3  

fissa ]  

Convalidare le decine 

 

Premere l’Indicazione [ 03 ] 

 

[ 0 fissa ] [ 3  

lampeggia ]  

Selezionare le unità  

 

Scivolare sullo Slider fino a [ 0 ]   

[ 0 fissa ] [ 0  

lampeggia ]  

Convalidare le unità  

 

Attendere 2 secondi 

 

 

[ 00 ] 

 

 

Arresto automatico alla fine del tempo di cottura 

 
Quando viene raggiunto il tempo impostato per la cottura, il display del timer lampeggia su [00], 

viene prodotto un segnale acustico e la piastra si spegne.  Per arrestare il segnale acustico è 

sufficiente premere il tasto [ 00 ]. 

 

 

 

Summary of Contents for Pro 1773/2

Page 1: ...s for use and installation Pro induction hob Instrucciones de uso y de instalaci n Placa de inducci n Pro Istruzioni per l uso e l installazione Piastra di induzione di potenza 1773 2 1775 2 1776 2 17...

Page 2: ...ND TIMER SETTING ZONE 9 STARTING UP 9 PAN DETECTION 9 RESIDUAL HEAT INDICATION 10 BOOSTER FUNCTION 10 TIMER 11 AUTOMATIC COOKING 12 STOP GO FUNCTION 13 KEEP WARM FUNCTION 13 CONTROL PANEL LOCKING 14 B...

Page 3: ...t use an extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic components The appliance is not intended to be operated by mea...

Page 4: ...ing objects even small ones on the vitroceramic glass Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer s instruction...

Page 5: ...he cooking zone The bottom of the pan should cover as much as possible of the cooking zone For the users of cardiac pacemakers The magnetic field may influence the operation We recommend getting infor...

Page 6: ...90 220 mm Nominal level 2100 W 1850 2600 W Power level 2600 W 2500 3300 W Super Power level 3700 W 3000 5500 W Cookware 150 mm 150 mm 150 mm Energy consumption ECcw 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg...

Page 7: ...1st Booster is activated 2nd Booster The 2nd Booster is activated L Locking Control panel locking Keep warm Maintain automatically at approximately 42 C Keep warm Maintain automatically at approximat...

Page 8: ...te of the pan The result is a heating up of the pan located on the heating zone Of course the pan has to be suitable All ferromagnetic pans are recommended please test to see if it attracts a magnet c...

Page 9: ...slide to 0 on SLIDER 0 or H If no action is made within 20 seconds the electronics returns to waiting position Pan detection The pan detection ensures perfect safety The induction doesn t work If the...

Page 10: ...ooster function Action Control panel Display Zone selection Press key 0 from the zone 0 Start up the Booster Press key B P Stop the Booster Slide on the SLIDER 9 to 0 Start up Stop the double booster...

Page 11: ...inking Set the units slide on the SLIDER to 6 1 fixed 6 blinking Validate the units wait 2 seconds 16 The time is confirmed and the cooking starts To stop the cooking time Example for 13 minutes at po...

Page 12: ...linking press the display 00 The hob switches off Automatic cooking All the cooking zones are equipped with an automatic go and stop cooking function The cooking zone starts at full power for a certai...

Page 13: ...dure is following Press the key Press on the SLIDER under the II light The previous settings are again active Keep warm Function This function allows the cooktop to reach and maintain automatically a...

Page 14: ...splayed Unlock the hob Press on the SLIDER under the light during 3s 0 or H The hob is unlocked when the L disappears Bridge and automatic Bridge Function This function allows the use of 2 cooking zon...

Page 15: ...ght C H E F then 3 and 6 9 and Selection of the Chef zone Press key of the left middle or right 0 to 9 and on rear zone Change the power level Slide on the SLIDER 0 to 9 and on rear zone Stop the Chef...

Page 16: ...ing This function allows to change the brightness level Change the Brightness level Action Control panel Display Enter on the Menu Press menu key the menu is displayed Enter on the Brightness setting...

Page 17: ...t 2 seconds 29 Select the zone press display 7 selected 7 Enter on the Menu Press menu key the menu is displayed Memorize setting Press 3s on the SLIDER under the light next to the 7 Recall setting on...

Page 18: ...he cooking zone is automatically switched off after a certain time without any change of settings This time is varying according to the selected power level as described in the table below Power level...

