background image

NL 

 Gebruiksaanwijzing 

p. 2

FR 

Mode d’emploi 

 

p. 19

DE 

Bedienungsanleitung 

S

.

 

37

EN 

User manual 

p. 55

1821

 Panorama

1821_110119_GA2

1821_110119_GA2.indd   1

19/02/18   23:14

Summary of Contents for Panorama 1821

Page 1: ...NL Gebruiksaanwijzing p 2 FR Mode d emploi p 19 DE Bedienungsanleitung S 37 EN User manual p 55 1821 Panorama 1821_110119_GA2 1821_110119_GA2 indd 1 19 02 18 23 14 ...

Page 2: ... van de aankookautomaat 9 4 3 7 Stop Go Functie 9 4 3 8 Herhalingsfunctie 9 4 3 9 Warmhoudfunctie 10 4 3 10 Bridge Functie 10 4 3 11 Grill functie 10 4 3 12 Vergrendeling van de bediening 10 4 4 Bediening van de afzuigtoren 11 4 4 1 In en uitschakelen en naloopfunctie 11 4 4 2 Vermogensniveau verhogen en verlagen 11 4 4 3 Auto stop 11 4 5 Reinigingsindicaties 11 4 5 1 Reinigingsindicatie vetfilter...

Page 3: ...alle etiketten en zelfklevers van het glas Het apparaat niet ombouwen of wijzigen De kookplaat dient niet als ondergrond of werkvlak gebruikt te worden De veiligheid wordt enkel verzekerd wanneer het apparaat volgens de vereiste voorschriften op een aardleiding is aangesloten Gebruik geen verlengkabel voor de aansluiting op het elektrische net 2 2 Gebruik van het apparaat Voor het eerste gebruik p...

Page 4: ...4 Voorzorgsmaatregelen bij defect van het apparaat Bij het vaststellen van een defect het apparaat uitzetten en de elektrische toevoer uitschakelen Schakel onmiddellijk de elektrische stroom van het apparaat uit indien er een barst of spleet in het vitro keramische glas is en verwittig de dienst na verkoop De herstellingen dienen enkel door gespecialiseerd personeel te worden uitgevoerd In geen ge...

Page 5: ...en zijn alle kookpotten in koper inox aluminium glas hout keramiek aardewerk inox zonder magnetische bodem De inductie kookzone houdt onmiddellijk rekening met de afmeting van de gebruikte kookpot Is de diameter te klein dan werkt de kookpot niet De diameter varieert in functie van de diameter van de kookzone Wanneer de kookpot niet aan de kookplaat aangepast is blijft het symbool knipperen 3 3 Ge...

Page 6: ...oren Aanduiding afzuigsnelheid Reinigingsindicatie vetfilter Reinigingsindicatie recirculatiefilter optioneel Vooringestelde afzuigfunctie 3 4 2 Bedieningspaneel kookplaat 8 0 0 0 min 8 Bediening kookplaat Aanduiding van de timertijd Timer toetsen Vergrendelingstoets In uitschakelen van de kookplaat Stop Go toets Aanduiding van het vermogensniveau Brugfunctie lampje Bridge Timer aanduiding Warmhou...

Page 7: ... de toets zet de functie in werking Deze activering wordt weergegeven door een lichtje een aflezing en of een geluidssignaal LWAARSCHUWING Niet op meerdere toetsen tegelijk duwen bij normaal gebruik Voor de selectie van het vermogen volstaat het om met uw vinger over de slider te glijden net onder de led aanduiding U heeft ook de rechtstreekse toegang tot een bepaald niveau door met uw vinger het ...

Page 8: ...en P Power uischakelen 9 0 Over de SLIDER glijden In en uitschakelen van Super Power Power inschakelen Display Tot het einde van de SLIDER glijden of meteen op het einde van de SLIDER duwen P Super Power inschakelen P Druk opnieuw einde van de SLIDER Super Power uitschakelen P 0 Over de SLIDER glijden Power uitschakelen 9 0 Over de SLIDER glijden Beheer van het maximaal vermogen De kookplaat is op...

Page 9: ...seconden knippert de led min niet meer De tijd is geselecteerd en het aftellen begint Automatisch uitschakelen op het einde van de kooktijd Zodra de geselecteerde kooktijd afgelopen is gaat de display knipperen 000 er klinkt een geluidssignaal en de kookzone stopt Om het geluidssignaal en het knipperen te stoppen drukt u op of van de timer 4 3 6 Programmeren van de aankookautomaat Alle kookzones z...

Page 10: ...tisch activeren Plaats een kookpot op de zones A1 A2 of B1 B2 Vermogen verhogen 0 9 Glijd over de linker SLIDER tot het gewenste vermogen beide zones geven het gekozen vermogen weer Bridge stopzetten 0 Tegelijkertijd op Warmhoudtoets duwen van de 2 te combineren zones 4 3 11 Grill functie Deze speciale kookfunctie optimaliseert het opwarmen en warmhouden van een gietijzeren pot grillplaat Hierdoor...

Page 11: ...aanpassen Vermogen verhogen led s intenser Druk op Vermogen verlagen led s verzwakken Druk op 4 4 3 Auto stop Om te vermijden dat de afzuiging aan zou blijven staan wordt de motor automatisch na 3 uur uitgeschakeld en sluit de afzuigtoren zich enkel indien tijdens die 3 uur de bediening niet werd gewijzigd 4 5 Reinigingsindicaties 4 5 1 Reinigingsindicatie vetfilters 1Indicatie led naast gaat bran...

Page 12: ...ookpot dient wel een minimum diameter te hebben in functie van de diameter van de gekozen kookzone Plaats de kookpot goed in het midden van de kookzone teneinde een optimaal rendement van uw kooktafel te verkrijgen Indien de diameter van de kookpot veel groter is dan de zone zal dit geen optimaal kookresutaat opleveren Het oppervlak van de kookpot die dan net boven de inductiespoel staat genereert...

Page 13: ...okeramisch glas bv vitroclen Overgekookte spijzen eerst met een natte doek inweken en vervolgens de vuilresten met een speciale glasschraper voor keramische kookplaten verwijderen Daarna de kookplaat reinigen zoals onder Reinigen glas kookplaat beschreven Ingebrande suiker en gesmolten kunststof verwijdert u meteen in nog hete toestand met een glasschraper Daarna de kookplaat reinigen zoals onder ...

Page 14: ...ressieve reinigingsmiddelen 6 2 2 Reiniging van de vetfilters Wanneer de vetfilters gereinigd dienen te worden wordt dit aangegeven door de vetfilter reinigingsindicate zie 4 5 1 Volg stappen beschreven in 6 2 1 Neem de vetfilters uit de afzuigtoren neem positie van vetfilter in acht er is een linkse en een rechtse vetfilter Reinig in vaatwas onderdompelen in heet water met ontvettend afwasmiddel ...

Page 15: ...lle onderdelen in de afzuigtoren 6 2 4 Reinigen van de Monoblock recirculatiefilter alleen bij recirculatie Indien gekozen is voor recirculatie is het apparaat aangesloten op een inbouw recirculatiebox met een Monoblock recirculatie filter Regenereren van de Monoblock recirculatiefilter De Monoblock kan tot 12 maal toe geregenereerd worden Dit gebeurt in de oven Plaats de filter gedurende 1 uur in...

Page 16: ...s leeg en de bodem is oververhit de kookplaat beschikt eveneens over een automatische vermindering van het vermogen en van een automatische uitschakeling bij oververhitting De ventilator blijft doorwerken na het uitzetten van de kooktafel dit is geen defect de ventilator beveiligt zo de elektronische apparatuur de ventilator stopt vanzelf De bediening van automatisch koken treedt niet in werking d...

Page 17: ...Tel 34 938 700 895 Italië Tel 39 039 20 57 501 Voor alle andere landen uw lokale installateur of Novy in België Tel 32 0 56 36 51 02 Voor een goede en vlotte afhandeling is het noodzakelijk dat de Hersteldienst weet welk type apparaat u heeft Deze gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van de aanzuigunit Kleef hier de bijgevoegde sticker met het typeplaatje een serienummer 1821_1101...

Page 18: ...ertijd op en van de timer Duurtijd verminderen druk op van de timer Duurtijd verlengen druk op van de timer Uitschakelen van de timerfunctie Druk tegelijkertijd op en tot de gewenste zandloper oplicht Blijf op van de timer drukken tot deze op 0 staat Gebruik van de timer zonder koken De kookplaat inschakelen Druk tegelijkertijd op en van de timer Stel de tijd in met of Programmeren van de aankooka...

Page 19: ...Mode d emploi 1821 Panorama 1821_110119_GA2 indd 19 19 02 18 23 14 ...

Page 20: ...accélérateur de chauffe 27 4 3 7 Fonction Stop Go 27 4 3 8 Fonction de répétition 28 4 3 9 Fonction de maintien au chaud 28 4 3 10Fonction Bridge 28 4 3 11Fonction grill 28 4 3 12Verrouillage des commandes 28 4 4 Commande de la tour d aspiration 29 4 4 1 Mise en marche arrêt et fonction arrêt différé 29 4 4 2 Augmenter et diminuer le niveau de puissance 29 4 4 3 Auto stop 29 4 5 Indicateurs de net...

Page 21: ...quettes et autocollants du verre Ne pas transformer ou modifier l appareil La plaque de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La sécurité n est garantie que lorsque l appareil a été branché à une prise de terre conformément aux prescriptions en vigueur N utilisez pas de rallonge pour le raccordement au réseau électrique 2 2 Utilisation de l appareil Avant la première utilisat...

Page 22: ...nt à la chaleur 2 4 Précautions en cas de panne de l appareil Si un défaut est constaté éteignez l appareil et coupez l alimentation électrique En cas de fêlure ou de fissure de la plaque vitrocéramique coupez immédiatement l alimentation électrique de l appareil et prévenez le service après vente Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé N ouvrez en aucun ...

Page 23: ...ients en cuivre inox aluminium verre bois céramique grès terrecuite inoxnonferromagnétique La zone de cuisson à induction prend automatiquement en compte la taille du récipient utilisé Avec un diamètre trop petit le récipient ne fonctionne pas Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de cuisson Lorsque le récipient n est pas adapté à la plaque de cuisson le symbole clignote 3 3 Bruits ...

Page 24: ...de la vitesse d aspiration Indicateur de nettoyage du filtre à graisse Indicateur de nettoyage du filtre de recyclage optionnel Fonction d aspiration présélectionnée 3 4 2 Panneau de commande de la plaque de cuisson 8 0 0 0 min 8 Commande de la plaque de cuisson Affichage du temps de minuterie Touches minuterie Touche de verrouillage Mise en marche arrêt de la plaque de cuisson Touche Stop Go Affi...

Page 25: ...s appuyer sur plusieurs touches simultanément dans le cadre d une utilisation normale de l appareil La sélection de la puissance se fait en glissant le doigt sur le bandeau de commande juste en dessous de l affichage à LED Vous pouvez également sélectionner un niveau précis en touchant directement du doigt la position correspondant au niveau souhaité Bandeau de commande SLIDER 4 3 Commande de la p...

Page 26: ... l extrémité du bandeau de commande P Désactiver le Power 9 0 Glisser sur le bandeau de commande Activer désactiver le Super Power Activer le Power Affichage Glisser jusqu à l extrémité du bandeau de commande ou appuyer directement sur l extrémité du bandeau de commande P Activer le Super Power P Appuyez de nouveau sur l extrémité du bandeau de commande Désactiver le Super Power P 0 Glisser sur le...

Page 27: ...ctionner la minuterie 000 Appuyez simultanément sur le et le de la minuterie Diminuer la durée 060 059 Appuyez sur le de la minuterie Augmenter la durée 001 002 Appuyez sur le de la minuterie Après quelques secondes la LED min s arrête de clignoter La durée est sélectionnée et le décompte démarre Arrêt automatique en fin de cuisson Dès que la durée de cuisson sélectionnée s est écoulée l afficheur...

Page 28: ...utomatiquement lorsqu un récipient de grande taille est posé sur la surface de cuisson Fonction Bridge Activer manuellement Affichage Appuyer simultanément sur Touche maintien au chaud des 2 zones à combiner A1 et A2 ou B1 et B2 0 Activer automatiquement Posez un récipient sur les zones A1 et A2 ou B1 et B2 Augmenter la puissance 0 9 Glisser sur le bandeau de commande de gauche jusqu à la puissanc...

Page 29: ...au niveau 5 Adapter le niveau de puissance Augmenter la puissance LED plus intense s Appuyez sur le Diminuer la puissance LED plus faible s Appuyez sur le 4 4 3 Auto stop Afin d éviter que l aspiration continue de fonctionner pour rien le moteur est automatiquement coupé après 3 heures et la tour d aspiration redescend seulement si aucune commande n a été utilisée pendant ces 3 heures 4 5 Indicate...

Page 30: ... fond du récipient doit toutefois avoir un diamètre minimal en fonction du diamètre de la zone de cuisson choisie Posez le récipient bien au milieu de la zone de cuisson afin d obtenir un rendement optimal de votre plaque de cuisson Si le diamètre du récipient est bien plus important que celui de la zone vous ne pourrez pas obtenir une cuisson optimale La surface du récipient qui se trouve directe...

Page 31: ...idus à l aide d une raclette spéciale pour plaques de cuisson céramiques Nettoyez ensuite la plaque de cuisson comme décrit au point Nettoyage de la plaque de cuisson en verre Sucre brûlé et plastique fondu éliminer directement lorsque la plaque est encore chaude à l aide d une raclette spéciale pour surfaces vitrées Nettoyez ensuite la plaque de cuisson comme décrit au point Nettoyage de la plaqu...

Page 32: ...ptibles de détériorer la surface vitrée éponge abrasive solution abrasive et produits de nettoyage agressifs 6 2 2 Nettoyage des filtres à graisse L indicateur de nettoyage du filtre à graisse s allume pour indiquer qu il faut procéder au nettoyage voir 4 5 1 Suivez les étapes décrites au 6 2 1 Retirez les filtres à graisse de la tour d aspiration retenez la position des filtres il y a un filtre g...

Page 33: ...uement Si vous avez opté pour le mode recirculation l appareil a été raccordé à un caisson de recirculation intégré avec filtre de recirculation Monoblock Régénération du filtre de recirculation Monoblock Le filtre à recyclage Monoblock peut être régénéré jusqu à 12 fois Cette opération s effectue dans un four Placez le filtre dans un four à 120 C pendant 1 heure Prévoyez une aération suffisante d...

Page 34: ...é La plaque de cuisson est également équipée d un dispositif de réduction automatique de la puissance et d un dispositif d arrêt automatique en cas de surchauffe Le ventilateur continue de fonctionner une fois la plaque de cuisson éteinte Cela n est pas une défaillance le ventilateur protège l électronique Le ventilateur s arrêtera tout seul Les commandes de cuisson automatiques ne fonctionnent pa...

Page 35: ...r tous les autres pays adressez vous à votre installateur local ou à Novy en Belgique Tél 32 0 56 36 51 02 Afin de faciliter le traitement de votre demande le Service de réparation doit nécessairement connaître votre type d appareil Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique qui se trouve à l intérieur de l unité d aspiration Collez ici l autocollant joint à la plaque signalétique ...

Page 36: ...nément sur le et le de la minuterie Diminuer la durée Appuyez sur le de la minuterie Augmenter la durée Appuyez sur le de la minuterie Arrêter la fonction minuterie Appuyez simultanément sur le et le jusqu à ce que le sablier souhaité s allume Maintenez le de la minuterie appuyé jusqu à ce que celle ci arrive à 0 Utilisation de la minuterie hors cuisson Allumez la plaque de cuisson Appuyez simulta...

Page 37: ...Bedienungsanleitung 1821 Panorama 1821_110119_GA2 indd 37 19 02 18 23 14 ...

Page 38: ... 6 Programmieren der Ankochautomatik 45 4 3 7 Stop Go Funktion 45 4 3 8 Wiederholfunktion 45 4 3 9 Warmhaltefunktion 46 4 3 10Bridge Funktion 46 4 3 11Grillfunktion 46 4 3 12Sperren der Bedienelemente 46 4 4 Bedienung desLüftungsschirms 47 4 4 1 Ein und Ausschalten und Nachlauffunktion 47 4 4 2 Leistungsstufe erhöhen und verringern 47 4 4 3 Auto Stopp 47 4 5 Reinigungsanzeigen 47 4 5 1 Reinigungsa...

Page 39: ...Aufkleber von der Glasplatte Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor Das Kochfeld darf nicht als Unterlage oder Arbeitsfläche be nutzt werden Sicherheit ist nur gewährleistet wenn das Gerät gemäß den relevanten Vorschriften an eine Erdleitung angeschlossen ist Verwenden Sie kein Verlängerungskabel für den Anschluss an das Stromnetz 2 2 Benutzung des Geräts Reinigen Sie die Gl...

Page 40: ...n müssen aus hitzebeständigem Material bestehen 2 4 Vorsichtsmaßnahmen bei Defekt des Ge räts Wenn Sie einen Defekt festgestellt haben schalten Sie das Gerät und die Stromversorgung aus Schalten Sie sofort die Stromversorgung zum Gerät aus wenn sich ein Riss oder Spalt in der Glaskeramikplatte bildet und benachrichtigen Sie den Kundendienst Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführ...

Page 41: ...lstahl Aluminium Glas Holz Keramik Steingut Edelstahl ohne magnetischen Boden usw Die Induktionskochzone erkennt sofort die Größe des verwen deten Kochtopfs Ist der Durchmesser zu klein funktioniert der Kochtopf nicht Welchen Durchmesser der Kopftopf ha ben muss hängt vom Durchmesser der Kochzone ab Wenn der Kochtopf nicht auf das Kochfeld abgestimmt ist blinkt das Symbol 3 3 Geräusche beim Kochen...

Page 42: ...en Lüftungsschirm niedriger einstellen Anzeige Abzuggeschwindigkeit Reinigungsanzeige Fettfilter Reinigungsanzeige Umluftfilter optional voreingestellte Abzugfunktion 3 4 2 Bedienfeld des Kochfelds 8 0 0 0 min 8 Bedienelemente am Kochfeld Anzeige der Timerzeit Timer Tasten Sperrtaste Ein Ausschalten des Kochfelds Stop Go Taste Anzeige der Leistungsstufe Anzeige der Bridge Funktion Timer Anzeige An...

Page 43: ...ig drücken Für die Auswahl der Leistung ist es ausreichend mit dem Finger knapp unterhalb der weißen LED Anzeige über den Schiebe schalter zu wischen Sie können eine bestimmte Leistungsstufe auch direkt einstellen indem Sie die gewünschte Leistungsstu fe direkt mit Ihrem Finger auswählen Zone für Schieberegler SLIDER 4 3 Bedienung des Kochfelds 4 3 1 Ein und Ausschalten Ein und Ausschalten des Koc...

Page 44: ...ücken P Super Power einschalten P Erneut auf das Ende des SCHIEBEREGLERS drücken Super Power ausschalten P 0 Über den SCHIEBEREGLER wischen Power ausschalten 9 0 Über den SCHIEBEREGLER wischen Energiemanagement der maximalen Leistung Das Kochfeld ist in 2 separate Heizgruppen unterteilt 8 8 8 8 min 8 8 8 A2 A1 B2 B1 A1 A2 B1 B2 Wenn diese Leistungsgrenze beim Einschalten einer hohen Leistungsstufe...

Page 45: ...ignal und die Kochzone stoppt Um das Tonsignal und das Blinken auszuschalten drü cken Sie auf oder am Timer 4 3 6 Programmieren der Ankochautomatik Alle Kochzonen sind mit einer Ankochautomatik ausgestattet Die Kochzone heizt sich zunächst eine bestimmte Zeit lang mit voller Leistung auf und schaltet sich dann auf die gewählte Leistungsstufe zurück Programmieren der Ankochautomatik Aktivieren der ...

Page 46: ...der B1 B2 stellen Leistungsstufe erhöhen 0 9 Über den linken SCHIEBEREGLER bis zur gewünschten Leistungsstufe wischen beide Zonen heizen mit der gewählten Leistungsstufe Bridge Funktion ausschalten 0 Gleichzeitig auf Warmhaltetaste der beiden zu kombinierenden Zonen drücken 4 3 11 Grillfunktion Diese spezielle Kochfunktion ist für das Aufwärmen und Warm halten eines gusseisernen Topfs oder einer G...

Page 47: ...tungsstufe einstellen Leistungsstufe erhöhen LED s intensiver Auf drücken Leistungsstufe verringern LED s schwächer Auf drücken 4 4 3 Auto Stop Um zu verhindern dass der Dunstabzug weiterhin eingeschal tet bleibt schaltet sich der Motor nach drei Stunden automa tisch ab und der Lüftungsschirm schließt sich sofern während dieser drei Stunden nichts an der Bedienung geändert wird 4 5 Reinigungsanzei...

Page 48: ...Durchmesser des Kochtopfs an Der Boden des Kochtopfs muss allerdings einen bestimmten Mindest durchmesser in Abhängigkeit von dem Durchmesser der ge wählten Kochzone haben Stellen Sie den Kochtopf in die Mitte der Kochzone damit die Wärme optimal übertragen wird Wenn der Durchmesser des Kochtopfs viel größer als der Durchmes ser der Kochzone ist wird dies nicht zu einem optimalen Ko chergebnis füh...

Page 49: ...te Speisen weichen Sie zuerst mit einem nassen Tuch ein und entfernen anschließend die Rückstände mit einem speziellen Glasschaber für Glaskeramik Kochfelder Reinigen Sie danach das Kochfeld wie unter Reinigen des Glaskera mik Kochfelds beschrieben Eingebrannten Zucker und geschmolzenen Kunststoff sollten Sie sofort noch im heißen Zustand mit einem Glasschaber entfernen Reinigen Sie danach das Koc...

Page 50: ...n Scheu erschwamm oder abrasive und aggressive Reini gungsmittel 6 2 2 Reinigen der Fettfilter Wenn die Fettfilter gereinigt werden müssen wird dies durch die Fettfilter Reinigungsanzeige angegeben siehe 4 5 1 Befolgen Sie die in Abschnitt 6 2 1 beschriebenen Schritte Nehmen Sie die Fettfilter aus dem Lüftungsschirm heraus achten Sie auf die Position des Fettfilters es gibt einen linken und einen ...

Page 51: ...lliert wurden 6 2 4 Reinigen des Monoblock Umluftfilter bei Umluft betrieb Wenn Umluftbetrieb gewählt wurde ist das Gerät an eine Ein bau Umluftbox mit Monoblock Umluftfilter angeschlossen Regenerieren des Monoblock Umluftfilters Der Monoblock Umluftfilter kann bis zu 12 Mal regeneriert werden Dies geschieht im Ofen Legen Sie den Filter für eine Stunde in den auf 120 C aufge heizten Ofen Sorgen Si...

Page 52: ...in Kochtopf ist leer und der Boden ist überhitzt das Kochfeld verfügt außerdem über eine automatische Leis tungsreduzierung und eine automatische Abschaltung bei Überhitzung Ventilator läuft nach dem Ausschalten des Kochfelds weiter dies ist keine Fehlfunktion sondern der Ventilator schützt so das elektronische Gerät der Ventilator stoppt automatisch Bedienelemente für automatisches Garen sind fun...

Page 53: ...n Tel 39 039 20 57 501 Für alle anderen Länder Ihr lokaler Installateur oder Novy in Belgien Tel 32 0 56 36 51 02 Für eine ordnungsgemäße und schnelle Abwicklung ist es er forderlich dass Sie dem Reparaturdienst mitteilen um welchen Gerätetyp es sich handelt Diese Daten finden Sie auf dem Typenschild auf der Innenseite der Abzugeinheit Kleben Sie hier den beiliegenden Aufkleber mit der Seriennum m...

Page 54: ...er drücken Zeitdauer reduzieren Am Timer auf drücken Zeitdauer verlängern Am Timer auf drücken Ausschalten der Timer Funktion Gleichzeitig und drücken bis die gewünschte Sanduhr aufleuchtet Weiterhin am Timer gedrückt halten bis er auf 0 steht Verwendung des Timers ohne Kochen Das Kochfeld einschalten Gleichzeitig und am Timer drücken Die Zeit mit oder einstellen Programmieren der Ankochautomatik ...

Page 55: ...User manual 1821 Panorama 1821_110119_GA2 indd 55 19 02 18 23 14 ...

Page 56: ... 63 4 3 7 Stop Go function 63 4 3 8 Recall function 63 4 3 9 Keep warm function 64 4 3 10 Bridge function 64 4 3 11 Grill function 64 4 3 12 Locking the controller 64 4 4 Controlling the extraction tower 65 4 4 1 Switch on and off and run out function 65 4 4 2 Increase and decrease the power level 65 4 4 3 Auto stop 65 4 5 Cleaning indications 65 4 5 1 Cleaning indication for grease filter 65 4 5 ...

Page 57: ... use of the device Remove all labels and stickers from the glass Do not modify or change the unit The cooking plate must not be used as a base or work surface Safety can only be guaranteed if the unit is connected to an earth wire in accordance with the required regulations Do not use an extension cord for connecting to the electricity grid 2 2 Using the device Before the first use clean the glass...

Page 58: ... 2 4 Precautions to be taken in the event of a fault with the device Upon discovering a fault turn off the device and turn off the electrical supply Immediately switch off the electrical power to the device if a crack or split is discovered in the vitro ceramic glass then notify the after sales service Repairs must only be carried out by specialised personnel Never open the device yourself LWARNIN...

Page 59: ... steel pans with magnetic base etc Unsuitable cooking pans include copper stainless steel aluminium glass wood ceramics pottery stainless steel without magnetic base etc The induction cooking zone immediately takes the size of the cooking pan into account If the diameter is too small the cooking pan will not work The diameter varies as a function of the diameter of the cooking zone Should the cook...

Page 60: ...witch off lower extraction tower position Extraction speed indication Cleaning indication for grease filter Cleaning indication for recirculation filter optional Preset extraction function 3 4 2 Hob control panel 8 0 0 0 min 8 Hob control Indication of the timer time Timer control keys Locking control key Switch hob on off Stop Go control key Power level indication Bridge function lamp Timer indic...

Page 61: ...th which you can set the various functions Touching the control key operates the function Activating a function will cause a light reading and or sound signal to be displayed LWARNING Do not push multiple control keys simultaneously during normal use In order to select power simply glide your finger over the slider just below the LED indication You can also access a certain level directly by using...

Page 62: ...wer on and off Switch on power Display Glide your finger over the slider to the end or push the end of the slider P Switch on Super Power P Press the end of the slider again Switch off Super Power P 0 Glide your finger over the slider Switch off Power 9 0 Glide your finger over the slider Management of maximum power The hob is divided into 2 separate heating groups 8 8 8 8 min 8 8 8 A2 A1 B2 B1 A1...

Page 63: ... the end of the cooking time As soon as the selected cooking time is up the display will flash 000 a beep will be heard and the cooking zone will turn off To stop the audible signal and the flashing press or on the timer 4 3 6 Programming auto heat up All cooking zones are equipped with an auto heat up function The cooking zone will initially operate at full power for a certain amount of time befo...

Page 64: ... key of the 2 zones A1 A2 or B1 B2 to be linked 0 Automatic activation Place a pot on the zones A1 A2 or B1 B2 Increase the power 0 9 Glide your finger over the left slider until you reach the desired power both zones display the chosen power Switch bridge function off 0 Simultaneously press Keep warm control key of the 2 zones to be linked 4 3 11 Grill function This special cooking function optim...

Page 65: ...s back to position 5 Adjusting the power level Increase the power Brighter LED s Press Decrease the power LED s dim Press 4 4 3 Auto stop In order to ensure the extraction does not keep running the motorswitchesoffandtheextractiontowerclosesautomatically after 3 hours if the controller has not been changed during these 3 hours 4 5 Cleaning indications 4 5 1 Cleaning indication for grease filter 1I...

Page 66: ... have a minimum diameter for working with the selected cooking zone Place the pan in the middle of the cooking zone in order to optimise the energy transfer If the diameter of the pan is much larger than the zone this will not result in an optimal cooking result Only the surface of the pan above the induction coil will then generate the heat The rest of the surface that is not above the induction ...

Page 67: ...uld first be soaked with a wet cloth the contamination residues should then be removed with a glass scraper that is specially designed for ceramic hobs After this clean the hob as described under Cleaning glass hob Burnt on sugar and melted plastics are best removed immediately while still hot with a glass scraper After this clean the hob as described under Cleaning glass hob Grains of dirt sand m...

Page 68: ...rasive cleaning liquid or aggressive cleaning agents 6 2 2 Cleaning the grease filters When the grease filters must be cleaned this is indicated by the grease filter cleaning indication see 4 5 1 Follow the steps described in 6 2 1 Take the grease filters out of the extraction tower keep the position of the grease filter in mind there is a left and a right grease filter Clean in dishwasher or imme...

Page 69: ...onoblock recirculation filter only with recirculation If recirculation has been selected the device has been connected to an built in recirculation box with a Monoblock recirculation filter Regenerating the Monoblock recirculation filter The Monoblock can be regenerated up to 12 times This is done in the oven Place the filter in the oven for 1 hour at 120 C Provide sufficient fresh air in the room...

Page 70: ...ys are covered a pan is empty and the base has overheated the hob also has an automatic power reducer and automatic shut down in the event of overheating The fan continues to operate after the hob has switched off this is not a defect the fan is protecting the electronic equipment the fan will stop automatically The automatic cooking controller does not seem to be working the cooking zone is still...

Page 71: ...Tel 34 938 700 895 Italy Tel 39 039 20 57 501 For all other countries contact your local Novy installation engineer in Belgium Tel 32 0 56 36 51 02 For a proper and prompt handling the Repair Service needs to know the type of your device This information can be found on the type plate on the inner frame of the extraction unit Stick the provided sticker with the type plate and serial number here 18...

Page 72: ...the timer Reduce the time press on the timer Increase the time press on the timer Switch off the timer function Press and at the same time until the desired hourglass lights up Keep pressing on the timer until the timer is at 0 Using the timer without cooking Switch on the hob Press and simultaneously on the timer Set the time with or Programming auto heat up ON Glide your finger over the slider c...

Page 73: ...1821_110119_GA2 indd 73 19 02 18 23 14 ...

Page 74: ...zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern NOVY nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France 0320 940662 Deutschland Österreich 49 0 511 54 20 771 Nederland 31 0 88 0119110 ...

Reviews: