Nostalgia Electrics CFF-950 Instruction Manual Download Page 14

ESPANOL 

 

 

 

13 

 

INSTRUCCIONES 

 

La FUENTE PARA FONDUE DE CHOCOLATE es muy fácil de utilizar siguiendo estas 
instrucciones simples.  

 

La unidad  requiere un pequeño montaje antes de ser utilizada. 

 

Limpie el tazón de la fuente con un paño húmedo y séquelo.  Lave la torre con agua 
jabonosa caliente, y séquela cuidadosamente  (véase el diagrama para un reconocimiento 
de las piezas)  

 

Después de limpiarla, asegúrese de que la torre está alineada con el surco en el fondo de 
la base y asegurada al perno del motor.  Cerciórese de que esté asegurado y trabado en 
posición.  No intente colocar o quitar la torre de la base mientras el motor está encendido. 
Cerciórese siempre de que la torre esté ubicada en la base correctamente. 

 

Antes de comenzar ubíquela en una superficie estable, en un sitio cercano a un enchufe 
eléctrico.   

 

La unidad DEBE ESTAR PLANA para funcionar correctamente.  (Cerciórese de que el 
cable esté alejado de cualquier fuente de agua.  Si lo necesita, puede utilizar una 
extensión de cable)   

 

POSICIONES del INTERRUPTOR - El interruptor de la izquierda es para el motor, el de la 
derecha para el calentador. 
 

INSTRUCCIONES

: Gire el interruptor de la derecha para encender el calentador. 

  

 

Deje que la unidad caliente por lo menos 3 - 5 minutos antes de agregar el chocolate 
derretido.   

 

Mientras que la máquina está calentando...   
 

PREPARACIÓN DEL CHOCOLATE: 

 

La manera más rápida de preparar el chocolate para la fuente es derritiéndolo en el 
microondas primero: 
 
Colocar en microonda por 2 minutos y 1/2  y revolver el chocolate.  En caso de necesidad, 
vuelva a colocar el chocolate en microondas hasta que se derrita completamente (otros 2 a 
2 minutos y 1/2).   

 

NUNCA AGREGUE LÍQUIDOS FRÍOS AL CHOCOLATE DERRETIDO UNA VEZ EN LA 
FUENTE, YA QUE ESTO DETENDRÍA EL CORRECTO FLUIR DEL CHOCOLATE. 

 

El chocolate debe estar totalmente derretido y su consistencia muy fina para permitir el 
flujo apropiado.  
Agregue más aceite en caso de necesidad.   
Utilice una cuchara grande para probar la consistencia, observando cómo el chocolate 
gotea de la cuchara.  
Si lo hace demasiado densamente, agregue aceite. 
Una vez que el chocolate se derrita totalmente, encienda el interruptor del motor a la 
POSICIÓN DE TRABAJO,  
para que el motor y el calentador funcionen al mismo tiempo.   

 

EFECTO DE LA FUENTE PARA FONDUE DE CHOCOLATE 

 

Vierta cuidadosamente el chocolate derretido en el tazón de fuente en la base de la torre. 
El chocolate derretido se debe dibujar debajo de la torre y llegar al borde superior de la 
torre.  El chocolate debe entonces comenzar a fluir desde el borde de la torre y filtrar sobre 
los lados uniformemente hacia la grada siguiente, etcétera.   

 

NOTA: LA FUENTE PARA FONDUE DE CHOCOLATE debe estar plana para asegurar 
una cobertura apropiada del chocolate. Evite que caigan trozos de alimentos en la base 
para evitar que estorben el correcto fluir del chocolate. 

Summary of Contents for CFF-950

Page 1: ...ructions Before Using This Unit Save These Instructions UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Conservez ces Instructions SÓLO PARA USO DOMÈSTICO Lea Estas Instrucciones Antes De Usar Esta Unidad Guarde Estas Instrucciones ...

Page 2: ...the appliance ever malfunctions H DO NOT place motor base in dishwasher I Keep out of reach of children J This appliance is NOT A TOY K This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision L Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions s...

Page 3: ...nplug from outlet when not in use and before removing parts for cleaning 14 To reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord a short power supply cord s provided 15 UNIT MUST BE LEVEL TO OPERATE PROPERLY 16 The marked electrical rating of an extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance Electrical extension cords can be used i...

Page 4: ...asual get togethers with friends and family And more INSTRUCTIONS CHOCOLATE FOUNTAIN The CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN is easy to use just follow these simple instructions Your CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN requires little assembly Wipe out base bowl with a damp cloth and dry Wash Auger and Tower in warm soapy water rinse then dry After cleaning return auger to base making sure it is securely in place by ...

Page 5: ...pping into chocolate in base to prevent clogging the flow of chocolate TROUBLESHOOTING Chocolate is dripping not flowing Chocolate is too thick thin with vegetable oil Unit is not LEVEL Level unit Chocolate is flowing unevenly but not sheeting Unit is not LEVEL Level unit so that chocolate is evenly distributed around the tower to ensure proper sheeting Flow is intermittent interrupted not flowing...

Page 6: ...a non abrasive towel to dry NOTE DO NOT IMMERSE BASE THIS HOLDS ALL OF THE ELECTRICAL COMPONENTS ENHANCE YOUR PRESENTATION WITH LIQUOR FLAVORED CHOCOLATES Prior to mixing the liquor with the chocolate you can burn off the alcohol of the liquor if you choose by cooking it on the stove top bring to a boil the alcohol burns off leaving only the flavor Mix this with your choice of chocolate before add...

Page 7: ...olat directement dans l appareil mais y verser du chocolat fondu H Toujours utiliser du chocolat très fluide au risque de bloquer la machine I Débrancher le cordon d alimentation pour toute opération d entretien De même lorsque l appareil n est pas utilisé J Veiller à toujours poser votre appareil sur une surface plane stable et de dimensions suffisantes pour l accueillir K Veiller à ce que le cor...

Page 8: ...s gel pluie soleil 13 N utiliser que les accessoires fournis avec l appareil au risque de l endommager 14 Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui prévu LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION Déballez votre appareil Nettoyez les différents éléments de l appareil à l eau savonneuse Séchez soigneusement ces différents éléments MONTAGE Positionnez la vis sans fin 5 sur l axe prévu à cet effe...

Page 9: ...z garde à ne pas employer une chaleur trop forte ce qui brûlerait le chocolat et altérerait sa saveur NOUS VOUS CONSEILLONS L UNE DES DEUX MANIÈRES SUIVANTES PRÉPARATION À LA CASSEROLE Faire chauffer 40cl d eau à 50 Y ajouter 600g de chocolat préalablement cassé en morceaux Lisser le chocolat à l aide d un fouet Incorporer 10 cl d huile d arachide Lisser encore jusqu à l obtention d un chocolat pa...

Page 10: ...ne dégustation NOTE Pour obtenir une coque de chocolat congelez les fruits durant heure minimum et ne les sortir qu au dernier moment Le chocolat chaud coulant sur les fruits froids va se solidifier et former une coque craquante CI DESSOUS QUELQUES IDÉES D ALIMENTS À DÉGUSTER NAPPÉS DE CHOCOLAT FRUITS FRAIS Pommes Poires Raisins Cerises Fraises Framboises Groseilles Pèches Abricots Mirabelles Pamp...

Page 11: ... à enlever toute trace de produit vaisselle et séchez les Versez le reste de chocolat contenu dans la soucoupe 2 dans la poubelle nous vous déconseillons de le verser dans l évier le chocolat en refroidissant va durcir et boucher vos canalisations Essuyez le surplus restant avec du papier absorbant puis nettoyez la soucoupe 2 ainsi que le bloc moteur 3 avec une éponge douce humide ATTENTION Ne plo...

Page 12: ...aso de algún daño la unidad se debe devolver o llevar el taller de reparaciones más cercano para su examen o reparación enviar nuevamente a la compañía según lo indicado en el libro de garantía 5 El fabricante de la unidad no recomienda el uso de accesorios con excepción de los provistos con la unidad en caso contrario podrían existir lesiones 6 Si es utilizada cerca de niños se recomienda fuertem...

Page 13: ... máquina siguiendo estas instrucciones y precauciones simples Puede utilizar una gran variedad de alimentos chocolates y salsas con su FUENTE PARA FONDUE DE CHOCOLATE y así crear los sabores que desee Dependiendo de sus gustos puede utilizar chocolate con leche chocolate negro semi dulce chocolate blanco caramelo y sumergir fresas manzanas pretzels galletas bolas del helado bolas de mantequilla de...

Page 14: ...EPARACIÓN DEL CHOCOLATE La manera más rápida de preparar el chocolate para la fuente es derritiéndolo en el microondas primero Colocar en microonda por 2 minutos y 1 2 y revolver el chocolate En caso de necesidad vuelva a colocar el chocolate en microondas hasta que se derrita completamente otros 2 a 2 minutos y 1 2 NUNCA AGREGUE LÍQUIDOS FRÍOS AL CHOCOLATE DERRETIDO UNA VEZ EN LA FUENTE YA QUE ES...

Page 15: ...E DE CHOCOLATE asegúrese de seguir las instrucciones de limpieza después de cada uso cerciórese de limpiar la torre con agua para prevenir la acumulación de chocolate Nunca utilice ningún limpiador abrasivo en la base de este modo mantendrá el acabado y brillo original de la fuente LIMPIEZA 1 Cerciórese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar Permita que las piezas se enfríen ya que la...

Page 16: ...NDUE Sabor deseado Utilice Chocolate con naranja Grand Marnier Chocolate con Avellanas Frangelico Chocolate con café Kahlua Chocolate con menta Crème de Menthe Chocolate Macaroon Coconut Mix Chocolate Liqueur Godiva Liqueur Utilizando una taza de medidas agregue al chocolate 1 4 taza de licor más o menos dependiendo de su gusto NOTA Para un mejor resultado el chocolate necesita ser poseer 60 de ca...

Page 17: ...sfactory performance under normal household use The distributor pledges to the original owner that should there be any defects in material or workmanship during the first 90 days of purchase we will repair or replace the unit at our option Our pledge does not apply to damages caused by shipping mishandling or unit being dropped A product deemed defective either from manufacturing or being mishandl...

Page 18: ...Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr Green Bay WI 54304 5685 Visit Us Online at www nostalgiaelectrics com 2009 Nostalgia Products Group LLC Rev 6 16 09 ...

Reviews: