Novoferm NovoDock L320e ECO Assembly Instructions Manual Download Page 60

 

Aspectos generales

•  Lea íntegramente las instrucciones de 

montaje antes de utilizar el producto. 

Deberá respetar las observaciones y 

adherirse a las instrucciones de 

seguridad y advertencia!  

Tenga en cuenta que se respetarán los reg-

lamentos generales reconocidos, legales y 

vinculantes para la prevención de accidentes 

y para la protección del medio ambiente, las 

prescripciones nacionales y las reglas recono-

cidas de la técnica para la ejecución segura y 

correcta de los trabajos.
•  Compruebe la adecuación de los 

elementos de fijación que se suministran 

de conformidad con los datos de 

construcción. Utilice solo elementos de 

fijación adecuados.

•  Lleve a cabo los pasos siguiendo el 

orden de lo estipulado en los planos de 

montaje!

•  ¡Utilice solo las herramientas 

correspondientes y adecuadas para el 

trabajo!

•  Ejecute trabajos en el puente de 

sobrecarga únicamente si se deja sin 

funcionamiento el puente de sobrecarga.

•  Si no se respetan estas medidas, 

podrían ocasionarse graves heridas 

personales, así como daños materiales.

•  Los componentes que se van a utilizar 

están fabricados con materiales 

duraderos, sólidos y de gran valor. A 

pesar de ello, durante el montaje, se 

deberá proceder con cuidado para 

prevenir cualquier tipo de daño.

•  Recambie siempre las piezas 

eventualmente dañadas por repuestos 

originales. De lo contrario no quedará 

garantizado el funcionamiento correcto del 

puente de sobrecarga. Además perderá su 

efectividad la garantía correspondiente!

 

Compruebe antes del montaje:

•  Corresponde la conexión a la red existente 

con las exigencias del puente de sobrecarga?

•  ¿Están disponibles los cables y los 

fusibles adecuados?

•  En el caso de versiones que vayan 

montadas en un foso previamente 

practicado: ¿Corresponde el foso con 

los planos de montaje correspondientes 

y lleva un tubo vacío con un diámetro de 

70 mm para el trazado del cable?

Comience inmediatamente con el montaje si 

se han cumplido todas las premisas.
Para controlar la previsión dimensional, deberá 

medir la longitud y la anchura del foso, la altura 

en la parte delantera y trasera, y las diagonales. 

Las diagonales (X) no pueden diferir en su 

longitud en más de 10 mm entre sí.
Consejo: A lo ancho el puente de sobrecarga 

deberá montarse totalmente horizontal. Por 

otro lado la funcionalidad del puente de 

sobrecarga puede verse limitada. De igual 

manera existe el peligro de daños en el 

puente de sobrecarga.

 

Herramienta de montaje:

• 

Máquina de soldadura ESAB caddy 200 

(5¬200A) o similar.

• 

Varilla de soldadura ESAB OK 48.00 

3,25 o similar.

 

Aparatos de elevación:

•  Carretilla elevadora de horquilla: Carga 

portante de al menos 35 kN,  Longitud 

del diente de la horquilla 2000 mm, o 

•  Grúa: Carga portante de al menos 35 kN 

en la zona de trabajo necesaria.

 

Conexiones eléctricas

• 

Cable: 7x 0,75 mm² 

• 

Cable del motor: 4 x 1,5 mm²

 

Prueba de funcionamiento 

•  Compruebe todos los modos operativos 

del puente de sobrecarga tras la conexión 

del montaje. Utilice para ello el registro de 

pruebas para puentes de sobrecarga.

•  Cumplimente el registro de pruebas de 

acuerdo con la verdad y fírmelo. 

•  Entregue al cliente estas instrucciones de 

montaje junto con el resto de documentos.

 

Puesta en marcha 

•  El puente de sobrecarga puede empezar 

a utilizarse tras la entrega de la corres-

pondiente declaración de conformidad.

•  Informe a los usuarios sobre la forma en 

la  que se debe operar el puente de 

sobrecarga. No permita que terceros 

(por ejemplo, visitas)  puedan manipular 

el puente de carga. 

•  Estas instrucciones de montaje deberán 

entregarse al cliente y conservarse 

durante todo el tiempo de uso del equipo.

•  No realice modificación alguna en el 

software del control programable.

•  Las modificaciones o ampliaciones del 

producto suministrado solo pueden ser 

realizadas por el proveedor.

•  El fabricante no se hace responsable de 

daños que se produzcan por la no obser-

vación de las instrucciones de montaje o 

la utilización inadecuada del dispositivo.

•  Tenga en cuenta que la normativa vigente 

exige realizar una prueba anual del puente 

de sobrecarga.por parte de un perito  

experto. 

•  Todos los años, o cada 5.000 ciclos, se 

debe realizar un mantenimiento.

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7

2. Aspectos generales

Un puente de sobrecarga defectuoso 

puede producir daños en personas y da-

ños en objetos. Utilice el puente de sob-

recarga solo si éste se encuentra en un 

estado sin problemas.

Advertencia

+++ ADVER++ ADVER++

Los movimientos del puente de sobrecarga 

pueden ocasionar heridas en personas o 

en objetos.

• 

Asegúrese de que no haya personas. 

ni elemento alguno en la zona del 

puente de sobrecarga durante el 

movimiento del mismo.

• 

No utilice nunca el puente de sobre-

carga para elevar personas u objetos.

Advertencia

+++ ADVER++ ADVER++

• 

Desconecte la tensión durante todos 

los trabajos de instalación y asegure 

el equipo contra una conexión inin-

tencionada.

• 

Durante el montaje pueden caer pie-

zas, lo que podría ocasionar heridas 

en personas y daños en objetos.

• 

Durante el contacto con la corriente 

existe el peligro de una descarga 

eléctrica. Asegúrese de que la ins-

talación eléctrica ha sido realizada 

en las instalaciones del cliente según 

los requisitos de seguridad.

• 

No conecte nunca la tensión de red a la 

unidad de control, ya que esto podría 

ocasionar daños irreparables en la 

electrónica.

• 

Debe realizar trabajos de soldadura 

y de rectificado en el puente de 

sobrecarga si está permitido expresa-

mente en este lugar. Ocúpese de  

facilitar ventilación suficiente para 

evitar peligros de explosión por el 

polvo u otros materiales combustibles.

Advertencia

+++ ADVER++ ADVER++

X1

X2

X1 = X2

(± 10 mm)

•  El ámbito de aplicación de este puente 

de sobrecarga viene descrito en la  

EN 1398.

•  El montaje, reparaciones, manteni-

miento y desmontaje deberán ser 

realizados por técnicos expertos.

•  Para la puesta en marcha el montador 

experto debe ocuparse de los posibles 

peligros y demostrar que el puente de 

sobrecarga funciona sin problemas. 

¡Lea primeramente 
esto!

+++ ADVER++ ADVER++

ES

Estas instrucciones de montaje deberán entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida útil del equipo.  

58

Summary of Contents for NovoDock L320e ECO

Page 1: ...der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren 30039_V13 Assembly instructions NovoDock L320e ECO Montageanleitung NovoDock L320e ECO Notice de montage NovoDock L320e ECO Montagehandleiding NovoDock L320e...

Page 2: ...Assembly instructions NovoDock L320e ECO Englisch...

Page 3: ...ance and lifespan of the leveller Operator errors and poor maintenance will inevitably result in malfunctions In addition reliable and safe operation can only be guaranteed if the unit is operated pro...

Page 4: ...installation work To do so use the leveller test report Fill out the test report truthfully and sign the entry After doing so hand this installation manual together with the other docu ments to the cu...

Page 5: ...ake sure that all leveller functions can be observed from the operator station The electrical controls must be installed in a way that ensures protection against splashing water If any malfunctions ar...

Page 6: ...5 13 Door position sensor optional General instruction the image may differ at detail level Required for installation 1 Leveller 2 Controls 3 Installation and user manual control system 4 Quick start...

Page 7: ...am not included in the scope of supply General instruction the image may differ at detail level General instruction the image may differ at detail level 5 This installation manual must be given to the...

Page 8: ...5 1 5 2 General instruction the image may differ at detail level General instruction the image may differ at detail level This installation manual must be given to the customer and kept safely during...

Page 9: ...eral instruction the image may differ at detail level General instruction the image may differ at detail level 7 This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entir...

Page 10: ...ont out of its cylinders until you reach the right position This position is achieved when the flat top of the leveller is completely horizontal with the lip folded in vertically Note that the crossba...

Page 11: ...supply General instruction the image may differ at detail level Instruction The hinged lip is to be secured against falling down in an appropriate manner Use a wooden beam or similar not included in...

Page 12: ...NL L1 Braun 1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen General instruct...

Page 13: ...eral instruction the image may differ at detail level General instruction The image may differ at detail level 11 This installation manual must be given to the customer and kept safely during the enti...

Page 14: ...at the operators receive instruction Perform a trial run When doing so refer to the separate manual for the controls Check that the leveller operates smoothly and without excessive noise Have the safe...

Page 15: ...Notes 13 This installation manual must be given to the customer and kept safely during the entire period of use EN...

Page 16: ...Montageanleitung NovoDock L320e ECO Deutsch 14...

Page 17: ...r berladebr cke zu einem gro en Teil Bedienungsfehler und mangelhafte Wartung f hren zu unvermeidlichen St rungen Dar ber hinaus ist der nachhaltige und sichere Betrieb nur bei normaler Bedienung und...

Page 18: ...Motorkabel 4 x 1 5mm Funktionspr fung berpr fen Sie alle Betriebszust nde der berladebr cke nach Abschluss der Montage Benutzen Sie daf r das Pr f buch f r berladebr cken F llen Sie das Pr fbuch wahrh...

Page 19: ...esch tzt sein Sollten Sie irgendeine Fehlfunktion bemerken sichern Sie sofort die berladebr cke und informieren Sie den f r Sie zust ndigen Kundendienst von Novoferm Nachstreichen von geschwei ten und...

Page 20: ...r Position Tor Optional Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Montagematerial 1 berladebr cke 2 Steuerung 3 Montage und Bedienungsanleitung Steuerung 4 Kurzbedienungsanleitung 5 Pla...

Page 21: ...cht im Lieferumfang enthalten Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen 19 Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu bergeben und...

Page 22: ...5 1 5 2 Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu bergeben und w hrend der gesamten Nut...

Page 23: ...gemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen 21 Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu bergeben und w hrend der gesamten Nutzungsdau...

Page 24: ...n mit den Zylindern nach vorne bis die richtige Position erreicht ist Diese ist erreicht wenn das Plateau bei eingeklappten Klappkeil in Waage ist Dabei darf sich der Querbalken nicht au erhalb der Gr...

Page 25: ...rumfang Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Hinweis Der Klappkeil ist auf geeignete Weise gegen Herabfallen zu sichern Z B mit Holzbalken o kein Lieferumfang Allgemeiner Hinweis D...

Page 26: ...ichen DE EN FR NL L1 Braun 1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen A...

Page 27: ...gemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen Allgemeiner Hinweis Darstellung kann im Detail abweichen 25 Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu bergeben und w hrend der gesamten Nutzungsdau...

Page 28: ...bene be finden Sorgen Sie f r die Einweisung des Bedienpersonals Lassen Sie einen Probelauf durchf hren Beachten Sie dabei die separate An leitung der Steuerung Kontrollieren Sie ob die berlade br cke...

Page 29: ...Notizen 27 Diese Montageanleitung ist dem Kunden zu bergeben und w hrend der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren DE...

Page 30: ...Notice de montage NovoDock L320e ECO Fran ais 28...

Page 31: ...eur d utilisation et un d faut de maintenance entra neront in vitablement des pannes Le fonctionnement durable et s r de l installation ne peut en outre tre garanti qu en cas d une utilisation correct...

Page 32: ...de contr le pour niveleurs de quai Compl tez le carnet de contr le et signez le Remettez ensuite cette notice d utilisation avec les autres documents au client Mise en service Le niveleur de quai ne p...

Page 33: ...se remettre que si le sectionneur g n ral est sur 0 Attention V rifiez que toutes les man uvres du niveleur de quai puissent tre suivies du poste de contr le Le bo tier de commande doit tre l abri de...

Page 34: ...lit 3 Pr paration du chantier 10 13 12 11 1350 3 1 Pr paration du chantier 10 Alimentation 3 N PE AC 50 Hz 230 400 V Fusible D0 10A gl puissance moteur 0 75 kW 11 Gaine de c blage diam tre int rieur m...

Page 35: ...arque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit 33 Cette notice de montage doit tre remise...

Page 36: ...a repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Cette notice de montage doit tre remise au client et doit t...

Page 37: ...ation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit 35 Cette notice de montage doit tre remise au client et doit tre conse...

Page 38: ...que la position correcte est atteinte Cette position est obtenue lorsque la plateau de niveleur de quai est compl tement horizontal avec la l vre pli e verticalement Notez que la barre transversale ne...

Page 39: ...a repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque La l vre articul e doit tre fix contre la chute pour mani re appropri e Utilisez une poutre en bois ou similaire non fourni Remarq...

Page 40: ...raun 1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen Remarque g n rale La re...

Page 41: ...ation peut tre l g rement diff rente de la r alit Remarque g n rale La repr sentation peut tre l g rement diff rente de la r alit 39 Cette notice de montage doit tre remise au client et doit tre conse...

Page 42: ...ai Assurez la formation de personnel d exploitation Effectuez un essai Consultez la notice d utilisation s par e du coffret de commande Assurez vous que le niveleur de quai fonctionne r guli rement et...

Page 43: ...Notes 41 Cette notice de montage doit tre remise au client et doit tre conserv e pendant toute la p riode d utilisation FR...

Page 44: ...Montagehandleiding NovoDock L320e ECO Nederlands 42...

Page 45: ...en levensduur van de leveller in hoge mate Bedieningsfouten en een gebrekkig onderhoud veroorzaken onvermijdelijk storingen Bovendien zijn een duurzaam en veilig bedrijf alleen gegarandeerd bij een zo...

Page 46: ...Gebruik hiervoor het testprotocol voor levellers Vul hiervoor het testprotocol waarheids getrouw in en onderteken dit Draag vervolgens deze montagehandlei ding samen met de andere documentatie aan de...

Page 47: ...elaar in de stand 0 staat Instructie Controleer of alle functies van de leveller vanaf de bedieningsplaats kunnen worden gevolgd De inbouwplaats van de elektronische besturing moet tegen spatwater bes...

Page 48: ...optioneel Algemene instructie De weergave kan in detail afwijken van de werkelijke installatie Montagemateriaal 1 Leveller 2 Besturing 3 Montage en bedieningshandleiding besturing 4 Beknopte bediening...

Page 49: ...egeleverd Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding NL 47 De montagehandleiding moet aan d...

Page 50: ...tructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding NL De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en...

Page 51: ...installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding NL 49 De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens...

Page 52: ...alk uit de cilinders naar voren totdat de juiste positie is bereikt Deze is bereikt wanneer het plateau met vertikaal ingeklapte lip exact horizontaal staat Let op de dwarsbalk mag zich niet buiten de...

Page 53: ...t meegeleverd Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Instructie De klep met een houde balk of iets soortgelijks beveiligen niet meegeleverd Algemene instructie De...

Page 54: ...NL L1 Braun 1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Schwarz 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Grau 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Blau 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE gelb gr n yellow green jaune vert geel groen Algemene instru...

Page 55: ...installatie kan in detail afwijken van de afbeelding Algemene instructie De installatie kan in detail afwijken van de afbeelding NL 53 De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijden...

Page 56: ...en Zorg ervoor dat het bedieningsperso neel behoorlijk is opgeleid Laat de installatie proefdraaien Volg daarbij de aparte bedieningshand leiding Controleer of de leveller gelijkmatig en rustig loopt...

Page 57: ...Aantekeningen NL 55 De montagehandleiding moet aan de klant worden gegeven en tijdens de gehele gebruiksduur worden bewaard...

Page 58: ...Manual de Instalaci n NovoDock L320e ECO Espa ol 56...

Page 59: ...nte de sobrecarga Unos errores de funcionamiento y un mantenimiento defectuoso ser n motivo de aver as inevitables Asimismo el uso seguro y sostenible solo est garantizado si se lleva a cabo una opera...

Page 60: ...istro de pruebas para puentes de sobrecarga Cumplimente el registro de pruebas de acuerdo con la verdad y f rmelo Entregue al cliente estas instrucciones de montaje junto con el resto de documentos Pu...

Page 61: ...nterruptor principal se encuentra en la posici n 0 Consejo Aseg rese de que todas las funciones del puente de sobrecarga son supervisadas desde el lugar de manejo El lugar de montaje del electrocontro...

Page 62: ...puerta opcional Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Material de montaje 1 Puente de sobrecarga 2 Control 3 Instrucciones de montaje y operativas control 4 Instrucciones oper...

Page 63: ...en el alcance de suministro Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles ES 61 Estas instrucciones de montaje deber n...

Page 64: ...2 Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles ES Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conser...

Page 65: ...al La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles ES 63 Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durant...

Page 66: ...r a la posici n correcta Esta posici n se alcanza cuando la parte superior plana de la nivelador es completamente horizontal con el labio doblado en vertical Tenga en cuenta que la viga transversal no...

Page 67: ...nsejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo El labio abatible debe asegurarse contra abatiendo Utilice una viga de madera o algo similar no incluido en el mbito de suministro...

Page 68: ...Marr n 1 Brown 1 Brun 1 Bruin 1 L2 Negro 2 Black 2 Noir 2 Zwart 2 L3 Gris 3 Grey 3 Gris 3 Grijs 3 N Azul 4 Blue 4 Bleu 4 Blauw 4 PE amarillo verde yellow green jaune vert geel groen Consejo general L...

Page 69: ...al La presentaci n podr a diferir en sus detalles Consejo general La presentaci n podr a diferir en sus detalles ES 67 Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durant...

Page 70: ...la contrataci n del personal operario correspondiente Mande que se realice un ensayo Vigile que se realice una conducci n independiente del control Compruebe si el puente de sobrecarga se mueve homog...

Page 71: ...Observaciones ES 69 Estas instrucciones de montaje deber n entregarse al cliente y conservarse durante toda la vida til del equipo...

Page 72: ...Notes Notizen Notes Aantekeningen Observaciones 70...

Page 73: ...Notes Notizen Notes Aantekeningen Observaciones 71...

Page 74: ...n crite du fournis seur Cela vaut galement pour les sch mas et autres illustrations annexes Le fournisseur se r serve le droit de modifier des pi ces ainsi que le contenu de cette publication tout mom...

Page 75: ......

Page 76: ...rtriebs GmbH Tel 02421 9158225 E mail verladetechnik novoferm de Internet www novoferm de International Novoferm GmbH Sch ttensteiner Str 26 D 46419 Isselburg Tel 0 28 50 9 10 0 Fax 0 28 50 9 10 650 E...

Reviews: