N'oveen CH6000 Instructions Manual Download Page 9

 

Model CH-

6000 zawiera wewnętrzny wentylator, który można włączać niezależnie od 

elementów grzejnych. 

 

Działanie wentylatora:

 

działa on za pomocą przełącznika z symbolem wentylatora. 

Wentylator działa tylko z termostatem w pozycji włączonej i może być używany, gdy 

elementy grzejne są włączone, aby wydmuchiwać ciepłe powietrze do pomieszczenia. 

W ciepłych pomieszczeniach wentylator może być używany z wyłączonymi elementami 

grzejnymi, aby wdmuchiwać chłodne powietrze do pomieszczenia. 

 

Model CH-

6000 jest wyposażony w zegar 24-godzinny, który ma 96 segmentów na 

obwodzie

, każdy segment odpowiada 15 minutom czasu. Przy pomocy tego timera można 

ustawić godzinę i czas trwania okresu (okresów), gdzie grzejnik będzie działał w dowolnym 

okresie 24 godzin.

 

 

Działanie timera

 

Środek zegara ma 3-pozycyjny przełącznik. 

W pozycji cen

tralnej (oznaczonej symbolem zegara) zegar włącza i wyłącza grzejnik w 

godzinach ustawionych przez segmenty (patrz ustawienie timera poniżej). 

Pozycja oznaczona jako "T" jest pozycją obejścia timera. Timer będzie nadal pracował, ale 

energia będzie podawana w sposób ciągły do grzejnika. Umożliwi to włączenie grzejnika 

przez cały czas, jeśli będzie to wymagane. 

W pozycji oznaczonej przez "O" zegar nadal działa, ale do grzejnika nie jest doprowadzana 

moc. 

Upewnij się, że przełącznik na zegarze znajduje się w środkowej pozycji obok symbolu 

zegara. 

Obracaj zewnętrzny pierścień zegara w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż 

aktualny czas zostanie wyrównany ze wskaźnikiem strzałki, tzn. Jeśli czas ustawienia 

timera ma być równy 20, obracaj pierścień zewnętrzny, aż liczba 20 będzie zgodna ze 

wskaźnikiem strzałki. 

Ustaw czas pracy grzejnika, ustawiając segmenty wokół pierścienia zewnętrznego, 

odpowiednio do wymaganego okresu (ów) pracy. 

Po ustawieniu grzejnik będzie działać codziennie w zaprogramowanych godzinach. Należy 

pamiętać, że grzejnik musi zawsze być podłączony do gniazdka elektrycznego, przełączniki 

elementów muszą być w pozycji "włączonej", a termostat musi być odpowiednio ustawiony, 

aby zapewnić działanie grzejnika. 

Jeśli grzejnik jest potrzebny do ciągłego działania, przełącznik na zegarze powinien być 

ustawiony w pozycji "T". 

Summary of Contents for CH6000

Page 1: ...ИНСТРУКЦИЯ Noveen CH6000 ...

Page 2: ...1 GRZEJNIK KONWEKTOROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI CH 6000 Timer Turbo Fan PL str 1 EN p 9 ...

Page 3: ...n N A KW jednostopniowe wytwarzanie ciepła i brak kontroli temperatury w pomieszczeniu N A W trybie gotowości elSB N A W Dwa lub więcej stopni brak kontroli temperatury w pomieszczeniu N A z regulatorem temperatury pomieszczenia z termostatem mechanicznym tak z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu N A elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu plus zegar dzienny N A elektro...

Page 4: ...NIA Nr Nazwa elementu Nr Nazwa elementu 1 Tylna osłona 10 Pokrętło termostatu 2 Lewy uchwyt 11 Włącznik 3 Zastępczy przełącznik termostatu 12 Koło wentylatora 4 Przełącznik termostatu 13 Silnik 5 Prawy uchwyt 14 Pokrywa silnika 6 Przednia osłona 15 Przełącznik wentylatora 7 Nóżki 16 Pokrywa timera 8 Przewód grzewczy 17 Timer 9 Element grzewczy ...

Page 5: ... przymocowane do podstawy za pomocą 4 śrub śruby w zestawie Upewnij się że nóżki są prawidłowo umieszczone w kształtownikach w dolnej części konwektora MONTAŻ NA ŚCIANIE Konwektor posiada możliwość montażu na ścianie montaż powinien odbyć się za pomocą załączonych do urządzenia mocowań według poniższego schematu ...

Page 6: ......

Page 7: ...żenia pożarowego 10 Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez wylot ciepła lub kratkę powietrzną grzejnika 11 Nie używać nagrzewnicy w pomieszczeniach w których przechowywane są łatwopalne ciecze lub gdzie mogą występować łatwopalne opary 12 Zawsze odłączaj grzejnik podczas przenoszenia z jednego miejsca do drugiego 13 Ostrzeżenie Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi on zostać wymieniony prze...

Page 8: ... wartości maksymalnej Włącz elementy grzewcze za pomocą przełączników na panelu bocznym Po włączeniu elementów grzejnych na przełącznikach zapalą się kontrolki W celu uzyskania maksymalnej mocy cieplnej oba przełączniki powinny być włączone Po osiągnięciu pożądanej temperatury w pomieszczeniu pokrętło termostatu należy obracać powoli w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara dopóki termostat...

Page 9: ...a jako T jest pozycją obejścia timera Timer będzie nadal pracował ale energia będzie podawana w sposób ciągły do grzejnika Umożliwi to włączenie grzejnika przez cały czas jeśli będzie to wymagane W pozycji oznaczonej przez O zegar nadal działa ale do grzejnika nie jest doprowadzana moc Upewnij się że przełącznik na zegarze znajduje się w środkowej pozycji obok symbolu zegara Obracaj zewnętrzny pie...

Page 10: ...ENIE GRZEJNIKA Zawsze odłączaj wtyczkę z gniazdka i pozostaw urządzenie do schłodzenia przed czyszczeniem Oczyść zewnętrzną powierzchnię grzejnika wycierając ją wilgotną ściereczką i przetrzyj suchą szmatką Nie używaj detergentów ani materiałów ściernych i nie pozwól aby woda dostała się do grzejnika PRZECHOWYWANIE GRZEJNIKA Jeśli grzejnik nie jest używany przez długi czas powinien być chroniony p...

Page 11: ... Single stage heat output and no room temperature control N A In standby mode elSB N A W Two or more manual stages no room temperature control N A With mechanic thermostat room temperature control yes With electronic thermostat room temperature control N A Electronic room temperature control plus day timer N A Electronic room temperature control plus week timer N A Other control options multiple s...

Page 12: ......

Page 13: ...rence DEVICE DESCRIPTION No Part name No Part name 1 Back cover 10 Thermostat knob 2 Left handle 11 Power switch 3 Thermostat switch backup 12 Fan wheel 4 Thermostat switch 13 Motor 5 Right handle 14 Motor cover 6 Front cover 15 Fan switch 7 Feet 16 Timer cover 8 Heating wire backup 17 Timer 9 Heating element ...

Page 14: ...be attached to the base of the heater using the 4 self tapping screws provided taking care to ensure that they are located correctly in the bottom ends of the heater side moldings WALL MOUNTING Convector has the option of wall mounting assembly should take place using the fasteners attached to the device as shown in the diagram below ...

Page 15: ... the heater close to curtain or furniture in order to avoid a fire hazard 10 Do not insert any object through the heat outlet or air grilles of the heater 11 Do not use the heater in areas where flammable liquids are stored or where flammable fumes may be present 12 Always unplug the heater when moving it from one location to another 13 Warning If the supply cord is damaged it must be replaced by ...

Page 16: ...socket Turn the thermostat knob fully in a clockwise directions to the maximum setting Turn on the heating elements by means of the rocker switches on the side panel When the heating elements are on the switches will illuminate For maximum heat output both switches should be on When the desired room temperature has been reached the thermostat knob should be turned slowly anti clockwise until the t...

Page 17: ...e heater to be on all the time if required In the position denoted by the O the timer continues to run but no power is fed to the heater Ensure the slide switch on the timer is at the mid position next to the clock symbol Rotate the outer ring of the timer in a clockwise direction until the current time is lined up with the arrow pointer i e if the time the timer is being set is 8 Pm rotate the ou...

Page 18: ......

Page 19: ...ING THE HEATER Always un plug the heater from the wall socket and allow it to cool down before cleaning Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry cloth Do not use any detergents or abrasives and do not allow any water to enter the heater STORING THE HEATER When the heater is not used for long period of time it should be protected from dust and stored in a clea...

Page 20: ...ia 29 lipca 2005r o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza Użytkownik chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektryc...

Page 21: ...ego z Instrukcja Obsługi usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu samowolnych dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw przeróbek lub zmian konstrukcyjnych używania urządzeń w celach komercyjnych zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową uszkodzenie sprzętu który nie został dostarczony do serwis...

Page 22: ...кторы Кондиционеры сплит системы Масляные обогреватели Панельные обогреватели Инфракрасные обогреватели Тепловентиляторы Электрокамины Радиаторы для отопления Электрический теплый пол Терморегуляторы Полотенцесушители Монтаж конвекторов ...

Reviews: