background image

 

35 

Assemblage 

1. Placez et serrez la vis en L (18.) à travers la 

rondelle (17.), le poids pour la base (16.) et la 

base du ventilateur (15.). 

2. Fixez la rallonge (12.) sur la base du ventilateur 

(15.). 

3. Desserrer les vis (19.), (20.), (22.) et (23.). 

4. Placez le moteur (11) sur la partie supérieure 

de la fixation de tuyau (21.). 

5. Serrez les vis (19.), (20.), (22.) et (23.). 

6. Utilisez la vis à molette (19.) pour régler l'angle 

du ventilateur. 

7. Retirez le plastique de protection de l'arbre du 

moteur (8.). 

8. Desserrez les 4 vis de protection du ventilateur 

(5.). Voir image « AB ». 

9. Placez la protection du ventilateur (arrière) (6.) 

sur le moteur (11.) et serrez les 4 vis de la 

protection du ventilateur (5.). Assurez-vous que la 

protection du ventilateur est bien fixée contre le 

moteur et que la poignée (7.) est en haut. 

10. Desserrez la vis de la pale du ventilateur (3.). 

Placez la pale du ventilateur sur l'arbre du moteur 

(8.). 

11. Alignez la vis de la pale du ventilateur (3.) sur 

la rainure plate de l'arbre du moteur (8.). Serrez la 

vis pour pale de ventilateur (4.). Assurez-vous 

que la pale du ventilateur (3.) est fixée sur l'arbre 

du moteur (8.). 

12. Retirez la vis de protection du ventilateur (2.) 

de la protection du ventilateur avant (1.). Ouvrez 

les fixations du protège-ventilateur (1.), 

assemblez les protections du ventilateur et serrez 

les fixations ensemble. Serrez la vis de protection 

du ventilateur (2). Voir image « EF ». 

13. Vérifiez à nouveau que la protection du 

ventilateur est correctement montée. 

14. Le ventilateur doit maintenant être 

complètement assemblé, vérifiez qu'il est stable. 

15. Desserrez la vis à oreilles du tube de rallonge 

(13.). Fixez-le à la hauteur souhaitée. 

16. Placez le ventilateur sur une surface stable, 

plane et sèche. 

17. Vérifiez que le ventilateur est éteint. 

18. Insérez la fiche d'alimentation du ventilateur 

dans le secteur. Le ventilateur est prêt à 

fonctionner. 

Vitesses et puissance 

« 0 »= ARRÊT, « I »=vitesse basse, « II »= 

vitesse moyenne, « III » = vitesse haute.       

Pour éteindre le ventilateur, placez l'interrupteur 

sur la position « 0 » (arrêt) et débranchez le 

cordon d'alimentation. 

Oscillation 

Poussez et tirez sur le bouton oscillant (10.) pour 

activer ou désactiver l'oscillation (mouvement 

oscillant). 

Réglage de l'angle 

Attention : Le ventilateur doit toujours être éteint 

et débranché du secteur lors du réglage de 

l'angle. 

Utilisez la vis à molette (23.) pour régler l’angle du 

ventilateur. Desserrez la vis, ajustez puis serrez 

la vis. 

Nettoyage et entretien 

Avant le nettoyage, éteignez l'appareil et 

débranchez le produit du secteur. Ne nettoyez 

jamais ce produit lorsqu'il est branché sur le 

secteur ! 

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le 

produit. 

Gardez la ventilation à l'arrière du ventilateur 

exempte de poussière. 

N'utilisez pas de détergents, de produits de 

nettoyage abrasifs ni de produits de nettoyage 

polisseur lors du nettoyage. Ils peuvent 

endommager la surface du ventilateur. 

Pour stocker le produit, nous vous 

recommandons d'utiliser le carton d'origine. 

Conserver dans un endroit frais et sec, à l'abri de 

la poussière. 

Propriétés 

Tension nominale : 220-240 V ~ 50 Hz 

Puissance : 50 W [FT-561], 60 W [FT-562] 

Assistance 

Plus d'information sur le produit disponible sur le 

site www.deltaco.eu. 

Tri et recyclage de l’emballage

 

Le carton peut être utilisé pour stocker ou 

déplacer le produit. Triez et recyclez l’emballage 

conformément à la réglementation locale.  

 

 

Summary of Contents for FT-561

Page 1: ...ual Kasutusjuhend Käyttöopas Manuel d utilisation Felhasználói kézikönyv Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Brukermanual Instrukcja obsługi Manual del usuario Användarmanual DAN DEU ENG EST FIN FRA HUN LAV LIT NLD NOR POL SPA SWE ...

Page 2: ... manglende erfaring og viden hvis de har fået tilsyn eller instruktion om brug af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede farer 5 Børn må ikke lege med dette produkt 6 Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke foretages af børn medmindre de er ældre end 8 år og overvåges 7 Opbevar produktet og dets kabel utilgængeligt for børn under 8 år 8 Sørg for at produktet kobles fra stikkonta...

Page 3: ...orlader dit hjem 19 Lad ikke produktet være uden opsyn i nærheden af børn sårbare personer eller kæledyr 20 Dæk ikke produktet 21 Brug eller berør aldrig produktet med våde eller fugtige hænder Risiko for personskade 22 Sørg for at produktet er placeret på en jævn flad stabil og tør overflade for at beskytte produktet mod at vælte under brug Brug ikke produktet på ujævne overflader 23 Hæng eller m...

Page 4: ... personskade elektrisk stød og skade på produktet 30 Dette produkt må ikke bruges i badeværelser brusere vask swimmingpools eller i umiddelbar nærhed af vand fugt eller anden væske osv eller hvor der er risiko for nedsænkning i væske eller sprøjt af væsker på produktet 31 Sænk ikke produktet dets strømstik eller kablet i vand eller andre væsker 32 Brug ikke produktet udendørs 33 Produktet er kun t...

Page 5: ... en stikkontakt når produktet er monteret helt og korrekt 42 Anbring ikke kablet under et dæksel eller under et tæppe og dæk ikke kablet med genstande Strømkablet må ikke krydse nogen passage for mennesker for at undgå udfald af fare eller produktskade 43 Opbevar al emballage væk fra børn plastpose karton plastskum osv 44 Forsøg aldrig at åbne eller reparere enheden selv da dette kan annullere gar...

Page 6: ...0 Løsn skruen til ventilatorbladet 3 Placer ventilatorbladet på motorakslen 8 11 Juster skruen til ventilatorbladet 3 mod den flade rille på motorakslen 8 Fastgør skruen til ventilatorbladet 4 Sørg for at ventilatorbladet 3 er fastgjort på motorakslen 8 12 Fjern ventilatorbeskyttelsesskruen 2 fra den forreste ventilatorbeskyttelse 1 Åben ventilatorbeskyttelsens klemmer 1 sæt ventilatorbeskyttelser...

Page 7: ...ler Bortskaffelse af produkt Bortskaffelse af elektriske og elektroniske enheder EU direktiv 2012 19 EU Dette produkt må ikke behandles om almindeligt husholdningsaffald Det skal returneres til et indsamlingssted for genanvendelse af elektriske og elektroniske enheder Yderligere oplysninger er tilgængelige fra din kommune din kommunes affaldstjenester eller den forhandler hvor du købte dit produkt...

Page 8: ... Sie es nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen 11 Schützen Sie es vor Quetschschäden 12 Verlegen oder wickeln Sie das Netzkabel niemals um das Produkt Das Netzkabel darf während des Betriebs niemals mit dem Lüfter in Berührung kommen 13 Verwenden Sie das Produkt nur mit einem vollständig abgewickelten Netzkabel Überhitzungs und Brandgefahr 14 Ziehen Sie nicht am Netzkabel um den Netzstec...

Page 9: ...stabilen und trockenen Oberfläche steht damit es während des Gebrauchs nicht umkippt Verwenden Sie das Produkt nicht auf unebenen Oberflächen 23 Hängen Sie das Produkt nicht an die Wand oder an die Decke Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Vorhängen Pflanzen oder in deren Nähe auf 24 Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 50 cm zum Produkt und zu anderen Gegenständen ein 25 S...

Page 10: ...uktes 30 Dieses Produkt darf nicht in Badezimmern Duschen Waschschüsseln Schwimmbädern oder in unmittelbarer Nähe von Wasser feuchten oder anderen Flüssigkeiten usw verwendet werden oder wenn die Gefahr besteht in Flüssigkeiten einzutauchen oder Flüssigkeiten auf das Produkt zu spritzen 31 Tauchen Sie das Produkt den Netzstecker oder das Kabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten 32 Verwenden...

Page 11: ...arf das Produkt nicht an das Stromnetz angeschlossen werden 41 Schließen Sie das Gerät erst dann an das Stromnetz an nachdem es vollständig und korrekt montiert wurde 42 Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter einer Decke oder unter einem Teppich und decken Sie es nicht mit Gegenständen ab Das Netzkabel darf keine Durchgänge für Personen durchqueren um Stolperfallen oder Produktschäden zu vermeiden...

Page 12: ...nd die Lüfter Unterlage 15 und ziehen Sie sie fest 2 Befestigen Sie das Verlängerungsrohr 12 an der Lüfter Unterlage 15 3 Lösen Sie die Schrauben 19 20 22 und 23 4 Setzen Sie den Motor 11 auf den oberen Teil der Rohrbefestigung 21 5 Ziehen Sie die Schrauben 19 20 22 und 23 an 6 Stellen Sie den Lüfterwinkel mit der Flügelschraube 19 ein 7 Entfernen Sie den Schutzkunststoff von der Motorwelle 8 8 Lö...

Page 13: ...winkel einzustellen Lösen Sie die Schraube stellen Sie sie ein und ziehen Sie sie fest Reinigung und Instandhaltung Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus und trennen Sie das Produkt vom Stromnetz Reinigen Sie dieses Produkt niemals wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein weiches trockenes Tuch Halten Sie die Lüftung auf der Rückseite des L...

Page 14: ...en shall not play with this product 6 Cleaning and user maintenance should not be made by children unless they are older than 8 years and supervised 7 Keep the product and its cable out of reach of children less than 8 years of age 8 Ensure that the product is disconnected from the mains before removing the fan guard 9 Do not let the power cable hang over a sharp edge of a table or a counter furni...

Page 15: ...product 21 Never use or touch the product with wet or moist hands Risk of personal injury 22 Make sure the product is placed on an even flat stable and dry surface to protect the product from overturning during usage Do not use the product on uneven surfaces 23 Do not hang or mount the product on a wall or the ceiling Do not place the product near curtains or plants or in their vicinity 24 Maintai...

Page 16: ...etc or where there is a risk of immersion into liquid or splashing of liquids onto the product 31 Do not immerse the product its power plug or cable in water or other liquids 32 Do not use the product outdoors 33 The product is for household use only 34 The product is not for commercial or industrial use 35 Do not operate the product with an extension cable or interposed timer switches or with oth...

Page 17: ...t cross any passage for people to avoid tripping hazard or product damage 43 Keep all packaging away from children plastic bag carton plastic foam etc 44 Never try to open up or repair the device by yourself as this can void the warranty and could also result in damage to property and personal injury Instead please contact a fully qualified electrician or the retailer or our support 45 Save these ...

Page 18: ... Fasten the fan guard screw 2 See image EF 13 Double check that fan guard is securely mounted 14 The fan should now be fully assembled check that the fan is stable 15 Loosen the thumb screw for extension pipe 13 Fasten it at desired height 16 Place the fan on a stable flat dry surface 17 Check that the fan is switched off 18 Insert the power plug of the fan into the mains The fan is ready to opera...

Page 19: ...t tootele märgitud pinge vastab vooluvõrgu pingele 3 Ärge kasutage seda toodet kahjustatud pistiku toitekaabli või korpuse korral või pärast riket või kui see on saanud kahjustusi kukkumise tõttu või muid kahjustusi 4 8 aastased ja vanemad lapsed ning isikud kellel on piiratud füüsilised sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised seadme kasutamise kohta võivad seda to...

Page 20: ...pöörduge täielikult kvalifitseeritud elektriku või müüja või meie toe poole Ebaõiged remonditööd võivad põhjustada kasutajale ohtu 17 Eemaldage toode vooluvõrgust alati pärast iga kasutamist või selle reguleerimise või ühest asukohast teise liigutamise korral ning enne toote puhastamist 18 Ärge jätke toodet järelevalveta Eemaldage toode enne kodust lahkumist vooluvõrgust 19 Ärge jätke toodet laste...

Page 21: ...id osi Vältige oma kehaosade või juust kokku puutumist liikuvate osade või töötavate ventilaatori tiivikuga Kehavigastuste ja toote kahjustuste oht 29 Ärge kunagi viige sõrmi pliiatseid ega teisi esemeid toote kasutamise ajal ega juhul kui see on vooluvõrgust eemaldatud läbi ventilaatori kaitsevõre Ärge viige võõrkehasid ventilaatori kaitsevõresse ega ühtegi toote avasse Kehavigastuste elektrilöög...

Page 22: ...guse või liigse tolmuga 39 Ärge kunagi asetage seadet kohta kus see võib puutuda kokku mehaanilise vibratsiooni või löökidega 40 Koostamise või demonteerimise ajal ei tohi toode olla ühendatud vooluvõrku 41 Ühendage toode vooluvõrku ainult pärast selle täielikku ja õiget koostamist 42 Ärge asetage toodet katte või vaiba alla ega katke kaablit esemetega Komistamisohu või toote kahjustuste vältimise...

Page 23: ...0 22 ja 23 4 Asetage mootor 11 toru kinnituskoha 21 ülemisele osale 5 Kinnitage kruvid 19 20 22 ja 23 6 Kasutage käsikruvi 19 ventilaatori nurga reguleerimiseks 7 Eemaldage mootori võllilt 8 kaitsekile 8 Vabastage 4 ventilaatori kaitsevõre kruvi 5 Vt kujutist AB 9 Asetage ventilaatori kaitsevõre tagumine 6 mootorile 11 ja kinnitage 4 ventilaatori kaitsevõre kruvi 5 Veenduge et ventilaatori kaitsev...

Page 24: ...datud vooluvõrku Kasutage toote puhastamiseks pehmet kuiva lappi Hoidke ventilaatori taga asuv ventilatsioon tolmuvaba Ärge kasutage puhastamiseks puhastusaineid abrasiivseid puhastustooteid ega poleerivaid puhastustooteid Need võivad ventilaatori pinda kahjustada Toote säilitamiseks soovitame kasutada originaalkarpi Hoidke jahedas ja kuivas kohas tolmu eest kaitstuna Omadused Nimipinge 220 240 V ...

Page 25: ...ta ennen kuin irrotat sen suojaritilän 9 Älä anna virtajohdon roikkua terävien pöydänreunojen päällä 10 Älä anna johdon päästä kosketuksiin kuumien pintojen kanssa 11 Aseta johto niin ettei se joudu puristuksiin 12 Älä kiedo virtajohtoa laitteen ympärille Kun laite on päällä virtajohto ei saa päästä kosketuksiin tuuletinsiiven ja suojaritilän kanssa 13 Käytä laitetta ainoastaan jos sen virtajohto ...

Page 26: ... kiinnitä laitetta kattoon tai seinälle Älä aseta laitetta kasvien tai verhojen läheisyyteen 24 Pidä laite vähintään 50 cm n päässä muista esineistä 25 Älä aseta laitetta tai sen osia avotulen tuuletusaukkojen liesien tai muiden lämmönlähteiden läheisyyteen Pidä laite loitolla helposti syttyvistä esineistä 26 Älä käytä laitetta paikoissa joiden läheisyydessä on helposti syttyviä kaasuja tai suihke...

Page 27: ...tta ei ole tarkoitettu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön 35 Älä kytke laitetta jatkojohtoon tai ajastimeen joka kytkee sen päälle tai pois päältä tietyn aikataulun mukaan Nämä saattavat aiheuttaa ylikuumenemisen tai tulipalon vaaran 36 Älä kytke laitetta ulkoiseen nopeudensäätimeen Tällaisen käyttäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun ylikuumenemisen ja tulipalon vaaran 37 Älä käytä laitetta ikkun...

Page 28: ...kipakkaus vaahtomuovi jne poissa lasten ulottuvilta 44 Älä yritä korjata laitetta tai purkaa sitä osiin sillä tämä mitätöi takuun ja saattaa aiheuttaa henkilö tai omaisuusvahingon vaaran Ota sen sijaan yhteys valtuutettuun sähköasentajaan tuotteen ostopaikkaan tai valmistuttajan tuotetukeen 45 Säilytä nämä ohjeet 1 Suojaritilän etuosa 2 Suojaritilän varmistusruuvi 3 Tuuletinsiipi 4 Tuuletinsiiven ...

Page 29: ...ty oikein 14 Tuulettimen kokoaminen on nyt valmis Tarkista että rakennelma on vakaa 15 Irrota teleskooppiputken sormiruuvi 13 Kiristä se haluamasi korkeuden kohdalle 16 Aseta tuuletin tasaiselle kuivalle pinnalle 17 Tarkista että tuuletinta ei ole kytketty päälle 18 Kytke pistoke pistorasiaan Tuuletin on nyt valmis käytettäväksi Nopeuden valinta 0 poissa päältä I pieni nopeus II keskisuuri nopeus ...

Page 30: ...é ou après une fonction défectueuse s il a été endommagé par une chute ou s il a subi un autre type de dommage 4 Ce produit peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances si elles sont sous supervision ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l ...

Page 31: ...ébrancher le plus rapidement possible 16 N essayez pas de réparer vous même ce produit ou son câble Veuillez plutôt contacter un électricien qualifié le revendeur ou notre service d assistance Des réparations incorrectes peuvent mettre en danger l utilisateur 17 Débranchez toujours le produit de la prise de courant après chaque utilisation lors de son réglage ou de son déplacement et avant de le n...

Page 32: ...combustibles Risque d incendie 27 N utilisez pas le produit sans la protection de ventilateur entièrement assemblée Risque de blessure La protection du ventilateur doit être bien fermée pendant l utilisation 28 Ne touchez jamais les pièces en mouvement Évitez tout contact avec les pièces en mouvement ou les aubes de ventilateur en marche avec toute partie de votre corps ou vos cheveux Risque de bl...

Page 33: ...entilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse externe pour réduire le risque d électrocution de surchauffe et d incendie 37 N utilisez pas le produit à proximité de fenêtres La pluie peut créer un danger électrique Risque de blessure mortelle 38 Ne placez jamais le produit dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à une poussière excessive 39 Ne placez jamais l appareil dans ...

Page 34: ...Conservez ces consignes 1 Protection du ventilateur avant 2 Vis de protection du ventilateur 3 Pale du ventilateur 4 Vis pour pale de ventilateur 5 Vis pour la protection du ventilateur 4x 6 Protection du ventilateur arrière 7 Poignée 8 Arbre moteur 9 Contrôle de la vitesse 10 Activer désactiver l oscillation 11 Moteur 12 Tube de la rallonge 13 Vis papillon pour la rallonge 14 Tube de la base 15 B...

Page 35: ...de rallonge 13 Fixez le à la hauteur souhaitée 16 Placez le ventilateur sur une surface stable plane et sèche 17 Vérifiez que le ventilateur est éteint 18 Insérez la fiche d alimentation du ventilateur dans le secteur Le ventilateur est prêt à fonctionner Vitesses et puissance 0 ARRÊT I vitesse basse II vitesse moyenne III vitesse haute Pour éteindre le ventilateur placez l interrupteur sur la pos...

Page 36: ...mék által igényelt feszültség talál a hálózati feszültséggel 3 Ne használja a terméket sérült aljzattal sérült csatlakozókábellel sérült burkolattal vagy üzemzavar után vagy abban az esetben ha leesett vagy más módon megsérült 4 A terméket csak 8 éven felüli gyermekek használhatják a fizikailag érzékileg vagy értelmileg sérült személyek illetve a tapasztalatlan és tudatlan személyek csak felügyele...

Page 37: ...ítani inkább keressen képzett villanyszerelőt vagy keresse meg a viszonteladót vagy az ügyfélszolgálatunkat Az illetéktelen javítások a felhasználót veszélynek teszik ki 17 A terméket minden használat után vagy beállítás illetve más helyiségbe való áthelyezés továbbá tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozóból 18 A terméket ne hagyja felügyeletlenül Otthonról való távozás esetén a ter...

Page 38: ...ságosan becsukva 28 Soha ne nyúljon a mozgó részekhez Kerülje a mozgó részek vagy a forgó ventilátorlapátok érintkezését bármely testrészével vagy hajával Személyes sérülés és a termék károsodásának veszélye áll fenn 29 Se ujját de írószereket se egyéb tárgyakat ne dugjon a ventilátor védőrácsába ha a termék működik vagy épp ki van húzva a hálózati csatlakozóból Idegen tárgyakat ne dugjon se a ven...

Page 39: ...ne helyezze a terméket olyan helyre ahol közvetlen napfény vagy túlzott por érheti 39 Soha ne helyezze a terméket olyan helyre ahol mechanikai rázás vagy ütés érheti 40 Összeszerelés vagy szétszerelés alatt a terméket ne csatlakoztassa az elektromos hálózathoz 41 Csak akkor csatlakoztassa ha a terméket már teljesen és helyesen összeszerelték 42 Ne takarja le a csatlakozókábelt se szőnyeggel se egy...

Page 40: ...r 12 Magasító cső 13 Magasító csőhöz járó illesztőcsavar 14 Talpszerkezet csöve 15 Ventilátor talpa 16 A talphoz járó súly 17 Alátét 18 L alakú csavar 19 Kis illesztőcsavar a könnyebb illesztéshez 20 Kis csavar 21 Cső rögzítőeleme 22 Hosszú csavar 23 Nagy illesztőcsavar Összeszerelés 1 Az L alakú csavart 18 dugja át az alátéten 17 a talphoz járó súlyon 16 és a ventilátor talpán 15 2 A magasító csö...

Page 41: ... sebesség A ventilátor kikapcsolásához a kapcsolót helyezze a 0 kikapcsolás pozícióba majd húzza ki a csatlakozót az aljzatból Lengés A lengés forduló mozgás be vagy kikapcsolásához nyomja meg és húzza ki a lengéskapcsolót 10 Szög beállítása Vigyázat A szög beállításakor a ventilátor legyen mindig kikapcsolva és ne legyen csatlakoztatva Az illesztőcsavar 23 segítségével állítsa be a ventilátor szö...

Page 42: ...uši norādījumus par drošu ierīces izmantošanu un saprot ar ierīci saistīto bīstamību 5 Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo preci 6 Tīrīšanu un lietotāja veiktu apkopi nedrīkst uzticēt bērniem ja vien tie nav vecāki par 8 gadiem un netiek uzraudzīti 7 Sargājiet preci un tās vadu no bērniem kas jaunāki par 8 gadiem 8 Pirms ventilatora aizsargrežģa noņemšanas pārliecinieties ka prece ir atvienota no strā...

Page 43: ...u neaizsargātu personu vai mājdzīvnieku tuvumā 20 Nepārsedziet preci 21 Nekad neizmantojiet preci un nepieskarieties tai ar slapjām vai mitrām rokām Personīgas traumas risks 22 Pārliecinieties ka prece ir novietota uz līdzenas plakanas stabilas un sausas virsmas lai aizsargātu preci no apgāšanās lietošanas laikā Neizmantojiet preci uz nelīdzenas virsmas 23 Nepiekariet un nepiestipriniet preci pie ...

Page 44: ...as elektrošoka un preces bojājuma risks 30 Šo preci nevar izmantot vannas istabās dušās mazgāšanas bļodās baseinos vai tiešā ūdens mitruma vai citu šķidrumu utt tuvumā vai arī vietā kur pastāv risks iegremdēties šķidrumā vai uzšļakstīt šķidrumu precei 31 Nemērciet preci kontaktdakšu vai vadu ūdenī vai citā šķidrumā 32 Neizmantojiet preci ārā 33 Preci drīkst izmantot tikai mājsaimniecībās 34 Prece ...

Page 45: ...areizas preces salikšanas 42 Nenovietojiet strāvas vadu zem pārsega vai paklāja un nelieciet uz vada priekšmetus Strāvas vads nedrīkst šķērsot nevienu eju cilvēkiem lai neradītu paklupšanas risku un nebojātu preci 43 Glabājiet visus iepakojumus bērniem nepieejamā vietā plastmasas maisiņš kartons putuplasts utt 44 Nekad nemēģiniet pats atvērt vai labot ierīci jo tas var padarīt garantiju spēkā nees...

Page 46: ...Pārliecinieties ka ventilatora aizsargrežģis ir droši novietots pret motoru un rokturis 7 ir augšpusē 10 Atskrūvējiet ventilatora spārna skrūvi 3 Novietojiet ventilatora spārnu uz motora vārpstas 8 11 Novietojiet ventilatora aizsargrežģa skrūvi 3 vienā līnijā ar motora vārpstas plakano rievu 8 Pievelciet ventilatora spārna skrūvi 4 Pārliecinieties ka ventilatora spārns 3 ir piestiprināts motora vā...

Page 47: ... pārstrādājot to saskaņā ar vietējiem noteikumiem Preces iznīcināšana ECEK Direktīva 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu apglabāšanu Šo preci nedrīkst apglabāt kā parastus mājsaimniecības atkritumus Tā jāatgriež savākšanas punktā elektrisko un elektronisko preču pārstrādei Vairāk informācijas jūsu pašvaldībā pie jūsu pašvaldības atkritumu apglabāšanas pakalpojumu sniedzēja vai pie iz...

Page 48: ...udojimo metu niekuomet negali liestis su ventiliatoriumi 13 Naudokite prietaisą tik visiškai išvynioję maitinimo laidą Gali kilti perkaitimo ir gaisro pavojus 14 Netraukite už laido jei norite išraukti kištuką Išjungdami ištraukite kištuką tiesiai iš lizdo 15 Maitinimo kištukas turi būti visuomet lengvai pasiekiamas kad būtų galima kaip įmanoma greičiau jį ištraukti 16 Nebandykite patys remontuoti...

Page 49: ...ies šilumos vėdinimo viryklės kitų kaitinimo prietaisų ar bet kokių kitų prietaisų skleidžiančių karštį Laikykite prietaisą atokiai nuo degių objektų 26 Nenaudokite prietaiso degioje aplinkoje pavyzdžiui šalia degiųjų dujų ar purškiklių Gaisro pavojus 27 Nenaudokite produkto be visiškai surinktos ventiliatoriaus apsaugos Kyla grėsmė susižaloti Ventiliatoriaus apsauga naudojimo metu turi būti saugi...

Page 50: ...ukelti perkaitimą ir gaisrą 36 Kad sumažintumėte elektros šoko perkaitimo ir gaisro riziką nenaudokite šio ventiliatoriaus su jokiais išoriniais greičio reguliavimo įrenginiais 37 Nenaudokite šio prietaiso šalia langų Lietus gali sukelti elektros pavojų Kyla rizika mirtinai susižaloti 38 Niekada nestatykite prietaiso ten kur jį pasiektų tiesioginiai saulės spinduliai ar itin didelis dulkių kiekis ...

Page 51: ...uga priekinė 2 Varžtas ventiliatoriaus apsaugai 3 Ventiliatoriaus mentė 4 Varžtas ventiliatoriaus mentei 5 Varžtai ventiliatoriaus apsaugai 4x 6 Ventiliatoriaus apsauga galinė 7 Rankena 8 Variklio velenas 9 Greičio kontrolė 10 Įjungti išjungti rotaciją 11 Variklis 12 Prailginimo vamzdis 13 Reguliavimo varžtas prailginimo vamzdžiui 14 Pagrindo vamzdis 15 Ventiliatoriaus pagrindas 16 Svarmuo pagrind...

Page 52: ... pageidaujamame aukštyje 16 Padėkite ventiliatorių ant stabilaus lygaus sauso paviršiaus 17 Patikrinkite ar ventiliatorius išjungtas 18 Įjunkite kištuką į maitinimo šaltinį Ventiliatorius parengtas naudoti Greičiai ir galia 0 IŠJUNGTA I nedidelis greitis II vidutinis greitis III didelis greitis Kad išjungtumėte ventiliatorių nustatykite jungiklį į poziciją 0 Išjungta ir ištraukite kištuką iš maiti...

Page 53: ...schadigd is of na het optreden van een storing na een stootje of na een andere schade 4 Dit product kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of mentale capaciteiten of zonder afdoende kennis en ervaring als zij onder toezicht staan of als zij instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen 5...

Page 54: ...Ongeoorloofde reparaties kunnen de gebruiker aan gevaar blootstellen 17 Koppel het product altijd van de spanning los na elk gebruik of bij het afstellen of verplaatsen van de ene locatie naar de andere en voordat u het product reinigt 18 Laat het product niet zonder toezicht Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u vertrekt 19 Laat het product niet zonder toezicht in de buurt van kinder...

Page 55: ...t tussen uw lichaamsdelen of haar en bewegende delen of ventilatorbladen Risico van persoonlijk letsel en beschadiging van product 29 Steek nooit vingers potloden of andere voorwerpen door de ventilatorkap als het product in gebruik is of als de stekker uit het stopcontact is verwijderd Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatorkap of in een opening van het product Risico van persoonlijk letse...

Page 56: ... direct zonlicht of veel stof kan worden blootgesteld 39 Plaats het apparaat nooit op een plek waar het aan mechanische trillingen of schokken kan worden blootgesteld 40 Tijdens het monteren of demonteren mag het product niet op het stroomnet zijn aangesloten 41 Sluit het apparaat aan op de spanning nadat het product volledig en correct is geassembleerd 42 Leg de stroomkabel niet onder een afdekki...

Page 57: ... schroef 23 Grote vingerschroef Montage 1 Plaats de hoekschroef 18 door de ring 17 het gewicht van voetstuk 16 en de ventilatorvoet 15 en draai deze vast 2 Maak de verlengbuis 12 aan de ventilatorvoet 15 vast 3 Draai de schroeven 19 20 22 en 23 los 4 Plaats de motor 11 op het bovenste deel van buisarmatuur 21 5 Draai de schroeven 19 20 22 en 23 vast 6 Gebruik de vingerschroef 19 om de ventilatorho...

Page 58: ...ngerschroef 23 om de ventilatorhoek aan te passen Draai de schroef los pas de hoek aan en draai de schroef vast Reiniging en onderhoud Vóór de reinigingswerkzaamheden schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact Reinig het product nooit als het op een stroombron is aangesloten Gebruik een zachte droge doek om het apparaat schoon te maken Houd de ventilatie op de achterkant vrij ...

Page 59: ...og ikke får tilsyn 7 Hold produktet og kabelen ut av rekkevidde for barn under 8 år 8 Pass på at produktet er koblet ut av strømuttaket før du tar bort viftebeskyttelsen 9 Ikke la strømkabelen henge over skarpe kanter på bord eller benker 10 Ikke la produktet komme i kontakt med noen varme flater 11 Beskytt produktet mot klemskader 12 Aldri plasser eller snurr strømkabelen rundt produktet Strømkab...

Page 60: ...ne flater 23 Heng ikke opp eller monter produktet på en vegg eller i tak Plasser ikke produktet i nærheten av gardiner eller planter 24 Hold en sikkerhetsavstand på minst 50cm mellom produktet og andre objekter 25 Plasser ikke produktet eller noen av produktet sine deler i nærheten av åpne flammer varmeventilasjon ovner eller andre varmeapparater eller andre produkter som produserer varme Hold pro...

Page 61: ...duktet er kun for husholdningsbruk 34 Produktet er ikke tiltenkt kommersielt eller industrielt bruk 35 Ikke bruk produktet med en forlengelseskabel eller mellomliggende timer bryter eller noe annet utstyr som kan slå av eller på enheten ettersom det kan forårsake overoppheting og brann 36 Ikke bruk denne viften med noen eksterne hastighetskontrollenheter for å minske risikoen for elektrisk sjokk o...

Page 62: ...ak to opisano w niniejszej instrukcji Inne użycie może unieważnić gwarancję 2 Przed podłączeniem produktu do napięcia sieciowego sprawdź czy napięcie na produkcie jest z nim zgodne 3 Nie należy używać tego produktu jeśli wtyczka kabel zasilający lub obudowa są uszkodzone jeśli urządzenie działało nieprawidłowo zostało uszkodzone w wyniku upadku lub doznało innego rodzaju uszkodzenia 4 To urządzeni...

Page 63: ...eczeństwo przegrzania i pożaru 14 Nie ciągnij za kabel zasilający aby wyciągnąć wtyczkę Podczas odłączania wyciągnij wtyczkę bezpośrednio z kontaktu 15 Dostęp do wtyczki musi być zawsze swobodny by mogła zostać odłączona tak szybko jak to możliwe 16 Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia ani jego kabla zamiast tego skontaktuj się z w pełni wykwalifikowanym elektrykiem sprzedawcą lub naszym d...

Page 64: ...obliżu otwartego ognia ogrzewania kuchenki lub innych urządzeń bądź produktów wytwarzających ciepło Trzymaj urządzenie z dala od przedmiotów łatwopalnych 26 Nie należy używać wentylatora w środowisku grożącym łatwym zapłonem np w pobliżu gazów łatwopalnych lub aerozoli Istnieje zagrożenie pożarowe 27 Nie używaj urządzenia bez w pełni zmontowanej osłony śmigieł Istnieje ryzyko poważnych obrażeń cia...

Page 65: ...omercyjnego ani przemysłowego 35 Nie używaj wentylatora z przedłużaczem ani przełącznikami czasowymi lub innymi środkami które mogą automatycznie włączać i wyłączać urządzenie ponieważ może to spowodować jego przegrzanie i pożar 36 Nie używaj wentylatora w połączeniu z żadnym zewnętrznym urządzeniem do kontroli prędkości aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przegrzania lub pożaru 37 Nie używaj w...

Page 66: ...ub uszkodzenia urządzenia 43 Trzymaj wszystkie opakowania z dala od dzieci torba plastikowa karton pianka itp 44 Nigdy nie próbuj samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia ponieważ może to unieważnić gwarancję a także doprowadzić do uszkodzenia mienia i poważnych obrażeń ciała Zamiast tego skontaktuj się z w pełni wykwalifikowanym elektrykiem sprzedawcą lub naszym wsparciem technicznym 45 Zac...

Page 67: ...ylatora 3 zostało dobrze zamocowane na wałku silnika 8 12 Odkręć śrubę 2 od przedniej osłony wentylatora 1 Otwórz zaciski osłony wentylatora 1 połącz ze sobą obie części osłony i zaciśnij zaciski Dokręć śrubę osłony wentylatora 2 Patrz rys EF 13 Dwa razy upewnij się czy osłona wentylatora została bezpiecznie zamontowana 14 Teraz wentylator powinien być w pełni zmontowany ale jeszcze upewnij się cz...

Page 68: ...kupiono produkt SPA Gracias por elegir Nordic Home Las instrucciones de seguridad 1 El aparato se puede usar solo según lo descrito en el manual Otro tipo de uso puede anular la garantía 2 Antes de conectar el producto a la red eléctrica verifique que el voltaje del producto coincida con el voltaje de red 3 No utilice este producto si el enchufe cable de alimentación o cubierta está dañado o si el...

Page 69: ...Para desconectar el aparato del enchufe no tire del cable de alimentación Al desconectarlo retire la clavija del enchufe 15 El enchufe de alimentación debe ser de fácil acceso en todo momento para que se pueda desconectar lo más rápido posible 16 No intente reparar este aparato o su cable usted mismo contacte con un electricista calificado o con el minorista o con nuestro servicio técnico Las repa...

Page 70: ...ios con productos inflamables por ejemplo cerca de gases combustibles o aerosoles Peligro de incendio 27 No utilice el aparato sin la rejilla de protección completamente montada Peligro de lesiones La rejilla de protección del ventilador debe estar bien cerrada durante el uso 28 Nunca toque las partes del ventilador en movimiento Evite el contacto con las partes móviles o las aspas del ventilador ...

Page 71: ...iento e incendio no utilice este ventilador con ningún dispositivo externo de control de velocidad 37 No utilice el aparato cerca de las ventanas La lluvia puede crear peligro de descarga eléctrica Riesgo de lesiones graves 38 Nunca coloque el aparato donde pueda estar expuesto a la luz solar directa o al polvo excesivo 39 Nunca coloque el aparato donde puede haber vibraciones mecánicas o golpes 4...

Page 72: ...as instrucciones 1 Rejilla protectora delantera 2 Tornillo de la rejilla de protección 3 Hélices 4 Tornillo para las hélices 5 Tornillos para la rejilla de protección 4 uds 6 Rejilla protectora delantera 7 Manija 8 Eje de motor 9 Control de velocidad 10 Activar desactivar oscilación 11 Motor 12 Soporte telescópico 13 Rueda de ajuste para el soporte telescópico 14 Tubo base 15 Base del ventilador 1...

Page 73: ...Fíjelo a la altura deseada 16 Coloque el ventilador sobre una superficie estable plana y seca 17 Asegúrese que el ventilador esté apagado 18 Enchufe el ventilador en la red eléctrica El ventilador está listo para funcionar Velocidades y potencia 0 apagado I velocidad baja II velocidad media III velocidad alta Para apagar el ventilador presione el interruptor en la posición 0 Apagado y desconecte d...

Page 74: ...änd inte den här produkten med en skadad strömkontakt strömkabel skadat hölje eller efter en felaktighet upptäckts eller om fallskador uppstått eller om den har blivit utsatt för någon annan typ av skada 4 Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer med brist av erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt el...

Page 75: ...tta användaren för fara 17 Koppla alltid ur produkten från strömkontakten efter varje användning eller när du justerar den eller flyttar den från en plats till en annan och innan du rengör produkten 18 Lämna inte produkten utan uppsikt Koppla ur produkten från strömuttaget innan du går hemifrån 19 Lämna inte produkten utan uppsikt nära barn utsatta personer eller husdjur 20 Täck inte produkten 21 ...

Page 76: ...er andra föremål genom fläktskyddet när produkten används eller när den är frånkopplad från strömmen Sätt inte in några främmande föremål i fläktskyddet eller i någon öppning av produkten Risk för personskador elektriska stötar och produktskador 30 Denna produkt får inte användas i badrum duschar tvättställ pool eller i omedelbar närhet av vatten fukt eller annan vätska etc eller där det finns ris...

Page 77: ...ering eller demontering får produkten inte vara ansluten till eluttaget 41 Anslut till eluttaget när produkten är helt och korrekt monterad 42 Placera inte strömkabeln under ett skydd eller under en matta eller täck kabeln med föremål Strömkabeln får inte korsa någon passage för människor för att undvika risk för att snubbla eller produktskador 43 Håll all förpackning borta från barn plastpåse kar...

Page 78: ...e till att fläktskyddet är ordentligt placerat mot motorn och att handtaget 7 är upptill 10 Lossa skruven för fläktbladet 3 Placera fläktbladet på motoraxeln 8 11 Rikta in skruven för fläktbladet 3 med det plana spåret på motoraxeln 8 Fäst skruven för fläktbladet 4 Se till att fläktbladet 3 är fixerat på motoraxeln 8 12 Ta bort fläktskyddsskruven 2 från fläktskyddet fram 1 Öppna fläktskyddets kläm...

Page 79: ... produkten rekommenderar vi att du använder originalförpackningen Förvara på en sval och torr plats skyddad från damm Egenskaper Spänning 220 240V 50Hz Effekt 50 W FT 561 60 W FT 562 Support Mer produktinformation finns på www deltaco eu Avfallshantering av förpackningen Kartongen kan användas för att förvara eller flytta produkten Kassera förpackningsmaterialet genom att återvinna det enligt de l...

Page 80: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 Älvsjö Sweden ...

Reviews: