N'oveen IKN5 Instruction Manual Download Page 41

WARUNKI GWARANCJI

1.

Niniejsza gwarancja

  jest udzielana przez  

firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

sp.k.   z   siedzibą   Plac   Kupiecki   2,  32-800   Brzesko,   Tel:   14   68   49 418

  nazywana  w  dalszej  części  gwarancji

Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem.

2.

Niniejsza   gwarancja  dotyczy   wyłącznie  produktów   pod  marką  N'OVEEN  zakupionych   na  terytorium  Rzeczpospolitej
Polskiej.

3.

Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w
miejsce zakupu lub do importera – gwaranta. 

4.

Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu.

5.

W   przypadku   wad   uniemożliwiających   korzystanie   ze   sprzętu   okres   gwarancji   ulega   przedłużeniu   o   czas   od   dnia
zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy.

6.

Gwarancja   uprawnia   do   bezpłatnych   napraw   nabytego   sprzętu,   polegających   na   usunięciu   wad   fizycznych,   które
ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10.

7.

Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać: 

 - dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia)
- nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia,
- datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek),
-dokładny opis uszkodzenia, wady.
- podpis i pieczątkę sprzedawcy.

8.

Gwarant  w terminie  14 dni roboczych  od daty zgłoszenia  wady ustosunkuje się  do  zgłoszonej reklamacji. Jeśli do
dokonania   naprawy   wystąpi   konieczność   sprowadzenia   części   zamiennych   z   zagranicy   termin   naprawy   może   ulec
przedłużeniu   do   czasu   sprowadzenia   niezbędnych   elementów,   lecz   maksymalnie   do   30   dni   roboczych   od   daty
otrzymania towaru do naprawy.

9.

Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu.

10.

Gwarancja nie obejmuje: 

- uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji, 
-   uszkodzeń   spowodowanych   działaniem   czynników   zewnętrznych,   niezależnych   od   producenta,   a  w   szczególności
wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi, 
- usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu, 
-   samowolnych,   dokonywanych   przez   użytkownika   lub   inne   nieupoważnione   osoby   napraw,   przeróbek   lub   zmian
konstrukcyjnych.
-używania urządzeń w celach komercyjnych,
-zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową,
-uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu,
-uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji
-kabli,   baterii,   akumulatorów,   słuchawek,   przewodów,   wtyczki,   uszkodzenia   powłok   lakierniczych   i   nadruków,
ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp.

11.

Niedopuszczalne jest używanie urządzeń grzejnych w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże
zagrożenie pożarowe oraz  zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu
nie podlega gwarancji.

12.

Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy,
wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową.

13.

Klientowi   przysługuje   prawo   do   wymiany   sprzętu   na   inny,   posiadający   te   same   zbliżone   parametry   techniczne   w
przypadku:

-jeżeli w  okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3  napraw tej  samej usterki,  a sprzęt  nadal będzie nadal
wykazywał wady uniemożliwiające używanie go,
-jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe.

14.

W przypadku, gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do
zwrotu zapłaconej kwoty.

15.

Każdy reklamowany sprzęt Serwis 

Comtel  Group

 sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że

sprzęt   jest   sprawny,   Autoryzowany   Serwis   może   obciążyć   reklamującego   kosztami   związanymi   ze   sprawdzeniem
sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta.

IMPORTER / GWARANT:

COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, 

TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419.          

www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@ comtelgroup.pl, [email protected]

41

Summary of Contents for IKN5

Page 1: ...YZU NÁVOD K OBSLUZE LAMPA PROTI HMYZU POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ΕΝΤΟΜΟΚΤΟΝΟΣ ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSEKTENVERNICHTER LAMPE BETRIEBSANLEITUNG LAMPA INSECTICIDĂ INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ЛАМПА ІНСЕКТИЦИДНА IНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА POLSKI STR 5 ENGLISH P 9 ESPAÑOL PÁG 13 PORTUGUÊS PAG 16 ČEŠTINA STR 19 SLOVENSKÝ S 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΕΛ 24 DEUTSCH S 28 ROMÂNĂ PAG 32 УКРАЇНСЬКА СТОР 36 1 ...

Page 2: ...IKN5 IKN7 2 ...

Page 3: ...IKN18 IKN22 3 ...

Page 4: ...IKN24 IKN36 45 4 ...

Page 5: ...y 4 Przechowywać z dala od łatwopalnych materiałów 5 Upewnij się że napięcie i częstotliwość prądu są odpowiednie dla tego urządzenia Sprawdź uziemienie 6 Używać w miejscu niedostępnym dla dzieci 7 Przechowywać urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci 8 Dzieci powinny być nadzorowane aby nie bawiły się urządzeniem 9 Lampa owadobójcza nie może być stosowana w oborach stajniach or...

Page 6: ...b inny autoryzowany serwis Zasilanie AC220 240V 50 60Hz CZYSZCZENIE i KONSERWACJA Przed opróżnieniem tacki na owady należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Jeśli na kratce pozostały owady należy je usunąć za pomocą miękkiej szczotki Z uwagi na bezpieczeństwo podczas czyszczenia nie należy używać żadnych płynów nawet zwykłej wody Aby opróżnić tackę należy ją odkręcić tacka znajduję się w dolnej ...

Page 7: ...a na owady 9 Podstawa 10 Zewnętrzna siatka 11 Siatka wysokiego napięcia IKN22 1 Gniazdo świetlówki 2 Świetlówka UVA 3 Zewnętrzna obudowa 4 Stojak lampy 5 Tacka na owady 6 Siatka wysokiego napięcia 7 PCB 8 Górna pokrywa 9 Uchwyt IKN24 1 Pokrywa 2 PCB 3 Łącznik 4 Obudowa ABS ognioodporna 5 Świetlówka 6 Mocowanie świetlówki 7 Tacka na owady 8 Siatka elektryczna 9 Obudowa ABS ognioodporna IKN36 45 1 G...

Page 8: ...ne techniczne Model Świetlówka Napięcie wejściowe Napięcie wyjściowe Pobór mocy Powierzchnia działania V Watt m2 IKN36 IPX4 Professional 2X15W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 36 120 IKN45 IPX4 Professional 2X20W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 45 180 IKN22 IPX4 Professional Lampion 1X20W E27 BL tube 230V 50Hz 1600 1800 20 130 IKN24 IP24 Professional Lampion 1X24W PL BL tube 230V 50Hz 4000 24 150 IKN18 IPX4 Pr...

Page 9: ...y from flammables 5 Make sure that the voltage and frequency of the current are suitable for this device Check the local voltage before operating 6 Use in a place where children cannot reach 7 Keep the appliance and its cord out of reach of children 8 Children cannot play with the device 9 The Insect Killer cannot be used in barns stables and similar locations 10 The appliance is not to be used in...

Page 10: ...C220 240V 50 60Hz CLEANING AND MAINTENANCE Note Before you empty the device remove the plug from the power If insects remain on the grid remove them using a soft brush To ensure safety during cleaning do not use any liquids even ordinary water To empty the tray unscrew it the tray is located at the bottom of the device IKN5 IKN7 IKN18 IKN24 remove tray IKN22 pull out tray IKN36 IKN45 The area of o...

Page 11: ...V A tube 8 Collection tray 9 Tube base 10 Outer mesh 11 High voltage grid IKN22 1 Lamp socket 2 UV A lamp 3 Outer casing 4 Lamp stand 5 Collection tray 6 High voltage grid 7 PCB 8 Top cover 9 Handle IKN24 1 Cover 2 PCB 3 Connector 4 ABS fire proof plastic outer cover 5 Lamp 6 Lamp holder 7 Collection tray 8 Inner grid 9 ABS fire proof plastic outer cover IKN36 45 1 Top cover 2 Insulator 3 Fin 4 St...

Page 12: ...rough the removable tray TECHNICAL DATA Model Lamp Input Output Power Area V Watt m2 IKN36 IPX4 Professional 2X15W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 36 120 IKN45 IPX4 Professional 2X20W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 45 180 IKN22 IPX4 Professional Lampion 1X20W E27 BL tube 230V 50Hz 1600 1800 20 130 IKN24 IP24 Professional Lampion 1X24W PL BL tube 230V 50Hz 4000 24 150 IKN18 IPX4 Professional Lampion 1X18W PL ...

Page 13: ...robar que la tensión y la frecuencia de la corriente son adecuadas para este dispositivo Comprobar la puesta a tierra 6 Utilizar en un lugar fuera del alcance de los niños 7 El dispositivo y su cable debe guardarse en un lugar fuera del alcance de los niños 8 Los niños deberán estar controlados para que no jueguen con el dispositivo 9 La lámpara anti insectos no puede ser empleada en vaquerizas es...

Page 14: ...a vaciar la bandeja es necesario desenroscar la bandeja la bandeja se encuentra en la parte inferior del dispositivo IKN5 IKN7 IKN18 IKN24 retirar IKN22 sacar IKN36 IKN45 El radio de acción del dispositivo depende de condiciones relacionadas con el espacio en el que es utilizado Este no puede estar dividido por paredes u otros elementos de separación que reducen el radio de acción del dispositivo ...

Page 15: ...tos 9 Base 10 Malla exterior 11 Malla de alta tensión IKN22 1 Portalámparas del fluorescente 2 Fluorescente UVA 3 Carcasa exterior 4 Soporte de la lámpara 5 Bandeja para insectos 6 Malla de alta tensión 7 Placa de circuito impreso 8 Tapa superior 9 Asa IKN24 1 Tapa 2 Placa de circuito impreso 3 Conector 4 Carcasa de ABS resistente al fuego 5 Fluorescente 6 Fijación del fluorescente 7 Bandeja para ...

Page 16: ...nsão e a frequência sejam as adequadas para este dispositivo Verifique o aterramento 6 Use fora do alcance das crianças 7 Mantenha o dispositivo e o seu cabo fora do alcance de crianças 8 As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brinquem com o dispositivo 9 A lâmpada mata insetos não pode ser usada em galpões estábulos e salas de especificações semelhantes 10 O dispositivo ...

Page 17: ...andeja desparafuse a a bandeja está na parte inferior do dispositivo IKN5 IKN7 IKN18 IKN24 remova IKN22 puxe IKN36 IKN45 A área de operação do dispositivo depende das condições relacionadas ao ambiente em que é usado Não deve ser cercado por paredes ou outros elementos de separação que reduzam a faixa de operação do dispositivo Tempo de trabalho das lâmpadas fluorescentes 6000 8000 horas devem ser...

Page 18: ...ente UV A 8 Bandeja de insetos 9 Base 10 Tela externa 11 Tela de alta tensão IKN22 1 Tomada da lâmpada fluorescente 2 Lâmpada fluorescente UVA 3 Carcaça externa 4 Pedestal da lâmpada 5 Bandeja de insetos 6 Tela de alta tensão 7 PCB 8 Tampa superior 9 Alça IKN24 1 Tampa 2 PCB 3 Interruptor 4 Carcaça ABS à prova de fogo 5 Lâmpada fluorescente 6 Fixação das lâmpadas 7 Bandeja de insetos 8 Tela elétri...

Page 19: ... se že napětí a frekvence proudu jsou pro toto zařízení odpovídající Zkontrolujte uzemnění 6 Používejte v místě pro děti nedostupném 7 Uchovávejte zařízení a jeho kabel v místě pro děti nedostupném 8 Děti musí být pod dozorem aby se nebavily se zařízením 9 Lampa proti hmyzu nemůže být používaná v kravínech stájích a budovách podobného charakteru 10 Zařízení nesmí být používané v místech kde se vys...

Page 20: ... dolní části zařízení IKN5 IKN7 IKN18 IKN24 sejměte IKN22 vysuňte IKN36 IKN45 Oblast činnosti zařízení je podmíněná umístěním na kterém je používané Místo nemůže být rozdělené stěnami nebo jinými oddělujícími elementy které zmenšují rozsah činnosti zařízení Pracovní doba 6000 8000 hodin poté je vyměňte na stejný model autorizovaným servisem Pracovní doba zařízení magnetických transformátorů do 50 ...

Page 21: ... 6 Objímka 7 Žárovka UV A 8 Tácek na hmyz 9 Podstavec 10 Vnější síťka 11 Síťka vysokého napětí IKN22 1 Zásuvka zářivky 2 Zářivka UVA 3 Vnější plášť 4 Stojan lampy 5 Tácek na hmyz 6 Síťka vysokého napětí 7 PCB 8 Horní kryt 9 Úchyt IKN24 1 Kryt 2 PCB 3 Spojovací element 4 Plášť ABS ohnivzdorný 5 Zářivka 6 Připevnění zářivky 7 Tácek na hmyz 8 Síťka elektrická 9 Plášť ABS ohnivzdorný IKN36 45 1 Horní ...

Page 22: ...hovávajte v bezpečnej vzdialenosti od ľahkohorľavých materiálov 5 Skontrolujte či sa parametre el napätia zhodujú s požiadavkami zariadenia Skontrolujte uzemnenie 6 Používajte na mieste mimo dosahu detí 7 Zariadenie a jeho kábel uchovávajte na mieste mimo dosahu detí 8 Zariadenie nie je hračka Deti musia byť pod neustálym dohľadom aby sa so zariadením nehrali 9 Lampa proti hmyzu sa nesmie používať...

Page 23: ...žívajte žiadne tekutiny ani obyčajnú vodu Keď chcete vyprázdniť tácku musíte ju odskrutkovať tácka sa nachádza v dolnej časti zariadenia IKN5 IKN7 IKN18 IKN24 zložiť IKN22 vytiahnuť IKN36 IKN45 Dosah pôsobenia zariadenia závisí od konkrétnych podmienok v danej miestnosti Zariadenie nemôže byť oddelené stenami alebo inými priečkami ktoré znižujú dosah pôsobenia zariadenia Životnosť žiariviek 6000 8...

Page 24: ...ετείτε ποτέ μεταλλικά αντικείμενα μέσα στο πλέγμα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 4 Μακριά από εύφλεκτα υλικά 5 Βεβαιωθείτε ότι η τάση και η συχνότητα είναι κατάλληλες για τη συσκευή Ελέγξτε τη γείωση 6 Χρήση μακριά από παιδιά 7 Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά 8 Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται για να διασφαλίζουν ότι δεν παίζουν με τη συσκευή 9 Η λυχνία θανάτωσης εντόμων δεν...

Page 25: ...υνδέστε το φις από την πρίζα Εάν παραμείνουν έντομα στη σχάρα αφαιρέστε τα με μια μαλακή βούρτσα Για λόγους ασφαλείας μην χρησιμοποιείτε υγρά κατά τον καθαρισμό ακόμη και με καθαρό νερό Για να αδειάσετε το δίσκο ξεβιδώστε τον ο δίσκος βρίσκεται στο κάτω μέρος της συσκευής IKN5 IKN7 IKN18 IKN24 αφαιρέστε IKN22 τραβήξτε προς τα έξω IKN36 IKN45 Η περιοχή λειτουργίας της συσκευής εξαρτάται από τις συν...

Page 26: ... 7 Γλόμπος UV A 8 Δίσκος εντόμων 9 Βάση 10 Εξωτερικό πλέγμα 11 Δίκτυ υψηλής τάσεως IKN22 1 Υποδοχή λαμπτήρα 2 Λαμπτήρας UV A 3 Εξωτερικό περίβλημα 4 Βάθρο λαμπτήρα 5 Δίσκος εντόμων 6 Δίκτυ υψηλής τάσεως 7 PCB 8 Άνω κάλυμμα 9 Λαβή IKN24 1 Κάλυμμα 2 PCB 3 Ενωτικό 4 Πυρίμαχο περίβλημα ABS 5 Λαμπτήρας 6 Υποδοχή λαμπτήρα 7 Δίσκος εντόμων 8 Ηλεκτρικό πλέγμα 9 Πυρίμαχο περίβλημα ABS IKN36 45 1 Άνω περίβλ...

Page 27: ... T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 45 180 IKN22 IPX4 Professional Lampion 1X20W E27 BL tube 230V 50Hz 1600 1800 20 130 IKN24 IP24 Professional Lampion 1X24W PL BL tube 230V 50Hz 4000 24 150 IKN18 IPX4 Professional Lampion 1X18W PL BL 230V 50Hz 1700 1800 18 100 IKN7 IPX4 Professional Lampion 1X7W U shape 230V 50Hz 900 1000 7 55 IKN5 IPX4 Professional Lampion 1X5W U shape Tube AC 220 240 V 800 1000 5 35 27 ...

Page 28: ...4 Warnungen und allgemeine Hinweise 1 Geeignet für Innengebrauch 2 Hochspannung Das Elektrogitter nicht berühren 3 Niemals metallene Gegenstände im Gitterinneren bei Gerätebetrieb unterbringen 4 Fern von leichtbrennbaren Stoffen halten 5 Stellen Sie sicher dass die Stromspannung und Frequenz für dieses Gerät entsprechend sind 6 Das Gerät nicht ins Wasser oder sonstige Flüssigkeiten tauchen 7 Vor R...

Page 29: ...ht unter die Garantie Der Hersteller empfiehlt den Austausch der Leuchtstofflampe durch den Service von N OVEEN oder einen anderen autorisierten Service vornehmen zu lassen Stromversorgung AC220 240V 50 60Hz REINIGUNG und WARTUNG Vor dem Entleeren der Insektenschalle sollten Sie den St romstecker aus der Steckdose ziehen Sollten auf dem Gitter Insekten verbleiben entfernen Sie diese mit einer weic...

Page 30: ...6 Fassung 7 UV A Lampe 8 Insektenschale 9 Sockel 10 Äußeres Gitter 11 Hochspannungsgitter IKN22 1 Fassung 2 UV A Lampe 3 Äußeres Gehäuse 4 Lampenständer 5 Insektenschale 6 Hochspannungsgitter 7 Leiterplatte 8 Oberer Deckel 9 Griff IKN24 1 Deckel 2 Leiterplatte 3 Verbindungselement 4 Feuerfestes ABS Gehäuse 5 Leuchtstofflampe 6 Fassung 7 Insektenschale 8 elektrisches Gitter 9 Feuerfestes ABS Gehäus...

Page 31: ...ikationen Modell Leuchtstofflampe Eingangsspannung Ausgangsspannung V Stromaufnahme Watt Wirkungsfläche m2 IKN36 IPX4 Professional 2X15W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 36 120 IKN45 IPX4 Professional 2X20W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 45 180 IKN22 IPX4 Professional Lampion 1X20W E27 BL tube 230V 50Hz 1600 1800 20 130 IKN24 IP24 Professional Lampion 1X24W PL BL tube 230V 50Hz 4000 24 150 IKN18 IPX4 Professi...

Page 32: ...nea și frecvența curentului sunt adecvate pentru acest dispozitiv Verificați împământarea 6 A se utiliza în locuri în care copii nu au acces 7 Nu lăsați aparatul și cablul acestuia la îndemâna copiilor 8 Copiii trebuie supravegheați pentru a nu se juca cu aparatul 9 Lampa insecticidă nu se utilizează în boxe grajduri sau încăperi cu specificații similare 10 Dispozitivul nu trebuie utilizat în locu...

Page 33: ...oateți IKN22 îndepărtați IKN36 IKN45 Zona de funcționare a dispozitivului depinde de condițiile asociate încăperii în care este utilizat Nu trebuie să fie despărțită de pereți sau de alte elemente de barieră care reduc raza de acțiune a dispozitivului Timpul de lucru al lămpilor fluorescente 6000 8000 ore acestea trebuie înlocuite cu același model de un centru de service autorizat Timpul de funcți...

Page 34: ...te 9 Suport 10 Plasă exterioară 11 Rețea de înaltă tensiune IKN22 1 Priză lampă fluorescentă 2 Lampă fluorescentă UV 3 Carcasă externă 4 Suport lampă 5 Tavă pentru insecte 6 Rețea de înaltă tensiune 7 PCB 8 Capac superior 9 Mâner IKN24 1 Înveliș 2 PCB 3 Conector 4 Carcasă ABS rezistentă la foc 5 Lampă fluorescentă 6 Fixarea lămpii fluorescente 7 Tavă pentru insecte 8 Plasă electrică 9 Carcasă ABS ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...далі від легкозаймистих матеріалів 5 Переконайтесь що напруга та частота підходять для пристрою Перевірте заземлення 6 Використовуйте в недоступному для дітей місці 7 Зберігайте пристрій та його шнур у недоступному для дітей місці 8 Дітей слід контролювати щоб вони не гралися з пристроєм 9 Лампа для знищення комах не може використовуватися в корівниках конюшнях та приміщеннях подібних характеристи...

Page 37: ...службою N OVEEN або іншою уповноваженою службою Блок живлення AC220 240V 50 60 Гц ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед спорожненням лотка для комах від єднайте вилку від розетки Якщо на сітці залишились комахи видаліть їх м якою щіткою З міркувань безпеки під час чищення не використовуйте рідини навіть звичайну воду Щоб спорожнити лоток відкрутіть його лоток знаходиться внизу пристрою IKN5 IKN7 IKN18 ...

Page 38: ...а 8 Лоток для комах 9 База 10 Зовнішня сітка 11 Сітка високої напруги IKN22 1 Патрон для лампи 2 Люмінесцентна лампа UVA 3 Зовнішній кожух 4 Стійка для світильника 5 Лоток для комах 6 Сітка високої напруги 7 ПХД 8 Верхня кришка 9 Ручка IKN24 1 Обкладинка 2 ПХД 3 З єднувач 4 Вогнетривкий корпус 5 УФ лампа 6 Кріплення люмінесцентної лампи 7 Лоток для комах 8 Сітка високої напруги 9 Вогнетривкий корп...

Page 39: ...через зйомний лоток Модель Флуоресц ентна лампа Вхідна напруга Вихідна напруга Спожи вання енергії Площа дії В Вт м2 IKN36 IPX4 Professional 2X15W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 36 120 IKN45 IPX4 Professional 2X20W T8 BL 230V 50Hz 2000 2500 45 180 IKN22 IPX4 Professional Lampion 1X20W E27 BL tube 230V 50Hz 1600 1800 20 130 IKN24 IP24 Professional Lampion 1X24W PL BL tube 230V 50Hz 4000 24 150 IKN18 IPX...

Page 40: ...29 lipca 2005r o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektryczne...

Page 41: ... z Instrukcja Obsługi usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu samowolnych dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw przeróbek lub zmian konstrukcyjnych używania urządzeń w celach komercyjnych zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową uszkodzenie sprzętu który nie został dostarczony do serwisu w...

Page 42: ...42 ...

Reviews: