NORMBAU Ascento 8750 030 Manual Download Page 12

Symbolerklärung / Symbol explanation / Explication du symbole / Symbool uitleg 

2022-07-29 / 8214 347 / E 

12 von 12 

|

 NORMBAU 

 

 

 

 

DE 

Achtung 

DE

 

Montageanleitung beachten 

EN 

Attention 

EN

 

Follow fixing instructions 

FR 

Attention 

FR

 

Respectez les instructions de montage 

NL 

Attentie 

NL

 

Neem de montagehandleiding in acht 

 

 

 

DE 

Herstellungsjahr 

DE

 

Maximales Benutzergewicht 

EN 

Year of manufacture 

EN

 

Maximum weight of user 

FR 

Année de production 

FR

 

Poids maximal de l’utilisateur 

NL 

Productiejaar 

NL

 

Maximale belasting 

 

 

 

 

DE 

Typenbezeichnung 

DE

 

Konform mit der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte 

EN 

Type name 

EN

 

Conform with regulation (EU) 2017/745 concerning medical devices 

FR 

Numéro de série 

FR

 

Conforme à la réglementation (EU) 2017/745 sur les produits médicaux 

NL 

Seriennummer 

NL

 

Voldoet aan verordening (EU) 2017/745 voor medische Hulpmiddelen 

 

 

 

 

DE 

Typenschild 

DE

 

Vario System 

EN 

Type label 

EN

 

Vario system 

FR 

Etiquette d’identification 

FR

 

Vario système 

NL 

Identifictieplaatje 

NL

 

Vario systeem 

 

 

 

 

DE 

Hersteller 

DE

 

Klebetechnik 

EN 

Manufacturer 

EN

 

Gluing technology 

FR 

Fabricant 

FR

 

Technologie de collage 

NL 

Fabrikant 

NL

 

Lijmtechnologie 

 

 

  

DE 

Antibac Schutz 

 

 

EN 

Antibac protection 

 

 

FR 

protection Antibac 

 

 

NL 

Antibac bescherming 

 

 

 

 

NORMBAU GmbH

 

Schwarzwaldstraße 15 
77871 Renchen I Germany 
E-Mail: 

[email protected] 

Internet: 

www.normbau.de 

 

 

 

Summary of Contents for Ascento 8750 030

Page 1: ... DE Montage und Gebrauchsanleitung EN Fixing instruction and directions for use FR Instructions de montage et d utilisation NL Montage en gebruiksaanwijzing Ascento 8750 030 ...

Page 2: ... Lebensdauer des Artikels fünf Jahre Warnhinweise Von den NORMBAU verwendeten Materialien geht keine toxische Gefahr aus Getestet nach DIN EN ISO 10993 5 2009 Produktoberflächen können sich stark erwärmen wenn sie externen Wärmequellen ausgesetzt sind Verletzungsgefahr Bei Überschreitung des max zul Benutzergewichts kann es zu dauerhaften Schädigungen am Produkt führen In diesem Fall muss das Prod...

Page 3: ...el Grundsätzlich müssen säurehaltige Reinigungs Pflege Desinfektions und Entkalkungsmittel entsprechend der Gebrauchsanweisung eingesetzt werden Ein Säureanteil von über 10 kann die Oberfläche angreifen und die Brillanz sowie die Farbe negativ verändern Scheuernde stark säure und alkoholhaltige Reinigungs und Pflegemittel sind bei Kunststoffen grundsätzlich zu vermeiden Zur Wischdesinfektion könne...

Page 4: ...pan of the article is five years Warning notices There is no toxic hazard from the material used by NORMBAU Tested according DIN EN ISO 10993 5 2009 Product surfaces can become very hot when exposed to external heat sources Risk of injury If the max permissible user weight is exceeded it can lead to permanent damage to the product In this case the product must be tested before further use Safety i...

Page 5: ...or wipe disinfection Acidic cleaning agents care agents disinfectants and decalcifying agents must always be used in accordance with the instructions for use An acid content of over 10 can attack the surface and negatively change the brilliance and color Use all agents only diluted leave to act briefly and rinse off sufficiently with water Abrasive strongly acidic and alcoholic cleaning and care p...

Page 6: ...nettoyage la durée de vie prévue de l article est de cinq ans Avertissements Il n y a aucun danger toxique avec les matériaux utilisés par NORMBAU Testé suivant la norme DIN EN ISO 10993 5 2009 Les surfaces du produit peuvent devenir très chaudes lorsqu elles sont exposées à des sources de chaleur externes Risque de blessure Si le poids maximum autorisé de l utilisateur est dépassé le produit peut...

Page 7: ...salissures plus importantes nous recommandons un détergent courant disponible dans le commerce Des solutions désinfectantes courantes peuvent être utilisées Les nettoyants acides les produits d entretien les désinfectants et les détartrants doivent toujours être utilisés conformément au mode d emploi Une teneur en acide supérieure à 10 peut attaquer la surface altérer la brillance et la couleur To...

Page 8: ...aarschuwingsaanwijzingen NORMBAU gebruikt bij de productie geen giftige materialen Gesteld volgens de DIN EN ISO 10993 5 2009 Productoppervlakken kunnen zeer heet worden bij blootstelling aan externe warmtebronnen Verwondingsgevaar Bij overschreiding van de maximale belasting kunnen beschadigingen optreden aan het product In dat geval dient het artikel opnieuw te worden getest Veiligheidsinformati...

Page 9: ...ctiemiddelen kunnen worden gebruikt Zure reinigingsmiddelen verzorgingsmiddelen ontsmettingsmiddelen en ontkalkingsmiddelen moeten altijd worden gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing Een zuurgehalte van meer dan 10 kan het oppervlak aantasten en de glans en kleur negatief veranderen Gebruik alleen verdunde middelen laat het kort inwerken en spoel voldoende af met water Schurende st...

Page 10: ...Montageanleitung Fixing instruction Instructions de montage Montageaanwij 2022 07 29 8214 347 E 10 von 12 NORMBAU 1 2 3 4 ...

Page 11: ...Montageanleitung Fixing instruction Instructions de montage Montageaanwij 2022 07 29 8214 347 E 11 von 12 NORMBAU 5 6 7 8 ...

Page 12: ...45 über Medizinprodukte EN Type name EN Conform with regulation EU 2017 745 concerning medical devices FR Numéro de série FR Conforme à la réglementation EU 2017 745 sur les produits médicaux NL Seriennummer NL Voldoet aan verordening EU 2017 745 voor medische Hulpmiddelen DE Typenschild DE Vario System EN Type label EN Vario system FR Etiquette d identification FR Vario système NL Identifictiepla...

Reviews: