2050 LOOP POWER
NORDRIDE AG | Hostattstrasse 3 | CH-6375 Beckenried | Switzerland | www.nordride.ch
Seite 2
(2)
Prise de charge USB-C
Attention: la protection IP n'est garantie que lorsque le couvercle est complètement fermé.
(3)
Indication de charge (processus de charge blanc clignotant / blanc 100 %) / Temps de charge environ 2h
(4)
Aimant
Indication du niveau de batterie: si le volume de la batterie est <15%, le voyant clignote 3 fois toutes les 3 minutes.
Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne
2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques, les appareils électriques usagés doivent être collectés
séparément dans un bac à recyclage écologique. Pour connaître les solutions de mise au rebut d’un appareil usagé, adressez-
vous à votre administration locale ou communale.
IT Istruzioni per l'uso
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti!
Per familiarizzare con questo prodotto, leggere le seguenti istruzioni.
1. Indicazioni di sicurezza
Rispettare sempre la legislazione applicabile per il lavoro con apparecchiature elettriche al fine di ridurre al minimo il rischio di incidenti.
Le lampade a LED sono estremamente luminose. Non guardare mai, per nessun motivo, nel fascio luminoso delle lampade a LED, perché ciò
potrebbe causare danni permanenti alla vista.
Non utilizzare mai la lampada qualora si accerti la presenza di qualsivoglia danno.
Non utilizzare la lampada da lavoro in ambiente con pericolo di esplosione dove si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Pericolo di vita!
Utilizzare solo accessori e ricambi originali dal produttore.
2. Descrizione del funzionamento
(1)
ON / OFF
Regolazione della luminosità: tenere premuto l'interruttore (1) finché non si ottiene la regolazione della luminosità desiderata.
(2)
Presa di ricarica USB-C
Attenzione: la protezione IP è garantita solo quando il coperchio è completamente chiuso.
(3)
Indicazione di carica (processo di carica bianco lampeggiante / bianco 100%) / Tempo di ricarica circa 2h
(4)
Magnete
Indicazione del livello della batteria: se il volume della batteria è <15%, la luce lampeggia 3 volte ogni 3 minuti .
Non gettare gli elettrodomestici tra i rifiuti domestici! Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE concernente i rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, è necessario effettuare la raccolta differenziata degli elettrodomestici usati e sottoporli
ad uno smaltimento ecocompatibile. Contattare la propria amministrazione comunale o cittadina per maggiori informazioni
riguardo lo smaltimento di apparecchi non più utilizzabili.
EN Operating Instructions
Thank you for choosing one of our products!
To familiarize yourself with this product, please read the following instructions.
1. Safety Notes
Always respect applicable legislation for working with electrical equipment to reduce the risk of accidents.
LED lights are extremely bright! Avoid looking straight into a LED light beam, as doing so could result in irreversible eye d amage.
Never use the lamp if you find a damage.
Do not use the work lamp in explosive environments in which flammable liquids, gases or dusts are present. Risk to life!
Use only accessories and spare parts approved by the manufacturer.
2. Description of Operation
(1)
ON / OFF
Dimming: Keep switch (1) pressed until the desired dimming is achieved.
(2)
USB type C
charging socket
Attention: IP protection is only guaranteed when the cover is completely closed.
(3)
Charging indication (charging process white flashing / white 100%) / Charging time approx. 2h
(4)
Magnet
Battery level indication: If the battery volume is <15%, the light flashes 3 times every 3 minutes.
Electric appliances must not be disposed of in household waste! The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment rules that used electric appliances should be collected separately and recycled in an environmentally friendly
manner. For possibilities of disposal of the used appliance, please contact your local or municipal administration.