Page 19: ...nduction cooking zone This noise doesn t mean any failure of the appliance and doesn t influence the cooking operation The composition of the pan base can affect the evenness of the cooking results an...

Page 20: ...water MAINTENANCE AND CLEANING Switch off the appliance before cleaning Do not clean the hob if the glass is too hot because there is a risk of burning Remove light marks with a damp cloth with washin...

Page 21: ...turning off the hob This is not a failure the fan continues to run to protect the electronic components The fan cooling stops automatically The automatic cooking system doesn t start up The cooking zo...

Page 22: ...osed of recyclable and sometimes harmful materials for the environment but necessary to the proper operation and the safety of the appliance Don t throw your appliance into the household rubbish Get i...

Page 23: ...assified as Y class for heat protection Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side There may be a wall at the rear and tall units or a wall at one side On the other side h...

Page 24: ...this appliance and the connection to the electrical network should be entrusted only to an electrician perfectly to the fact of the normative regulations and which respects them scrupulously Protecti...

Page 25: ...0 V 50 60 Hz 2 phases 3 x 2 5 mm2 H 05 VV F H 05 RR F 25 A 230 V 50 60 Hz BE 3 phases 4 x 1 5 mm2 H 05 VV F H 05 RR F 16 A Mains Connection Supply cord Supply cord Wiring diagram Circuit braken 230 V...

Page 26: ...DEL RECIPIENTE 34 INDICADOR DE CALOR RESIDUAL 35 FUNCI N POWER 35 FUNCI N TEMPORIZADOR 36 PROGRAMACI N DE LA COCCI N AUTOM TICA 37 FUNCI N PAUSA 38 FUNCI N DE RECUPERACI N 38 FUNCI N MANTENER CALIENTE...

Page 27: ...mentos con exclusi n de cualquier otra utilizaci n dom stica comercial o industrial Retire todas las etiquetas y autoadhesivos del cristal vitrocer mico No transforme ni modifique el aparato La placa...

Page 28: ...co excepto los recipientes a calentar En caso de conexi n accidental o de calor residual este objeto seg n el material tiene el riesgo de fundirse o de empezar a arder No cubra nunca el aparato con un...

Page 29: ...io toquen las zonas calientes Estas substancias pueden al enfriarse provocar roturas u otras modificaciones en la superficie vitrocer mica desconecte al aparato y ret relas inmediatamente de la zona d...

Page 30: ...la cacerola debe cubrir tanto como sea posible la zona de cocci n Para usuarios que lleven un marcapasos el campo magn tico puede influir en su funcionamiento Le recomendamos se asesore con el provee...

Page 31: ...al 2100 W 1850 2600 W Potencia de refuerzo 2600 W 2500 3300 W Doble Potencia de refuerzo 3700 W 3000 5500 W Utensilios de cocina 150 mm 150 mm 150 mm Consumo energetico ECcw 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg 18...

Page 32: ...Activada la potencia Doble Booster Mantener caliente La placa mantiene el recipiente a temperatura constante de 42 C Mantener caliente La placa mantiene el recipiente a temperatura constante de 70 C...

Page 33: ...llo resulta un calentamiento del recipiente colocado sobre la zona de calentamiento Como es l gico el recipiente debe ser adecuado Se recomiendan todos los recipientes met licos ferro magn ticos a ver...

Page 34: ...zo de 20 segundos el sistema vuelve a la posici n de espera Detecci n del recipiente La detecci n de pan garantiza una seguridad perfecta La inducci n no funciona Si no hay una bandeja en la zona de c...

Page 35: ...como arroz pasta o fideos Conectar Apagar la funci n Power Acci n Panel de control Display Selecci n de zona pulsar 0 de la zona 0 Conectar el power pulsar B P Apagar el power Deslice en el SLIDER 9...

Page 36: ...Ajuste de decena deslizar en SLIDER hasta 6 1 fijo 6 parpadea Validar de decena espera 2 segundos 16 La duraci n queda seleccionada y se inicia la cuenta atr s Detener la funci n temporizador de cocci...

Page 37: ...esione la pantalla 00 La placa se apaga Programaci n de la cocci n autom tica Todas las zonas de cocci n est n equipadas con una funci n de cocci n autom tica La zona de cocci n se pone en marcha a pl...

Page 38: ...tecla pulsar en el SLIDER debajo de la luz de II Las configuraciones previas est n otra vez activas Funci n Mantener caliente Esta funci n permite que la cubierta alcance y mantenga autom ticamente un...

Page 39: ...uestra el men Desbloquear la placa pulsar en el SLIDER debajo de la luz durante 3s 0 o H La placa est desbloqueada cuando desaparece L Puente y funci n puente autom tica Esta funci n permite el uso de...

Page 40: ...z C H E F then 3 y 6 9 y Selecci n de la zona Chef Presionar tecla de la izquierda 0 hasta 9 y centro o derecha zona posterior Seleccionar la potencia deslice en el SLIDER 0 hasta 9 y zona posterior S...

Page 41: ...e brillo Esta funci n permite cambiar el nivel de brillo Cambiar el nivel de Brillo Acci n Panel de control Display Ingresa en el men presione la tecla de men Se muestra el men configuraci n de Brillo...

Page 42: ...Seleccione la zona pulsar 7 de la zona 7 Ingresa en el men presione la tecla de men Se muestra el men Memorizar configuraci n Presione 3s en el SLIDER debajo de la luz cerca de 7 Recuperar configurac...

Page 43: ...a de cocci n se apaga autom ticamente despu s de un cierto tiempo sin ning n cambio de configuraci n Este tiempo var a seg n el nivel de potencia seleccionado como se describe en la tabla a continuaci...

Page 44: ...s productos son compatibles con la inducci n Para verificar si las cacerolas son compatibles Ponga un poco de agua en una cacerola colocada sobre una zona de cocci n por inducci n regulada a nivel 9 E...

Page 45: ...os tortas 9 Fre r llevar a ebullici n Filetes tortillas agua P y Fre r Llevar a ebullici n Llevar a ebullici n cantidades importantes de agua CONSERVACI N Y LIMPIEZA Es necesario apagar completamente...

Page 46: ...or contin a protegiendo la electr nica del aparato La ventilaci n se parar autom ticamente El mando de cocci n autom tica no se conecta La zona de cocci n est a n caliente H Est conectado el nivel m x...

Page 47: ...y a veces de materiales nocivos para el medio ambiente pero necesarios para el buen funcionamiento y la seguridad del aparato No tirar nunca su aparato con los residuos dom sticos Llame al servicio d...

Page 48: ...a clase de protecci n Y Cuando se empotre en la parte posterior y en uno de los lados puede haber una pared o un armario alto Pero en el otro lado no debe haber ning n mueble ni aparato que sea m s al...

Page 49: ...omnipolar Cuando est abierto desconectado debe asegurarse una separaci n de 3 mm El circuito el ctrico debe estar separado de la red por dispositivos adecuados por ejemplo disyuntores fusibles interr...

Page 50: ...conectado a tierra o equipado con una tierra defectuosa Red conexi n Di metro del cable Cable Esquema de conexiones Calibre de protecci n 230 V 50 60 Hz 1 fase N 3 x 4 mm2 H 05 VV F H 05 RR F 40 A 40...

Page 51: ...L PIANO DI COTTURA 59 RILEVAMENTO PENTOLA 59 INDICATORE DEL CALORE RESIDUO 60 FUNZIONE BOOSTER E BOOSTER DOPPIO LIVELLO POWER 60 FUNZIONE CONTATORE 60 OROLOGIO TEMPORIZZATORE 61 COTTURA CON AVVIO RAPI...

Page 52: ...sicurezza vigenti in materia Questo elettrodomestico progettato esclusivamente per la cottura di cibo con l espressa esclusione di ogni altro uso domestico commerciale o industriale Rimuovere tutte le...

Page 53: ...nga in contatto con il vetro dell apparecchio o con pentole bollenti Gli oggetti magnetici carte di credito floppy discs calcolatrici non devono essere piazzati vicino all apparecchio quando questo ac...

Page 54: ...tture o altre alterazioni del vetro ceramico durante il raffreddamento Nel caso accendere immediatamente l apparecchio e rimuovere l oggetto dalla piastra prendendo le opportune precauzioni per non us...

Page 55: ...e deve coprire il pi possibile la zona di cottura Per gli utilizzatori di pace makers il campo magnetico dell apparecchio potrebbe influenzare il funzionamento del pace maker Si raccomanda di richiede...

Page 56: ...100 W 1850 2600 W Potenza booster 2600 W 2500 3300 W Potenza doppio booster 3700 W 3000 5500 W Categoria standard di pentola 150 mm 150 mm 150 mm Consumo di energia ECcw 182 8 Wh kg 182 8 Wh kg 182 8...

Page 57: ...P Booster Funzione booster attivata Doppio booster Funzione doppio booster attivata Mantenimento al caldo Cottura viene mantenuta a 42 C Mantenimento al caldo Cottura viene mantenuta a 70 C Mantenimen...

Page 58: ...La trasmissione di energia avviene solo al recipiente appoggiato sul piano di cottura Sono necessarie stoviglie apposite in materiali magnetizzabili Tutte le pentole in materiale ferromagnetico sono...

Page 59: ...mente dopo 20 secondi unitamente all indicazione degli Zeri Rilevamento pentola Il dispositivo di riconoscimento del recipiente di cottura garantisce una sicurezza completa L induzione non funziona se...

Page 60: ...pasta Accensione spegnimento del booster Operazione Sensore di comando Indicazione Selezionare la zona Premere 0 della zona scelta 0 Accendere del booster Premere B P Spegnere del booster Scivolare su...

Page 61: ...fino a 6 1 fissa 6 lampeggia Convalidare le unit Attendere 2 secondi 16 Il tempo confermato e la cottura ha inizio Per arrestare il tempo di cottura Esempio per 13 minuti a Potenza 7 Operazione Senso...

Page 62: ...iciente premere il display 00 L apparecchio si spegne Cottura con avvio rapido Tutte le piastre sono equipaggiate con una funzione automatica La piastra si accende a piena Potenza per un dato tempo po...

Page 63: ...Livelli di potenza delle zone di cottura Impostazioni timer delle zone di cottura Impostazioni della cottura con avvio rapido Attivare la funzione Memory Premere Premere il SLIDER sotto il indicazione...

Page 64: ...ra Disattivazione del blocco dei sensori Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Spegnere il bloccaggio Premere il SLIDER sotto il indi...

Page 65: ...ezionare la potenza Scivolare sullo Slider da 0 a 9 e sulla zona posteriore Disattivazione della funzione Chef Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu tasto viene visua...

Page 66: ...vello di luminosit Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Selezionare la funzione Premere il SLIDER sotto il indicazione il SLIDER vis...

Page 67: ...ino a 6 1 fissa 6 lampeggia Convalidare le unit Attendere 2 secondi 16 Selezionare la zona Premere 7 de la zone 7 Accedere al menu Premere menu tasto viene visualizzato il menu Memorizza le impostazio...

Page 68: ...erverties Limitazione della durata d esercizio Il funzionamento continuo dell apparecchio limitato nel tempo da un dispositivo automatico La durata di funzionamento di ogni singola zona di cottura dip...

Page 69: ...r verificare se i recipienti di cottura sono indicati per il piano ad induzione Versare nella pentola un po d acqua e collocarlo sulla zona di cottura ad induzione Accendere la zona e selezionare la g...

Page 70: ...i pulire il piano di cottura aspettare che si raffreddi Pericolo di ustionarsi Eliminare lo sporco regolarmente Usare uno straccio umido e poco detersivo o un prodotto specifico per vetroceramica Speg...

Page 71: ...ore continua a funzionare fino a quando il piano si raffreddato Il ventilatore si spegne automaticamente La cottura con avvio rapido non si attiva La zona di cottura ancora calda H stata selezionata l...

Page 72: ...ttronici fuori uso contengono spesso materiali riutilizzabili Contengono pure sostanze nocive per l ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell apparecchio Per questo moti...

Page 73: ...laterali L apparecchio classificato come classe Y di protezione dal calore Idealmente l apparecchio dovrebbe essere installato con un ampio spazio da entrambi i lati Ci pu essere un muro posteriorment...

Page 74: ...L installazione di questo apparecchio e la connessione alla rete elettrica devono essere affidate esclusivamente a personale qualificato e autorizzato nel rispetto della normativa in vigore Dopo l ins...

Page 75: ...3 x 2 5 mm2 H 05 VV F H 05 RR F 25 A 230 V 50 60 Hz BE 3 Fase 4 x 1 5 mm2 H 05 VV F H 05 RR F 16 A Rete Connessione Diametro cavo Cavo Schema di collegamento Fusibile di protezione 230 V 50 60 Hz 1 F...

Page 76: ...76 24275 3...

Reviews: