background image

1

Controls and Indicators

Eléments de commande et de signalisation

Bedienelemente und Anzeigen

Comandi e indicatori

Elementos de manejo y indicadores

Bulk Melter is Ready

Vide-fût prêt
Fass-Schmelzanlage betriebsbereit
Impianto di fusione con fusto pronto
Fusor de bidón está listo

Fault Condition

Condition de défaut
Störung
Guasto
Condición de fallo

Service is Required

Maintenance nécessaire
Wartung erforderlich
Necessaria manutenzione
Necesario servicio

Scanning Component Temperatures

Balayage des temperatures des composants
Temperaturen der Komponenten abfragen
Scansione temperature dei componenti
Exploración de las temperaturas de componente

Drum Empty

Fût vide
Fass leer
Fusto vuoto
Bidón vacío

Summary of Contents for DuraDrum

Page 1: ...punto de referencia 4 Enter a Password Saisir un mot de passe Ein Passwort eingeben Immettere una password Introducir una contrase a 3 Check Component Temperatures Contr ler les temp ratures des comp...

Page 2: ...gen DuraPail Impianti di fusione con fusto DuraPail Fusores de bid n DuraPail DD 200 DP 20 Bulk Melters DuraDrum Vide f ts DuraDrum Fass Schmelzanlagen DuraDrum Impianti di fusione con fusto DuraDrum...

Page 3: ...to Fusor de bid n est listo Fault Condition Condition de d faut St rung Guasto Condici n de fallo Service is Required Maintenance n cessaire Wartung erforderlich Necessaria manutenzione Necesario serv...

Page 4: ...skopf Tasti componenti piastra di riscaldamento tubo pistola Teclas de componente placa calefactora manguera pistola Standby Veille Temperaturabsenkung Abbassamento temperatura Reposo Pump enabled Yel...

Page 5: ...am trage Einrichten Impostazione Ajuste Enter Validation Eingabe Immissione Introducci n Setpoint temperature Temperature de consigne Sollwert Temperatur Temperatura predefinita Temperatura de punto d...

Page 6: ...r tre secondi Pulsar durante tres segundos Select zero all components Choisir zero tous les composants Null w hlen alle Komponenten Selezionare zero tutti i componenti Seleccionar cero todos los compo...

Page 7: ...1 2 3 4...

Page 8: ...Komponententyp ausw hlen Selezionare il tipo di componente Selleccionar el tipo de componente Select the component number Choisir le num ro du composant Komponenten Nummer ausw hlen Selezionare il nu...

Page 9: ...1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 2 3...

Page 10: ...emere il tasto Setup Pulsar la tecla de ajuste Press the enter key Appuyer sur la touch de validation Eingabetaste dr cken Premere il tasto Enter Pulsar la tecla Enter Enter the password Saiser le mot...

Page 11: ...1 2 4 5 7 8 3 6 9 1 2 3 4...

Page 12: ...eitig Zifferntaste 1 und Taste Setup dr cken Premere contemporaneamente il tasto numerico 1 e il tasto Impostazione Pulsar al mismo tiempo la tecla num rica 1 y la tecla Ajuste Restore setpoint temper...

Page 13: ...1...

Page 14: ...pis n calefactor Aerate Drum Injecter de l air dans le f t Fass bel ften Immettere aria nel fusto Airear el bid n Lubricate sealing ring Graisser le joint d tanch it Dichtring einfetten Lubrificare l...

Page 15: ...1 2 3 4 5 P N 285600...

Page 16: ...1 2 3 4 5 6 C F DD 200 DD 200 DD 200 Settings Record Liste des r glages Einstellungsprotokoll Registro delle impostazioni Registro de ajustes...

Reviews: