background image

Dispenser DP 30

Infiltration Pump

31

67

• V

52

/1

7 • N

O

U

V

A

G A

G

©

, a

ll r

ig

ht

s r

es

er

ve

d, s

ub

je

ct t

o c

ha

ng

e

Bedienungsanleitung

Operation Manual
Mode d’emploi
Istruzione d’uso

Instrucciones de uso 

Bedieningshandleiding

Istrukcja Obsługi
Operačný návod
Návod k obsluze

Adagoló Használati Útmutató

DE
EN

FR

IT

ES

NL

PL

SK
CZ

HU

DE:   Technische Änderungen vorbehalten. Durch Weiterentwicklungen können Abbildungen und technische Daten geringfügig abweichen.
EN:  Subject to change. Pictures and technical data may slightly differ due to consistent further development.

FR:  

Sous réserve de modifications techniques. En raison du développement constant de nos produits, les figures et les caractéristiques techniques peuvent différer légèrement.

ES:  Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Las imágenes y los datos técnicos pueden variar mínimamente debido al desarrollo del producto.
PT:  Resevamo-nos o direito a alterações técnicas. O desenvolvimento do produto poderá resultar em ligeiras diferenças relativamente a figuras e dados técnicos

Summary of Contents for Dispenser DP 30

Page 1: ...ten geringfügig abweichen EN Subject to change Pictures and technical data may slightly differ due to consistent further development FR Sous réserve de modifications techniques En raison du développement constant de nos produits les figures et les caractéristiques techniques peuvent différer légèrement ES Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas Las imágenes y los datos técnicos pue...

Page 2: ......

Page 3: ...z en nos produits Merci de consulter le mode d emploi pour l utilisation et l entretien de cet appareil de manière à vous assurer qu il fonctionnera correctement et efficacement pendant de nombreuses années Vous trouverez ci joint les déclarations de conformité et la liste des agents agréés pour l entretien Lire soigneusement les instructions avant utilisation Prefazione Ci congratuliamo con Lei p...

Page 4: ......

Page 5: ...entfremdung 5 3 4 Grundsätzlich 5 3 5 Bei der Anwendung 5 4 Lieferumfang 6 5 Geräteübersicht 7 6 Inbetriebnahme 8 6 1 Anschluss an die Spannungsversorgung 8 6 2 Gerätevorbereitung 8 6 3 Aufstellen des Gerätes 9 7 Bedienung 10 7 1 Gerät ein bzw ausschalten 10 7 2 Regulierung des Infiltrationsvorgangs 10 7 3 Schlauchpumpe 10 7 4 Funktionskontrolle 10 8 Reinigung und Desinfektion 11 8 1 Steuergerät u...

Page 6: ...ssen in Betracht gezogen werden 1 3 Technische Daten Dispenser DP 30 Spannung umschaltbar 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Sicherung Stromversorgung 2 Sicherungen T 1 AL 250 V AC Leistungsaufnahme 40 VA Fördervolumen 0 12 5 l h Max Druck bei Verschluss des Schlauchsystems 2 0 bar Schutzklasse Klasse II Anwendungsteil Anwendungsteil ist das Schlauchset mit angeschlossenem Instrument Typ BF Abmessungen B ...

Page 7: ... Association CSA Ausgediente Elektro und Elektronikgeräte sind Sondermüll und dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Es gelten die orts üblichen Entsorgungsvorschriften Nicht zur Wiederverwendung Biogefährdung Pedal Symbol mit Hinweis auf Bestellnummer Anzeige der Pump Flussrichtung Schlauchset mit angeschlossenem Instrument ist Anwendungsteil des Typs BF Schutz gegen dauerndes Untertauchen...

Page 8: ...r das Auftreten negativer Umgebungsfaktoren in unmittelbarer Nähe des Dispenser DP 30 kann unerwartete oder nachteilige Eigenschaften verursachen Das Anschließen oder nahe Beistellen von anderen Geräten ist untersagt Die durch Aussendungen bestimmten Eigenschaften dieses Geräts gestatten seine Verwendung im indust riellen Bereich und in Krankenhäusern Bei Verwendung im Wohnbereich bietet dieses Ge...

Page 9: ...n werden Vergewissern Sie sich dass die Betriebsspannung und die Netzspannung übereinstimmen Der Dispenser DP 30 darf nur unter ständiger Aufsicht medizinischen Fachpersonales betrieben werden Er besitzt keine Alarme die auf Fehlfunktionen hinweisen Daher ist eine dauernde Kontrolle der Flussrate unabdinglich 3 5 Bei der Anwendung Das Gerät wird nicht steril ausgeliefert Bitte beachten Sie die Rei...

Page 10: ...tung für Dispenser DP 30 auf CD ROM 1 4180 Steuergerät Dispenser DP 30 1 6022 Schlauch Set steril 4 m Einweg 1 1770 Stativ für Infiltrationsflüssigkeits Flasche 1 Wahlweise Set Nr 4186 Steuergerät Dispenser DP 30 mit ON OFF Pedal 1513 ON OFF Pedal IPX8 1 Set Nr 4187 Steuergerät Dispenser DP 30 mit VARIO Pedal 1501 VARIO Pedal IPX8 1 ...

Page 11: ...enkarm mit integrierter Schlauchaufnahme 6 Schlauchset 7 Stativ für Infiltrationsflüssigkeits Flasche 8 Quetschrolle 9 Entlüftungsventil 10 Infiltrations Flüssigkeits Behälter 11 Typenschild mit Typenbezeichnung Referenz Nummer Seriennummer Angaben zur Spannungsversorgung und Geräte Sicherungs Angabe 12 Pedalbuchse Geräte Rückseite 13 Potentialausgleich 14 Netzmodul mit Netzstecker Buchse 15 Netzm...

Page 12: ...n H Netzkabel wieder am Gerät einstecken 6 2 Gerätevorbereitung 1 Stativ für Kühlflüssigkeit in Stativhalter einstecken 2 Pedalstecker in Pedalbuchse auf der Rückseite des Steuergeräts einstecken 3 Schlauchset Montage siehe nachfolgende Bilder Schlauchset kontrollieren nach Verfallsdatum und Unversehrtheit der Verpackung Unsterile Schlauchsets können zu schweren Infektionen und im schlimmsten Fall...

Page 13: ...chdorn öffnen 7 Steuergerät an Steckdose anschließen Vergewissern Sie sich dass die eingestellte Betriebsspannung und die landestypische Netzspan nung übereinstimmen 6 3 Aufstellen des Gerätes Der Dispenser DP 30 mit allen benötigten Erweiterungen und Instrumenten auf einer ebenen rutsch festen Oberfläche so aufstellen dass alle Bedienelemente frei zugänglich sind Der Aktionsradius um das Gerät he...

Page 14: ...edal Die maximale Förderleistung kann jederzeit mit dem Drehregler verändert werden auch während das Pedal gedrückt wird Durch die Steuerung über das VARIO Pedal wird die Förderleistung der Pumpe bis zum ein gestellten Maximalwert reguliert 7 3 Schlauchpumpe Drehregler im Uhrzeigersinn aus der OFF Position drehen Pumpe startet Flüssigkeit tritt aus dem offenen Schlauchende Durch Drehen bis zum Max...

Page 15: ... 8 2 Schlauchset REF 6022 Einweg Schlauchset REF 6022 darf nicht wiederverwendet werden Gebrauchte Schlauchsets sind fachgerecht zu entsorgen Schlauchset nicht verwenden bei schon offener oder beschädigter Verpackung Schlauchset nicht verwenden bei abgelaufenem Verfallsdatum Es darf nur das Nouvag Schlauchset REF 6022 verwendet werden Bei Wiederverwendung bzw erneuter Sterilisation des Schlauchset...

Page 16: ...dukten vorgeschriebene periodi sche Sicherheitsprüfung Das Ziel dieser Maßnahme ist das rechtzeitige Erkennen von Gerätemängeln und Risiken für Patienten Anwender und Dritte Die STK für den Dispenser DP 30 ist alle 2 Jahre und nur durch autorisierte Stellen durchzuführen und zu dokumentieren Die Serviceanweisungen Schaltbilder und Beschreibungen sind auf Anfrage beim Händler erhältlich Die NOUVAG ...

Page 17: ...runterdrücken sofern der Infiltrations Vorgang über das Pedal ge steuert wird 7 2 Regulierung des Infiltrations vorgangs Quetschrolle ist geschlossen Quetschrolle bis zum An schlag öffnen 6 2 Geräte Vorbereitung Pedal funktioniert nicht LED Kontrolllampe leuch tet Pedal nicht angeschlossen Pedalkabel am Netzteil auf der Geräterückseite anschlie ßen 5 0 Geräteübersicht 6 2 Geräte Vorbereitung Fehlb...

Page 18: ......

Page 19: ...misuse 5 3 4 Essential requirements 5 3 5 During use 5 4 Scope of delivery 6 5 Device overview 7 6 Startup 8 6 1 Connection to the power supply 8 6 2 Device preparation 8 6 3 Device setup 9 7 Operation 10 7 1 Switching the device on and off 10 7 2 Regulation of the infiltration process 10 7 3 Flexible tube pump 10 7 4 Functional check 10 8 Cleaning and disinfection 11 8 1 Control unit and pedal 11...

Page 20: ... 1 3 Technical data Dispenser DP 30 Voltage switchable 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Fuse power supply 2 fuses T 1 AL 250 V AC Power consumption 40 VA Volumetric displacement 0 12 5 l h Maximum pressure with closed tube set 2 0 bar Protection class Class II Applied part Applied part is the tube set with its attached instruments Type BF Dimensions W x D x H 260 x 250 x 110 mm Net weight control unit 2...

Page 21: ...n CSA for Canada and the USA Electrical and electronic devices that have reached the end of their service life comprise hazardous waste and may not be disposed of together with household waste Prevailing local disposal regulations apply Do not reuse Biohazard Pedal Symbol indicating the order number Indication of pump flow direction Tube set with attached instrument is Type BF applied part Protect...

Page 22: ...ency emitting devices and equipment as well as the occurrence of negative environmental factors in the close area of the Dispenser DP 30 may cause unexpected or adverse operation The connection or the placing of other devices in close vicinity is not allowed The Product is suitable for use in establishments of the industrial sector and hospitals When used in the domestic establishments this unit m...

Page 23: ...re that the operating voltage setting corresponds to the local mains voltage The Dispenser DP 30 may only be operated under constant supervision of medical personnel The absence of a warning buzz to indicate malfunctions of the device requires the permanent control of the volumetric displacement of the pump 3 5 During use The device is not sterile on delivery Please observe the cleaning instructio...

Page 24: ...DP 30 Operation Instructions on CD ROM 1 4180 Dispenser DP 30 control unit 1 6022 Tubing set sterile 4 m single use 1 1770 Stand for irrigation fluid bottle 1 Selectively Set N0 4186 Dispenser DP 30 control unit with ON OFF pedal 1513 ON OFF pedal IPX8 1 Set No 4187 Dispenser DP 30 control unit with VARIO pedal 1501 VARIO pedal IPX8 1 ...

Page 25: ... for tubing set bracket 5 Peristaltic pump 6 Tubing set 7 Stand for irrigation fluid bottle 8 Roller clam 9 Venting valve 10 Irrigation fluid 11 Type plate with type designation reference number serial number information on power supply and device fuse 12 Pedal socket device rear 13 Potential equalization 14 Power entry module with power plug socket 15 Power entry module with power switch 16 Power...

Page 26: ...ice preparation 1 Insert the stand for the irrigation fluid into the stand holder 2 Plug the pedal plug into the pedal socket at the rear of the control unit 3 Assemble the tubing set see images Check the expiry date of the tubing set and ensure that the packaging is not damaged Using non sterile tubing sets can result in serious infection and in extreme cases can be fatal When inserting the tubin...

Page 27: ... on the tubing set as far as it will go 6 Open the vent valve at the spike 7 Connect the control unit to the power socket Ensure that the operating voltage setting corresponds to the local mains voltage 6 3 Device setup Place the Dispenser DP 30 and all required accessories and instruments on an even non slip surface and make sure you have good access to all controls Do not allow the operating ran...

Page 28: ...unction with VARIO pedal The maximum volumetric displacement can be varied at any time using the control dial even while the pedal is being pressed Control using the VARIO pedal regulates the volumetric displacement of the pump up to the set maximum value 7 3 Flexible tube pump Turn control dial clockwise from the OFF position Pump starts liquid emerges from the open tube end Turning the dial up t...

Page 29: ...control unit is sealed accordingly for this purpose and can be wiped clean 8 2 Tube set REF 6022 Single use tubing sets may not be reused Tube sets must be disposed of properly after use Don t use tube set when pack was open or damaged Don t use tube set when expiry date is timed out Use only Nouvag tubing sets with REF 6022 Sterility cannot be guaranteed by reusing and re sterilization of tubing ...

Page 30: ...ice defects and risks to patients users or third parties are identified in time The STI Safety Technical Inspection for the Dispenser DP 30 shall be executed every 2 years by authorized experts Results shall be documented The service manual wiring diagrams and descriptions are available upon request from the manufacturer NOUVAG AG offers a safety inspection service for its customers Addresses can ...

Page 31: ...ions 6 2 Device preparation Pedal was not pressed Press pedal 7 2 Regulation of infiltration process Roller clamp is closed Open Roller clamp all the way 6 2 Device preparation Pedal doesn t work Indicator light is on Pedal is not connected Connect pedal with the socket on rear of device 5 0 Device overview 6 2 Device preparation Incorrect operation Check operating instructions 7 2 Regulation of i...

Page 32: ......

Page 33: ...tendue de la fourniture 6 5 Vue d ensemble de l appareil 7 6 Mise en service 8 6 1 Raccordement à l alimentation en tension 8 6 2 Installation de l appareil 8 6 3 Installation de l appareil 9 7 Utilisation 10 7 1 Allumer éteindre l appareil 10 7 2 Régulation du processus d infiltration 10 7 3 Pompe à tuyau 10 7 4 Contrôle des fonctions 10 8 Nettoyage désinfection et stérilisation 11 8 1 Unité de c...

Page 34: ...ent être pris en considération 1 3 Données techniques Dispenser DP 30 Voltage commutable entre 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Fusible d alimentation 2 fusible T 1 AL 250 V AC Tension 40 VA Débit 0 12 5 l h Pression max en cas de système de tuyaux fermé 2 0 bar Classe de protection Classe II Composant utilisable le set de tuyaux avec l instrument raccordé constitue la pièce appliquée sur le patient Typ...

Page 35: ...ectriques et électroniques doivent être éliminés séparément et ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères Faites attention aux instructions d élimination des déchets locales À usage unique Risque biologique Pédale Symbole avec indication de la référence Affichage de la direction du flux de pompage Le set de tuyaux avec l instrument raccordé constituent une pièce appliquée sur le patient ...

Page 36: ...émettant des radiofréquences RF Radio Frequency ou l apparition de facteurs environnementaux négatifs à proximité directe du Dispenser DP 30 peut entraîner des propriétés inattendues ou néfastes Évitez de brancher ou de placer d autres appareils à proximité Le produit convient aux établissements du secteur industriel et des hôpitaux Lorsqu il est utilisé dans les établissements domestiques cette u...

Page 37: ...espondance entre le voltage de service réglé et le voltage secteur typique du pays L utilisation du Dispenser DP 30 est autorisée uniquement sous la surveillance permanente d un personnel médical qualifié Le Dispenser DP 30 ne dispose d aucun système d alarme indiquant les dysfonctionnements éventuels Le débit doit donc être constamment contrôlé 3 5 Lors de l utilisation L appareil n est pas livré...

Page 38: ... 30 sur CD ROM 1 4180 Appareil de commande Dispenser DP 30 1 6022 Tubulure stérile 4 m jetable 1 1770 Statif pour bouteille de liquide d infiltration 1 Au choix N de set 4186 Appareil de commande Dispenser DP 30 avec pédale ON OFF 1513 Pédale ON OFF IPX8 1 N de set 4187 Appareil de commande Dispenser DP 30 avec pédale VARIO 1501 Pédale VARIO IPX8 1 ...

Page 39: ...vec logement intégré pour le tuyau 6 Tubulure 7 Statif pour bouteille de liquide d infiltration 8 Rouleau de pression 9 Valve de purge 10 Liquide d infiltration 11 Plaquette avec indication du type numéro de référence numéro de série indications pour l alimentation électrique et fusibles 12 Prise pédale arrière de l appareil 13 Compensation de potentiel 14 Module secteur avec prise secteur 15 Modu...

Page 40: ...brancher la fiche secteur 6 2 Installation de l appareil 1 Enfichez le statif pour le liquide de refroidissement dans le support 2 Enfichez la fiche de raccordement dans la prise appropriée 3 Montage de la tubulure voir photos suivantes Contrôler la date de péremption et l intégrité de la tubulure Des tubulures non stériles peuvent provoquer de graves infections et dans le pire des cas entrainer l...

Page 41: ...tée 6 Ouvrir la valve de purge en dessous du perforateur de l extrémité de la tubulure 7 Brancher l appareil de commande dans la prise secteur Assurez vous de la correspondance entre le voltage de service réglé et le voltage secteur typique du pays 6 3 Installation de l appareil Installez le Dispenser DP 30 avec tous les composants et les instruments nécessaires sur une surface plane de manière à ...

Page 42: ... tout moment avec le bouton de réglage même si vous appuyez en même temps sur la pédale La commande de l appareil à l aide de la pédale VARIO permet de régler le débit de la pompe jusqu à la valeur maximum 7 3 Pompe à tuyau Tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d une montre ce dernier ne se trouve donc plus sur la position OFF La pompe démarre le liquide sort de l extrémité ouver...

Page 43: ...0 La plaque frontale de l unité de commande est hermétique et lavable 8 2 Sets de tuyau REF 6022 La tubulure jetable REF 6022 ne peux pas être réutilisé La tubulure utiliser doit être éliminé conformément aux règles Ne pas utiliser la tubulure en cas d emballage ouvert ou endommagé Ne pas utiliser la tubulure en cas de dépassement de la date de péremption Utiliser uniquement la tubulure Nouvag REF...

Page 44: ...ue les défauts des appareils et les risques pour les patients les utilisateurs ou les tiers sont identifiés dans le temps Le ITS inspection technique de sécurité du distributeur DP 30 doit être exécuté tous les 2 ans par des experts agréés Les résultats doivent être documentés Le manuel de service les schémas de câblage et les descriptions sont disponibles sur demande auprès du fabricant La NOUVAG...

Page 45: ...édale au pied Comme la pédale permet de piloter le processus d infiltration appuyer sur la plaque de la pédale 7 2 Régulation du processus d infiltration Le rouleau de pression est fermé Ouvrir le rouleau de pression jusqu à la butée 6 2 Installation de l appareil La pédale ne fonctionne pas le voyant de contrôle est allumé La pédale n est pas raccordée Raccorder le câble de la pédale au bloc d al...

Page 46: ......

Page 47: ...me della fornitura 6 5 Prospetto dell apparecchio 7 6 Messa in esercizio 8 6 1 Collegamento all alimentazione di tensione 8 6 2 Preparazione dell apparecchio 8 6 3 Montaggio dell apparecchio 9 7 Funzionamento 10 7 1 Accensione e spegnimento dell apparecchio 10 7 2 Regolazione dell infiltrazione 10 7 3 Set di flessibili 10 7 4 Test di funzionamento 10 8 Pulizia disinfezione sterilizzazione 11 8 1 U...

Page 48: ...derare i corrispettivi casi nella letteratura specializzata 1 3 Dati tecnici Dispenser DP 30 Tensione selezionabile fra 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Corrente di guasto 2 fusibili T 1 AL 250 V AC Potenza 40 VA Portata 0 12 5 l h Pressione max con il sistema di flessibili chiuso 2 0 bar Classe di protezione Classe II Elemento la parte applicata è il set di flessibili con strumento accluso Tipo BF Volu...

Page 49: ...anada Vecchi apparecchi elettrici ed elettronici vanno gettati nei rifiuti separatamente e non vanno gettati nei rifiuti domestici Le regole di disposizione locali saranno applicate Monouso Pericolo biologico Pedale Simbolo con indicazione del numero d ordine Visualizzazione della direzione di flusso della pompa Il set di flessibili con strumento accluso è la parte applicata del tipo BF Protezione...

Page 50: ...no frequenze radio RF Radio Frequency o l insorgenza di fattori ambientali negativi in prossimità del Dispenser DP 30 può causare caratteristiche impreviste o negative Evitare di collegare o disporre in prossimità altri apparecchi La connessione o la prossimità di altri dispositivi è vietata Le caratteristiche di questo dispositivo come determinato dalle emissioni consentono il suo utilizzo nel se...

Page 51: ...a tensione d esercizio impostata e la tensione di rete del Paese corrispondano Dispenser DP 30 può essere utilizzato solo sotto il monitoraggio continuo del personale medico specializzato Non ha allarmi che avvisano in caso di malfunzionamento perciò è indispensabile un controllo continuo della velocità di flusso 3 5 Per l utilizzazione L apparecchio consegnato non è sterile Tutte le parti sterili...

Page 52: ... DP 30 su CD ROM 1 4180 Unità di controllo Dispenser DP 30 1 6022 Deflussore semplice monodirezionale sterile 4 m 1 1770 Stativo per il flacone del liquido d infiltrazione 1 A scelta No Set 4186 Unità di controllo Dispenser DP 30 con pedale ON OFF 1513 Pedale ON OFF IPX8 1 No Set 4187 Unità di controllo Dispenser DP 30 con pedale VARIO 1501 Pedale VARIO IPX8 1 ...

Page 53: ...oggiamento flessibili integrato 6 Set di tubi flessibili 7 Stativo per il flacone del liquido di infiltrazione 8 Rullo di schiacciamento 9 Valvola di sfiato 10 Liquido di infiltrazione 11 Contrassegno di fabbrica con nome del modello numero di riferimento numero di serie dati per l alimentazione elettrica e fusibili dell apparecchio 12 Presa pedale retro dell apparecchio 13 Compensazione del poten...

Page 54: ...ll apparecchio 1 Inserire lo stativo del liquido di raffreddamento nel porta stativo 2 Inserire il connettore del pedale nella rispettiva boccola 3 Montaggio del set di tubi flessibili v immagini successive Controllare la data di scadenza e l integrità della confezione del set di tubi flessibili I set di tubi flessibili non sterili possono causare infezioni gravi e nel peggiore dei casi il decesso...

Page 55: ... all arresto 6 Aprire la valvola di sfiato sotto la camera di gocciolamento 7 Collegare l unità di controllo alla presa Accertarsi che la tensione d esercizio impostata e la tensione di rete del Paese corrispondano 6 3 Montaggio dell apparecchio Montare il Dispenser DP 30 con tutte le estensioni e gli strumenti necessari su una superficie piana e non scivolosa in modo tale che tutti i comandi sian...

Page 56: ...O La portata massima può essere modificata in qualsiasi momento con la manopola anche quando il pedale è premuto Tramite il pedale VARIO la portata della pompa viene regolata fino al valore massimo impostato 7 3 Set di flessibili Girare la manopola in senso orario dalla posizione OFF La pompa si avvia dall estremità aperta del flessibile fuoriesce liquido Girando fino al valore massimo si controll...

Page 57: ...guatamente isolato e lavabile 8 2 Set dei tubi flessibili REF 6022 Il set monouso di flessibili con REF 6022 non può essere riutilizzato I set di tubi flessibili devono essere smaltiti a regola d arte Non utilizzare set dei tubi flessibili la cui confezione è già aperta o danneggiata Non utilizzare il set dei tubi flessibili se la data di conservazione è scaduta Utilizzare solo il set di flessibil...

Page 58: ...antire che i difetti del dispositivo e rischi per i pazienti utenti o terzi sono identificati nel tempo La CTS controllo tecnico di sicurezza per il distributore DP 30 deve essere eseguita ogni 2 anni da esperti autorizzati I risultati devono essere documentati Il manuale di servizio schemi elettrici e le descrizioni sono disponibili su richiesta presso il produttore La NOUVAG AG offre ai clienti ...

Page 59: ... pedale non correttamente abbassata Se l infiltrazione viene comandata tramite il pedale premere la pedana 7 2 Regolazione dell infiltrazione Il rullo di schiacciamento è chiuso Aprire il rullo di schiacciamento fino all arresto 6 2 Preparazione dell apparecchio Il pedale non funziona LED acceso Il pedale non è collegato Collegare il cavo del pedale all alimentatore sul retro dell apparecchio 5 0 ...

Page 60: ......

Page 61: ...5 3 5 Durante el uso 5 4 Contenido del envio 6 5 Descripción 7 6 Puesta en marcha 8 6 1 Conexión a la fuente de alimentación de corriente 8 6 2 Preparación del aparato 8 6 3 Instalación del aparato 9 7 Manejo 10 7 1 Encender apagar el aparato 10 7 2 Regulación del proceso de infiltración 10 7 3 Bomba peristáltica 10 7 4 Control del funcionamiento 10 8 Desinfección Limpieza y Esterilización 11 8 1 ...

Page 62: ...ner en cuenta los casos similares que se recogen en la bibliografía especializada 1 3 Datos técnicos Dispenser DP 30 Tensión conmutable 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Fusible de suministro de energía 2 fusibles T 1 AL 250 V AC Potencia 40 VA Caudal 0 12 5 l h Presión máx con el sistema de tubos cerrado 2 0 bar Clase de protección Clase II Componentes utilizados la pieza de aplicación es el set de tubo...

Page 63: ...ricos y electrónicos usados tienen que ser desechados por separado y no pueden ser echados a la basura doméstica Presté atención a las reglas locales para el traspaso de desperdicio Uso único Riesgo biológico Pedal Símbolo con referencia al número de pedido Indicación de la dirección de flujo de la bomba El set de tubos con el instrumento conectado constituye una pieza de aplicación del tipo BF Pr...

Page 64: ...uencia RF así como la aparición de factores ambientales negativos en el área cercana de la infiltración exprés pueden provocar un funcionamiento inesperado o adverso La conexión o la colocación de otros dispositivos en las inmediaciones no está permitida El producto es adecuado para su uso en establecimientos del sector industrial y hospitales Cuando se usa en establecimientos domésticos es posibl...

Page 65: ...AG Asegúrese de que coincidan la tensión de servicio ajustada y la tensión de red específica del país El Dispenser DP 30 solo se debe utilizar bajo la vigilancia permanente del personal médico especializado No dispone de alarmas que indiquen posibles fallos de funcionamiento Por ello es imprescindible controlar de forma permanente el caudal 3 5 Durante el uso El aparato no se suministra estéril To...

Page 66: ...so del Dispenser DP 30 en CD ROM 1 4180 Unidad de mando Dispenser DP 30 1 6022 Set de tubos estéril 4 m desechable 1 1770 Soporte para líquido de infiltración 1 Desordenado No de Set 4186 Unidad de mando Dispenser DP 30 con pedal ON OFF 1513 Pedal ON OFF IPX8 1 No de Set 4187 Unidad de mando Dispenser DP 30 con pedal VARIO 1501 Pedal VARIO IPX8 1 ...

Page 67: ...Set de tubos 7 Soporte para colgar la botella de medio infiltraciones 8 Rodillo de presión 9 Válvula de purga 10 Botella con líquido de infiltración 11 Placa de identificación con designación del tipo número de referencia número de serie datos sobre la alimentación eléctrica e indicación de los fusibles del aparato 12 Conector hembra para el interruptor de pedal lado posterior del aparato 13 Equip...

Page 68: ...ocar la varilla de suspensión en el orificio de la consola 2 Insertar el conector del interruptor de pedal en el conector hembra correspondiente situado en la parte posterior de la unidad de control 3 Montaje del set de tubos ver imágenes siguientes Comprobar la fecha de caducidad y la integridad del embalaje del set de tubos Los set de tubos no estériles pueden provocar infecciones y en el peor d...

Page 69: ...lvula de purga situada debajo de la cámara de goteo 7 Conectar la unidad de mando a una toma de corriente Asegúrese de que coincidan la tensión de servicio ajustada y la tensión de red específica del país 6 3 Instalación del aparato El Dispenser DP30 con todas las ampliaciones e instrumentos necesarios debe instalarse sobre una superficie nivelada antideslizante de forma que todos los elementos de...

Page 70: ...rruptor de pedal VARIO El caudal de suministro máximo se puede modificar en cualquier momento mediante el regulador giratorio incluso si está pisado el interruptor de pedal Mediante el control a través del interruptor de pedal VARIO se regula el caudal de suministro de la bomba hasta el valor máximo ajustado 7 3 Bomba peristáltica Girar el regulador giratorio en sentido horario fuera de la posició...

Page 71: ...d de mando está correspondientemente sellada y se puede lavar 8 2 Set de tubos REF 6022 El set de tubos desechable REF 6022 no se debe reutilizar Los set de tubos utilizados se deben eliminar de forma reglamentaria No utilizar el set de tubos si el embalaje está abierto o dañado No utilizar el set de tubos si ha vencido la fecha de caducidad Se debe utilizar exclusivamente el set de tubos Nouvag R...

Page 72: ...médicos El objetivo de esta medida es permitir una detección temprana de los defectos del aparato y de los riesgos para los pacientes usuarios o terceros Para el Dispenser DP 30 se ha establecido un intervalo de comprobación de 2 años El instrucciones de servicio esquemas de conmutación y descripciones están disponibles a petición del fabricante La NOUVAG AG ofrece a sus clientes un servicio de co...

Page 73: ...pisado Pisar el pedal si el procedimiento de infiltración se controla mediante el interruptor de pedal 7 2 Regulación del proceso de infiltración El rodillo de presión está cerrado Abrir el rodillo de presión hasta el tope 6 2 Preparación del aparato El interruptor de pedal no funciona la lámpara de control LED está encendida El interruptor de pedal no está conectado Conectar el interruptor de ped...

Page 74: ......

Page 75: ...j gebruik 5 4 Omvang van de levering 6 5 Overzicht van het apparaat 7 6 Inbedrijfstelling 8 6 1 Aansluiten op de netspanning 8 6 2 Voorbereiding van het apparaat 8 6 3 Plaatsing van het apparaat 9 7 Bediening 10 7 1 Apparaat in resp uitschakelen 10 7 2 Regelen van de infiltratie 10 7 3 Slangpomp 10 7 4 Functiecontrole 10 8 Reiniging en desinfectie 11 8 1 Besturingsapparaat en voetpedaal 11 8 2 Sla...

Page 76: ...en 1 3 Technische gegevens Dispenser DP 30 Spanning omschakelbaar 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Zekering stroomvoorziening 2 zekeringen T 1 AL 250 V AC Opgenomen vermogen 40 VA Pompdebiet 0 12 5 l h Max infusiedruk bij afsluiten van de slangenset 2 0 bar Beschermingsklasse klasse II Toegepast onderdeel het toegepaste onderdeel is de slangenset met aangesloten instrument type BF Afmetingen B x D x H 2...

Page 77: ...elektrische of elektronische apparatuur is gevaarlijk afval en mag daarom niet met het huisvuil worden afgevoerd Houd u aan de plaatselijke voorschriften voor afvalverwijdering Niet geschikt voor hergebruik Biorisico Pedaal Symbool met verwijzing naar bestelnummer Weergave van de stroomrichting van de pomp Slangenset met aangesloten instrument is een toegepast onderdeel van het type BF Beschermt t...

Page 78: ...ptreden van negatieve omgevingsfactoren in de onmiddellijke nabijheid van de dispenser DP 30 kan onverwachte of ongunstige eigenschappen veroorzaken Andere apparaten aansluiten of benaderen is verboden De transmissie eigenschappen van dit apparaat maken het gebruik in industriële omgevingen en in ziekenhuizen mogelijk Bij gebruik thuis biedt dit apparaat mogelijk onvoldoende bescherming tegen radi...

Page 79: ...vicetechnici van NOUVAG Controleer of de bedrijfsspanning en de netspanning overeenkomen De Dispenser DP 30 mag alleen onder voortdurend toezicht van deskundig medisch personeel worden gebruikt Het apparaat heeft geen alarmsignalen die wijzen op een verkeerde werking van het apparaat De stroomsnelheid moet dan ook continu worden gecontroleerd 3 5 Bij gebruik Het apparaat wordt niet steriel gelever...

Page 80: ...ispenser DP 30 op cd rom 1 4180 besturingsapparaat Dispenser DP 30 1 6022 slangenset steriel 4 m voor eenmalig gebruik 1 1770 statief voor fles met infiltratievloeistof 1 Optioneel setnr 4186 besturingsapparaat Dispenser DP 30 met ON OFF pedaal 1513 ON OFF pedaal IPX8 1 setnr 4187 besturingsapparaat Dispenser DP 30 met VARIO pedaal 1501 VARIO pedaal IPX8 1 ...

Page 81: ...eerde aansluiting voor de slang 6 Slangenset 7 Statief voor fles met infiltratievloeistof 8 Rolregelklem 9 Ontluchtingsventiel 10 Koelvloeistof 11 Typeplaatje met beschrijving van het type apparaat referentienummer serienummer gegevens over de spanning en informatie over de apparaatzekeringen 12 Voetpedaalaansluiting achterzijde apparaat 13 Equipotentiaal 14 Netvoedingseenheid met netsnoeraansluit...

Page 82: ...het netsnoer weer op het apparaat aan 6 2 Voorbereiding van het apparaat 1 Zet het statief voor de koelvloeistof in de statiefhouder 2 Sluit het voetpedaal aan op de aansluiting aan de achterkant van het besturingsapparaat 3 Monteer de slangenset zie volgende afbeeldingen Controleer de vervaldatum van de slangenset en bekijk of de verpakking niet beschadigd is Niet steriele slangensets kunnen erns...

Page 83: ...kan 6 Open het ontluchtingsventiel van de insteekpunt 7 Sluit het besturingsapparaat op het stopcontact aan Controleer of de ingestelde bedrijfsspanning en de landspecifieke netspanning overeenkomen 6 3 Plaatsing van het apparaat Plaats de Dispenser DP 30 met alle benodigde uitbreidingen en instrumenten op een vlak niet glijdend oppervlak en zorg ervoor dat alle bedieningselementen goed toegankeli...

Page 84: ...maximale debiet kan elk moment met de draaiknop worden veranderd ook als het pedaal ingedrukt is Door de besturing via het VARIO pedaal wordt het debiet van de pomp gereguleerd tot de ingestelde maximale waarde 7 3 Slangpomp Draai de knop met de klok mee uit de OFF stand De pomp begint te draaien en er komt vloeistof uit het open uiteinde van de slang De toename van het debiet kan worden geregeld ...

Page 85: ...icht en daardoor afwasbaar 8 2 Slangenset REF 6022 Wegwerpslangenset REF 6022 mag niet opnieuw worden gebruikt Voer gebruikte slangensets op de juiste wijze af als afval Gebruik de slangenset niet als de verpakking geopend of beschadigd is Gebruik de slangenset niet als de vervaldatum is verlopen Gebruik alleen de slangenset van Nouvag REF 6022 Bij hergebruik of opnieuw steriliseren van de slangen...

Page 86: ...pectie Het doel van deze actie is de tijdige detectie van apparatuur tekortkomingen en risico s voor patiënten gebruikers en derden De CTV voor de dispenser DP30 is elke 2 jaar en alleen door geautoriseerde partijen en gedocumenteerd worden uitgevoerd De service instructies schema s en beschrijvingen zijn beschikbaar op verzoek van de handelaren NOUVAG AG biedt klanten deze controle op technische ...

Page 87: ...de voetplaat naar beneden voorzover de infiltratie via het pedaal wordt gestuurd 7 2 Regelen van de infiltratie Rolregelklem is gesloten Open de rolregelklem tot hij niet meer verder kan 6 2 Voorbereiding van het apparaat Pedaal werkt niet ledcontrolelampje brand Pedaal niet aangesloten Sluit het snoer van het pedaal op de achterkant van het apparaat aan 5 0 Overzicht van het apparaat 6 2 Voorbere...

Page 88: ......

Page 89: ...5 3 5 Używanie sprzętu 5 4 Lista elementów 6 5 Prezentacja urządzenia 7 6 Przygotowanie do uruchomienia 8 6 1 Podłączenie do zasilania 8 6 2 Przygotowanie urządzenia 8 6 3 Montaż urządzenia 9 7 Działanie 10 7 1 Włączanie i wyłączanie urządzenia 10 7 2 Regulowanie procesu infiltracji 10 7 3 Kontrola sprzętu 10 7 4 Pompa i elastyczny wężyk 10 8 Czyszczenie i dezynfekcja 11 8 1 Jednostka sterująca or...

Page 90: ...0 V 115 V 230 V 50 60 Hz Bezpiecznik zasilanie 2 bezpieczniki T 1 AL 250 V AC Pobór mocy 40 VA Wyparcie objętościowe 0 12 5 l h Maksymalne ciśnienie podawania płynu przez dołączony zestaw wężyków 2 0 bar Klasa ochronności Klasa II Część użytkowa częścią użytkową jest zestaw wężyków z podłączonym instrumentem Typ BF Wymiary Sz x Dł x Wys 260 x 250 x 110 mm Waga netto jednostka sterująca 2 4 kg Maks...

Page 91: ...andardów CSA dla Kanady oraz USA Elektryczne i elektroniczne urządzania którym skończył się okres żywotności stanowią toksyczne odpady i nie można pozbyć się ich wraz ze zwykłymi odpadami Stosuje się odpowiednio lokalne przepisy Nie używać ponownie Zagrożenie biologiczne Pedał Symbol wskazujący na numer zamówienia Wskazanie kierunku przepływu cieczy Przewody stanowią część użytkową typu BF Zabezpi...

Page 92: ...ystępowanie negatywnych czynników środowiskowych w bezpośrednim sąsiedztwie dozownika DP 30 może spowodować nieoczekiwane lub niekorzystne właściwości Łączenie lub zbliżanie się do innych urządzeń jest zabronione Charakterystyka transmisji tego urządzenia pozwala na jego zastosowanie w środowiskach przemysłowych i szpitalach Kiedy jest używany w domu to urządzenie może nie zapewniać odpowiedniej o...

Page 93: ... przez autoryzowanych techników z serwisu NOUVAG Upewnij się że ustawienie napięcia odpowiada napięciu w lokalnej sieci zasilania Urządzenie Dispenser DP 30 może być używane jedynie pod stałym nadzorem personelu medycznego Nieprawidłowe działanie urządzenia nie jest sygnalizowane stąd konieczna jest stała kontrola tempa przepływu cieczy 3 5 Używanie sprzętu Po dostarczeniu urządzenie nie jest ster...

Page 94: ... CD ROM 1 4180 Dispenser DP 30 jednostka sterująca 1 6022 Zestaw wężyków sterylny 4 m jednorazowego użytku 1 1770 Stojak na butlę z płynem do irygacji 1 Opcjonalnie Zestaw nr 4186 jednostka sterująca Dispenser DP 30 z pedałem ON OFF 1513 Pedał ON OFF IPX8 1 Zestaw nr 4187 jednostka sterująca Dispenser DP 30 z pedałem VARIO 1501 Pedał VARIO IPX8 1 ...

Page 95: ... Pompa perystaltyczna 6 Zestaw wężyków 7 Stojak na butlę z płynem irygacyjnym 8 Suwak z zaciskiem 9 Filtr powietrza 10 Płyn do irygacji 11 Płytka informacyjna z określeniem typu numeru referencyjnego oraz numeru seryjnego Informacje dotyczące zasilania oraz bezpiecznika aparatu 12 Gniazdko na pedał tył urządzenia 13 Wyrównanie potencjałów 14 Moduł sieciowy z gniazdem wtyczki sieciowej 15 Moduł sie...

Page 96: ...a 1 Umieść stojak na płyn irygacyjny w chwytaku na stojak 2 Podłącz wtyczkę pedała do gnizadka na pedał z tyłu jednostki sterującej 3 Podłącz zestaw wężyków patrz obrazki Sprawdź datę ważności zestawu wężyków oraz upewnij się że opakowanie nie zostało uszkodzone Niejałowe zestawy wężyków mogą prowadzić do ciężkich infekcji a w najgorszym przypadku do śmierci Używając zestawu wężyków upewnij się że...

Page 97: ...ówką 7 Podłącz jednostkę kontrolną do gniazdka z zasilaniem wykorzystując wtyczkę Upewnij się że ustawione napięcie pod którym ma działać aparat odpowiada napięciu lokalnej sieci zasilającej 6 3 Montaż urządzenia Dispenser DP 30 oraz wszystkie wymagane akcesoria i instrumenty muszą być umieszczone na równej nie śliskiej powierzchni Należy zadbać o to aby podczas pracy urządzenia pompa i kable znaj...

Page 98: ...płynu z przewodu Regulator obrotów w połączeniu z pedałem Vario Maksymalną wydajność pompy można w każdej chwili zmieniać regulatorem obrotów również w czasie gdy pedał jest wciśnięty Poprzez sterowanie pedałem Vario wydajność pompy jest regulowana do ustawionej wartości maksymalnej 7 3 Kontrola sprzętu Przed pierwszym uruchomieniem Dispenser DP 30 lub wykorzystaniem akcesoriów i sprzętu użytkowni...

Page 99: ...zona bez przeszkód 8 2 Zestaw wężyków REF 6022 Jednorazowe zestawy wężykowe REF 6022 nie mogą być wykorzystane ponownie Zestawy wężykowe muszą zostać odpowiednio zutylizowane po użyciu Nie używać zestawu wężyków jeśli opakowanie zostało otwarte lub uszkodzone Nie używać zestawu wężyków po upływie daty ważności Wolno stosować wyłącznie zestaw wężyków Nouvag REF 6022 W przypadku ponownego użycia lub...

Page 100: ...cznych Celem tego działania jest zapewnienie że wady urządzeń i zagrożeń dla pacjentów użytkowników lub osób trzecich zostały określone w czasie STI Safety Dozoru Technicznego do dozownika DP 30 będą wykonywane co 2 lata przez uprawnionych specjalistów Wyniki powinny być udokumentowane Podręcznik serwisowy schematy i opisy są dostępne na żądanie producenta NOUVAG AG oferuje swym klientom usługę pr...

Page 101: ...ostał naciśnięty Wciśnij pedał 7 2 Regulowanie procesu infltracji Suwak z zaciskiem jest zamknięty Ustaw suwak tak aby zapewnić maksymalny przepływ płynu 6 3 Montaż urządzenia Pedał nie działa Światło kontrolki jest włączone Pedał nie jest podłączony Podłącz pedał w tylnej części urządzenia 5 0 Prezentacja urządzenia 6 2 Przygotowanie urządzenia Niepoprawne działanie Sprawdź instrukcję obsługi 7 2...

Page 102: ......

Page 103: ... 3 5 Počas používania 5 4 Rozsah dodávky 6 5 Pohľad na prístroj 7 6 Spúšťanie 8 6 1 Pripojenie na zdroj napätia 8 6 2 Príprava zariadenia 8 6 3 Nastavenie zariadenia 9 7 Obsluha 10 7 1 Vypínanie a zapínanie prístroja 10 7 2 Regulácia procesu infiltrácie 10 7 3 Pumpa s flexibilnými hadičkami 10 7 4 Kontrola funkcií 10 8 Čistenie a dezinfekcia 11 8 1 Ovládacia jednotka a pedál 11 8 2 Hadičková súpra...

Page 104: ...3 Technické údaje o dávkovači DP 30 Napätie prepínateľné 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Poistky napájací zdroj 2 poistky T 1 AL 250 V AC Spotreba energie 40 VA Objemový prietok 0 12 5 l h Max tlak s zatvorenou hadičkovou súpravou 2 0 bar Trieda ochrany Trieda II Aplikačná časť aplikačná časť hadičkovej súpravy ktoré je prídavným zariadením Typ BF Rozmery Š x D x V 260 x 250 x 110 mm Netto hmotnosť ria...

Page 105: ...Kanadu a USA Elektrické a elektronické zariadenia ktoré končia svoju životnosť obsahujú nebezpečný odpad a nesmú byť spájané spolu s domovým odpadom Pri likvidácii používajte miestne nariadenia Nepoužívajte znovu Biohazard Pedál Symbol znázorňujúci objednávkové číslo Naznačenie smeru prúdenia Hadičková súprava s pripojeným nástrojom Typ BF použitá časť Ochrana proti trvalému ponoreniu Symbol znázo...

Page 106: ...itie RFI zariadení alebo inštalácií alebo prítomnosť negatívnych faktorov životného prostredia v bezprostrednej blízkosti dávkovača DP 30 môže viesť k neočakávaným alebo nepriaznivým výsledkom Je zakázané pripojiť alebo umiestniť iné zariadenia Prenosové charakteristiky tohto zariadenia umožňujú jeho použitie v priemyselnom prostredí av nemocniciach Pri použití v obytnom prostredí nemusí toto zari...

Page 107: ...vané iba autorizovaným NOUVAG servisným technikom Zabezpečte aby nastavenie pracovného napätia korešpondovalo s napätím miestnej siete Dávkovač DP 30 môže byť používaný len pod stálym dozorom medicínskeho personálu Absencia výstražnej signalizácie označuje poruchy zariadenia čo vyžaduje stálu kontrolu objemového prietoku pumpy 3 5 Počas používania Zariadenie nie je sterilné pri doručení Prosím vás...

Page 108: ... návod na CD ROM 1 4180 Dávkovač DP 30 ovládacia jednotka 1 6022 Hadičková súprava sterilná 4 m jednorázová 1 1770 Stojan na fľaše pre irigačné roztoky 1 Voliteľné Set č 4186 Dávkovač DP 30 ovládacia jednotka s ON OFF pedálom 1513 ON OFF pedál IPX8 1 Set č 4187 Dávkovač DP 30 ovládacia jednotka s pedálom VARIO 1501 VARIO pedál IPX8 1 ...

Page 109: ...istaltická pumpa 6 Hadičková súprava 7 Stojan na fľaše pre irigačné roztoky 8 Koliesková svorka 9 Ventilačná záklopka 10 Irigačná tekutina 11 Typový štítok s popisom typu referenčným číslom sériovým číslom informáciou o zdroji napájania a poistkách prístroja 12 Zástrčka pre pedál zadná strana prístroja 13 Vyrovnanie potenciálov 14 Modul pre prívod napätia s pripojovacou zástrčkou 15 Modul pre prív...

Page 110: ...2 Príprava zariadenia 1 Vložte podstavec pre irigačnú tekutinu do držiaka podstavca 2 Zasuňte koncovku pedálu do zásuvky pedálu na zadnej strane ovládacej jednotky 3 Namontujte hadičkovú súpravu pozri obrázky Skontrolujte dátum expirácie hadičkovej súpravy a presvedčte sa že obal nie je poškodený Používanie nesterilnej hadičkovej súprava môže viesť k vážnej infekcii a vo výnimočných prípadoch môže...

Page 111: ...lieskovú svorku hadičkovej súpravy na maximum 6 Otvorte ventil na hrote 7 Pripojte ovládaciu jednotku do elektrickej zásuvky Skontrolujte či nastavenie napätia zodpovedá lokálnej elektrickej siete 6 3 Nastavenie zariadenia Umiestnite dávkovač DP 30 a všetky nevyhnutné súčasti inštrumenty na rovný neklzký povrch a uistite sa že máte prístup k ovládaniu Zabráňte obmedzovaniu operatívneho priestoru v...

Page 112: ...ne s pedálom VARIO Maximálne objemové vytlačenie sa môže kedykoľvek meniť pomocou kruhovej stupnice aj vtedy keď je pedál stlačený Ovládanie pomocou pedálu VARIO reguluje objemové vytlačnie pumpy až po maximálne hodnoty 7 3 Pumpa s flexibilnými hadičkami Otočte kruhovou stupnicou v smere hodinových ručičiek z polohy OFF Pumpa sa zapne tekutina vychádza z otvoreného konca hadičky Otočenie kruhovej ...

Page 113: ...pre tento účel a môže byť utretá do čista 8 2 Hadičková súprava Kat č 6022 Jednorázová hadičková súprava nemôže byť použitá znovu Hadičková súprava musí byť správne zlikvidovaná Nepoužívajte hadičkovú súpravu ak bol obal otvorený alebo poškodený Nepožívajte hadičkovú súpravu po dátume expirácie Používajte len hadičkovú súpravu Nouvag s kat č 6022 Opakovaným používaním a resterilizáciou hadičkovej ...

Page 114: ...renia je zabezpečiť aby vady zariadenia a ohrozenie pacientov používateľov alebo tretích strán sú identifikované v čase STI bezpečnostné technickej kontroly pre dávkovač DP 30 musí byť vykonané každé 2 roky autorizovanými odborníkmi Výsledky sa zdokumentujú Táto služba manuál schémy zapojenia a popisy sú k dispozícii na vyžiadanie od výrobcu NOUVAG AG poskytuje servis bezpečnostnej prehliadky pre ...

Page 115: ...íprava zariadenia Pedál nebol stlačený Stlačte pedál 7 2 Regulácia procesu infiltrácie Koliesková svorka je uzavretá Otvorte kolieskovú svorku úplne 6 2 Príprava zariadenia Pedál nefunguje Indikátorové svetlo svieti Pedál nie je pripojený Pripojte pedál zariadenia do zásuvky 5 0 Device overview 6 2 Príprava zariadenia Nesprávne ovládanie Pozrite operačný návod 7 2 Regulácia procesu infiltrácie 6 2...

Page 116: ......

Page 117: ...Základní požadavky 5 3 5 Během použití 5 4 Obsah dodávky 6 5 Celkový přehled 7 6 Spuštění 8 6 1 Připojení ke zdroji napájení 8 6 2 Příprava zařízení 8 6 3 Nastavení zařízení 9 7 Obsluha 10 7 1 Zapnutí a vypnutí zařízení 10 7 2 Regulace procesu infiltrace 10 7 3 Peristaltická pumpa 10 7 4 Kontrola funkce 10 8 Čištění a dezinfekce 11 8 1 Řídící jednotka a pedál 11 8 2 Infúzní set č výrobku 6022 11 9...

Page 118: ...é údaje o dávkovači DP 30 Síťové napětí přepínatelné 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Pojistka zdroje napájení 2 pojistky T 1 AL 250 V AC Příkon 40 VA Litráž čerpadla 0 12 5 l h Max tlak s uzavřeným systémem hadiček 2 0 bar Třída ochrany třída II Aplikovaní část Aplikovaná část je infúzní set připojený k přístroji Typ BF Rozměry Š x H x V 260 x 250 x 110 mm Čistá hmotnost řídící jednotky 2 4 kg Maximáln...

Page 119: ...stí CSA pro Kanadu a USA Elektrická a elektronická zařízení která jsou na konci životnosti obsahují nebezpečný odpad a nesmí být likvidovány společně s domovním odpadem Dodržujte platné předpisy o odpadech Nepoužívejte opakovaně Biohazard Pedál Symbol označující objednací číslo Označení směru průtoku pumpou Infúzní set s připojeným přístrojem je typ BF Ochrana proti trvalému ponoření Symbol označu...

Page 120: ...ití zařízení nebo zařízení vysílajících rádiovou frekvenci stejně jako výskyt negativních faktorů prostředí v blízkosti přístroje Dispenser DP 30 může způsobit neočekávané nebo nepříznivé působení Připojení nebo umístění dalších zařízení v blízkém okolí není povoleno Výrobek je vhodný pro použití v zařízeních průmyslu a nemocnic Při použití v domácích zařízeních nemusí tato jednotka poskytovat dos...

Page 121: ...mohou být prováděny pouze autorizovanými servisními techniky společnosti NOUVAG Přesvědčte se že nastavení provozního napětí odpovídá místnímu síťovému napětí Dávkovač DP 30 může pracovat pouze pod stálým dohledem zdravotnického personálu Absence varovného bzučáku pro upozornění na závadu zařízení vyžaduje permanentní kontrolu množství čerpané tekutiny 3 5 Během použití Zařízení není při dodání st...

Page 122: ... 30 návod k obsluze na CD ROM 1 4180 Dávkovač DP 30 řídící jednotka 1 6022 Infúzní set sterilní 4 m jednorázový 1 1770 Stojan pro láhev s irigační tekutinou 1 Volitelné sada č 4186 Dávkovač DP 30 řídící jednotka s pedálem ON OFF 1513 Pedál ON OFF IPX8 1 Sada č 4187 Dávkovač DP 30 řídící jednotka s pedálem VARIO 1501 Pedál VARIO IPX8 1 ...

Page 123: ...setu 5 Peristaltická pumpa 6 Infúzní set 7 Stojan pro láhev s irigační tekutinou 8 Svorka s přítlačným válečkem 9 Odvzdušňovací ventil 10 Irigační tekutina 11 Výrobní štítek s názvem objednacím číslem výrobním číslem informací o napájecím napětí a elektrických pojistkách 12 Zásuvka pro pedál zadní část 13 Vyrovnání potenciálů 14 Napájecí modul se zásuvkou pro napájení 15 Napájecí modul s hlavním v...

Page 124: ...bel 6 2 Příprava zařízení 1 Do držáku pro stojan vložte stojan irigační tekutiny 2 Zástrčku pedálu připojte do pedálové zásuvky na zadní straně řídící jednotky 3 Sestavte sadu hadiček dle obrázků Na sadě hadiček zkontrolujte exspirační datum a ujistěte se že obal není poškozen Použití nesterilního infúzního setu může vyústit do závažné infekce která může být v krajním případě fatální Při vkládání ...

Page 125: ...tlačným válečkem na maximum 6 Na konci hadičky otevřete odvzdušňovací ventil 7 Řídící jednotku připojte do zásuvky elektrické sítě Ujistěte se že nastavení provozního napětí odpovídá místnímu napětí elektrické sítě 6 3 Nastavení zařízení Dávkovač DP 30 a všechno potřebné příslušenství a nástroje postavte na rovnou neklouzavou plochu tak abyste měli ke všemu dobrý přístup Zajistěte aby akční rádius...

Page 126: ...ojení s pedálem VARIO Maximální objemové množství může kdykoli změněno pomocí řídící stupnice dokonce když je zmáčknutý pedál Řízení pomocí pedálu Vario reguluje objemové množství pumpy až do nastavené maximální hodnoty 7 3 Peristaltická pumpa Otočte řídícím knoflíkem z polohy OFF ve směru hodinových ručiček Pumpa se spustí objeví se tekutina na otevřeném konci hadičky Otáčením na stupnici až do m...

Page 127: ... může být čištěna otíráním 8 2 Infúzní set č výrobku 6022 Jednorázový infúzní set nesmí být opakovaně použit Infúzní set musí být po použití řádným způsobem zlikvidován Infúzní set nepoužívejte pokud byl obal otevřen nebo poškozen Infúzní set nepoužívejte pokud má prošlou dobu exspirace Používejte pouze infúzní set Nouvag č výrobku 6022 Při opakovaném použití a resterilizaci infúzního setu nemůže ...

Page 128: ...o opatření je zajistit aby vady zařízení a ohrožení pacientů uživatelů nebo třetích stran jsou identifikovány v čase STI bezpečnostní technické kontroly pro dávkovač DP 30 musí být provedeny každé 2 roky autorizovanými odborníky Výsledky musí být zdokumentovány Tato služba manuál schémata zapojení a popisy jsou k dispozici na vyžádání od výrobce Společnost NOUVAG AG pro své zákazníky nabízí zajišt...

Page 129: ... nebyl zmáčknut Zmáčkněte pedál 7 2 Regulace infiltrační činnosti Svorka s přítlačným válečkem je zavřená Otevřete naplno svorku s přítlačným válečkem 6 2 Příprava zařízení Pedál nepracuje Světelný indikátor svítí Pedál není připojen Připojte pedál do zásuvky na zadní straně přístroje 5 0 Přehled zařízení 6 2 Příprava zařízení Nesprávná obsluha Zkontrolujte pokyny k obsluze 7 2 Regulace infiltračn...

Page 130: ......

Page 131: ...vető követelmények 5 3 5 Használ során 5 4 A csomag tartalma 6 5 Az eszköz áttekintése 7 6 Bekapcsolás 8 6 1 Csatlakoztatás az áramforráshoz 8 6 2 A készülék előkészítése 8 6 3 Az eszköz beállítása 9 7 Használat 10 7 1 A készülék ki és bekapcsolása 10 7 2 Az infiltrációs folyamat szabályozása 10 7 3 Rugalmas cső pumpa 10 7 4 Működés ellenőrzése 10 8 Tisztítás és fertőtlenítés 11 8 1 Vezérlőegység ...

Page 132: ...ell venni 1 3 A DP 30 műszaki adatai Feszültség állítható 100 V 115 V 230 V 50 60 Hz Biztosíték tápegység 2 biztosíték T 1 AL 250 V AC Áramfogyasztás 40 VA Térfogat kiszorítás 0 12 5 l h Max nyomás zárt csövek esetén 2 0 bar Védelmi osztály II osztály Érintett alkatrész Az érintett alkatrész a cső a csatlakoztatott berendezésekkel BF típus Méretek SZ x Mé x Ma 260 x 250 x 110 mm Vezérlőegység nett...

Page 133: ...Az élettartamuk végét elérő elektromos és elektronikus eszközök veszélyes anyagokat tartalmazhatnak ezért ezeket az eszközöket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni A leselejtezésére vonatkozó egyéb helyi jogszabályok is érvényben lehetnek Ne használja újra Biológiai veszély Pedál A megrendelési számot jelző szimbólum A pumpa áramlási irányának feltüntetése A berendezéshez csatlakozta...

Page 134: ...nyilatkozata A rádiófrekvenciákat kibocsátó eszközök és berendezések használata valamint a negatív környezeti tényezők előfordulása a DP30 adagoló közelségében váratlan vagy kedvezőtlen működést okozhat Más készülékek csatlakoztatása vagy elhelyezése a közelben nem megengedett A termék alkalmas az ipari szektor és a kórházak telephelyén való használatra Háztartási környezetben ez a készülék nem bi...

Page 135: ...zhetik el Bizonyosodjon meg róla hogy az üzemi feszültség beállítások megfelelnek e a helyi hálózat feszültségének A DP 30 adagolót csak az orvosi személyzet folyamatos felügyelete mellett szabad használni A készülék meghibásodását jelző hangjelzés kikapcsolása esetén a pumpa térfogat kiszorításának folyamatos felügyelete szükséges 3 5 Használ során A készülék nem sterilen kerül forgalomba Kérjük ...

Page 136: ...asználati útmutatója CD ROM on 1 4180 DP 30 adagoló vezérlőegység 1 6022 Cső steril 4 m egyszer használatos 1 1770 Állvány a folyadék palackja számára 1 Opcionális Készlet Cikkszám 4186 DP 30 adagoló vezérlőegység ON OFF pedállal 1513 ON OFF pedál IPX8 1 Készlet Cikkszám 4187 DP 30 adagoló vezérlőegység VARIO pedállal 1501 VARIO pedál IPX8 1 ...

Page 137: ...ő kioldógombja 5 Perisztaltikus pumpa 6 Cső 7 Állvány a folyadék palackja számára 8 Görgős elzáró 9 Szellőztető szelep 10 Folyadék 11 Típuslemez melyen a következő információk vannak feltüntetve típus megnevezése referenciaszám sorozatszám a tápegységgel és a biztosítékkal kapcsolatos információk 12 Pedál csatlakozója a készülék hátulján 13 Feszültségkiegyenlítés 14 Tápegység tápcsatlakozóval 15 T...

Page 138: ... H Csatlakoztassa vissza a tápkábelt a készülékhez 6 2 A készülék előkészítése 1 Helyezze a folyadék állványát az állványtartóba 2 Dugja be a pedál dugóját a vezérlőegység hátulján található pedál csatlakozóba 3 Szerelje össze a csöveket lásd a képeket Ellenőrizze a cső lejárati idejét és győződjön meg róla hogy a csomagolás nem sérült e meg A nem steril csövek használata súlyos fertőzéseket súlyo...

Page 139: ...tlakoztassa a vezérlőegységet a konnektorhoz Bizonyosodjon meg róla hogy az üzemi feszültség beállítások megfelelnek e a helyi hálózat feszültségének 6 3 Az eszköz beállítása Helyezze a DP30 adagolót és a művelethez szükséges összes tartozékot és berendezést egy egyenletes nem csúszós felületre majd győződjön meg róla hogy jól hozzáfér e a vezérlőkhöz Ne hagyja hogy a készülék működési tartományát...

Page 140: ...s térfogat bármikor módosítható a vezérlőtárcsa segítségével még a pedál lenyomása közben is A VARIO pedállal ellátott vezérlő a pumpa térfogat kiszorítását szabályozza a beállított maximális értékig 7 3 Rugalmas cső pumpa Fordítsa el a verzlőgombot jobbra az OFF pozícióról A pumpa elindul és folyadék kezd el kiáramlani a nyitott csővégen A tárcsa maximális értékre tekerése a térfogat kiszorítás n...

Page 141: ...elve hogy az ilyen típusú tisztítás lehetséges legyen 8 2 Cső Cikkszám 6022 Az egyszer használatos tubuskészletet nem szabad ismételten felhasználni A tubuskészleteket dobja ki a használat után Ne használja a tubuskészletet ha a csomagolás felnyílt vagy megsérült Ne használja a tubuskészletet ha a lejárati idő elmúlt Kizárólag 6022 cikkszánú Nouvag csövet használjon A tubuskészletek ismételt felha...

Page 142: ...ntézkedésnek a célja annak biztosítása hogy a betegek a felhasználók vagy harmadik felek eszközhibái és kockázata időben azonosítható legyen A DP 30 adagolókészülék STI jét biztonsági műszaki ellenőrzés minden második évben felhatalmazott szakértők végzik Az eredményeket dokumentálni kell Kérésre a szervizelési kézikönyv a kapcsolási rajzok és a leírások a gyártóktól kaphatók A biztonsági műszaki ...

Page 143: ...szítése A pedál nincs lenyomva Nyomja le a pedált 7 2 Az infiltrációs művelet szabályozása A görgős elzáró el van zárva Nyissa ki teljesen a görgős elzárót 6 2 A készülék előkészítése A pedál nem működik A jelzőlámpa bekapcsol A pedál nincs csatlakoztatva Csatlakoztassa a pedált a készülék hátulján található csatlakozóhoz 5 0 Az eszköz áttekintése 6 2 A készülék előkészítése Helytelen használat Te...

Page 144: ......

Page 145: ...EN DE FR IT ES NL PL SK CZ HU Anhang Appendix Appendice Appendice Apéndice Appendix Aneks Apendix Appendix Függelék ...

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ... suitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Class A Voltage fluctuations flicker emissions IEC 61000 3 3 Complies Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic immunity The Product is intended for use...

Page 149: ...dicted theoretically with accuracy To access the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters and electromagnetic site survey should be considered If the measured field strength in the location in which the Product is used exceeds the applicable RF compliance level above the Product should b observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may...

Page 150: ......

Page 151: ...anz Phone 49 0 7531 1290 0 Fax 49 0 7531 1290 12 info de nouvag com www nouvag com USA Nouvag USA LLC 6201 Airport Freeway Suite 200 Haltom City Texas 76117 USA Phone 1 817 887 9814 Fax 1 817 887 9817 Toll free 800 673 7427 www nouvagusa com Alle Nouvag Servicestellen weltweit siehe For all Nouvag servicecenters worldwide please check Tous nos centres de service mondial visitez Per tutti i servizi...

Reviews: