background image

7

8. Koppla ur fläkten när du flyttar den från en plats till en 
annan.
9. Se till att fläkten står på en stabil yta när du använder 
den, för att förhindra att den välter.
10. Om fläkten välter under drift, stäng av enheten och 
koppla bort den från elnätet omedelbart.
11. Använd inte fläkten nära fönstret, regn kan skapa en 
elektrisk fara.
12. Endast för inomhusbruk.

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

SE

Användarhandledning

Summary of Contents for FT-519

Page 1: ...ET Kasutusjuhend LT Vartotojo vadovas LV Lietošanas pamācība EN User Manual SE Användarhandledning FI Käyttöohjeet DK Brugermanual NO Brukermanual FT 519 ...

Page 2: ...hould not play with the device Cleaning and maintenance should not be done by children without supervision 4 Unplug the device from the mains outlet when not in use and before cleaning 5 Keep electrical appliances out of reach of children or debilitated persons Do not let them use the device without supervision 6 When the fan has been assembled the rotor blade guard should not be removed anymore P...

Page 3: ...able surface when you use it to avoid tipping it over 10 If the fan tips over during operation turn the device off and unplug it from the mains immediately 11 Do not use the fan near the window rain may create an electrical hazard 12 For indoor use only SAVE THESE INSTRUCTIONS EN User Manual ...

Page 4: ...ment 2 Screw the back protective guard to the motor housing 4 Screws 3 Put the fan blade onto the fan blade motor shaft 4 Put on and screw the spinner tightly 5 Attach the front protective guard to the back protective guard with the clips 6 Use the 2 metal buttons on top of the fan stand to put the motor housing onto the fan stand Features and functions When the installation is complete connect to...

Page 5: ...he following as a cleaner gasoline or thinning solvent 5 Protect the motor housing and internal parts from water and other liquids 6 Plastic parts should be cleaned with a soft cloth moistened with mild soap Thoroughly remove soap film with dry cloth Features Power 220 240V 50Hz 50 W effect Warranty The warranty period is 3 years Support More product information can be found at www deltaco se SweD...

Page 6: ...rstår riskerna Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och underhåll bör inte göras av barn utan tillsyn 4 Koppla ur enheten från vägguttaget när den inte används och före rengöring 5 Håll elektriska apparater utom räckhåll för barn och personer med funktionsnedsättning Låt dem inte använda apparaten utan uppsikt 6 Rotorbladets skydd bör inte tas bort längre när fläkten har monterats Före rengö...

Page 7: ... stabil yta när du använder den för att förhindra att den välter 10 Om fläkten välter under drift stäng av enheten och koppla bort den från elnätet omedelbart 11 Använd inte fläkten nära fönstret regn kan skapa en elektrisk fara 12 Endast för inomhusbruk SPARA DESSA INSTRUKTIONER SE Användarhandledning ...

Page 8: ...t rikta in handtaget rätt 2 Skruva bakre fläktskydd till motorhuset 4 skruvar 3 Sätt fläktbladet på motoraxeln 4 Sätt på och skruva fast spinnern 5 Fäst fast det främre fläktskyddet med klämmorna på bakre fläktskyddet 6 Använd de 2 metallknapparna på toppen av fläktstativet för att sätta fast motorhuset på fläkten Egenskaper och funktioner När installationen är klar anslut till ett eluttag Fläktha...

Page 9: ...inte något av följande som en renare bensin eller förtunnande lösningsmedel 5 Skydda motorhuset och interna delar från vatten och andra vätskor 6 Plastdelar bör rengöras med en mjuk trasa fuktad med en mild tvål Avlägsna noggrant tvål med en torr trasa Egenskaper Effekt 220 240V 50Hz 50 W effekt Garanti Garantitiden är 3 år Support Mer information om produkten finns på www deltaco se Adress SweDel...

Page 10: ...ä Lapsien ei tule leikkiä laitteen kanssa Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta ilman valvontaa 4 Irrota laite pistorasiasta kun se ei ole käytössä tai kun olet puhdistamassa sitä 5 Pidä sähkölaitteet lasten ja heikkokuntoisten henkilöiden ulottumattomissa Älä anna heidän käyttää laitetta ilman valvontaa 6 Kun tuuletin on koottu valmiiksi roottorin suojaritilää ei tule poistaa sen jälkeen...

Page 11: ... sitä käytetään Näin voidaan välttää laitteen kaatuminen 10 Jos tuuletin kaatuu käytön aikana sammuta laite ja irrota se välittömästi pistorasiasta 11 Älä käytä tuuletinta ikkunan läheisyydessä sillä sade saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran 12 Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET FI Käyttöohje ...

Page 12: ...i kohdistuskoloa 2 Ruuvaa suojaritilän takaosa moottoriosaan neljällä ruuvilla 3 Aseta tuuletinsiipi moottorin akseliin 4 Aseta siipien kiinnitysrengas paikalleen ja ruuvaa se kiinni 5 Kiinnitä suojaritilän etuosa kiinnityssoljilla suojaritilän takaosaan 6 Kiinnitä moottoriosa runkoputkeen kahden runkoputken yläosassa olevan metallinupin avulla Ominaisuudet ja toiminnot Kun asennus on valmis kytke...

Page 13: ...hankaavia siivousvälineitä tai liuottimia jotta pintaan ei tulisi naarmuja Älä käytä mitään seuraavista aineista bensiini tai ohenteet 5 Suojaa keskusyksikköä ja sen sisällä olevia osia vedeltä ja muilta nesteiltä 6 Muoviosat tulisi puhdistaa pehmeällä pyyhkeellä jossa on mietoa saippuaa Poista saippuakerros kuivalla pyyhkeellä Takuu Takuuaika on 3 vuotta Asiakastuki Lisätietoja tuotteesta löytyy ...

Page 14: ...ende sikker brug af enheden og hvis de forstår risici Børn bør ikke lege med enheden Rengøring og vedligehold bør ikke foretages af børn uden opsyn 4 Kobl enheden fra strømstikket når den ikke anvendes og inden rengøring 5 Hold elektrisk udstyr uden for børn og uansvarlige personers rækkevidde Lad dem ikke anvende enheden uden opsyn 6 Når ventilatoren er samlet bør beskyttelsen af rotorbladet ikke...

Page 15: ...nne flyttes 9 Vær sikker på at ventilatoren står på et stabilt underlag når den anvendes for at undgå at den vælter 10 Hvis ventilatoren vælter under drift sluk for enheden og kobl den omgående fra elnettet 11 Anvend ikke ventilatoren nær vinduet Regn kan give fare for elektrisk stød 12 Kun til indendørs brug GEM DISSE INSTRUKTIONER DK Brugervejledning ...

Page 16: ...lbage beskyttende rist til motorhuset 4 skruer 3 Sæt propellen på motorakslen 4 Tag og skru spinner stramt 5 Sæt den forreste beskyttende grill til bagsiden beskyttende vagt med clips 6 Brug 2 metal knapper på toppen af ventilatoren står til at sætte motorhuset på ventilatoren stå Egenskaber og funktioner Når samlingen er gennemført forbind til stikkontakt Ventilatorhastigheder 0 Slukket 1 Lav has...

Page 17: ...dresse DanDeltaco A S Telegrafvej 5 A 2750 Ballerup E mail info deltaco dk Telefon 45 38 86 91 71 Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater EU direktiv 2012 19 EU Dette produkt skal ikke behandles som almindeligt husholdningsaffald men skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af elektriske og elektroniske apparater Du kan indhente yderligere oplysninger hos din kommune de ko...

Page 18: ...nheten Rengjøring og vedlikehold burde ikke bli utført av barn uten tilsyn 4 Koble ifra enheten fra strømuttaket om den ikke er i bruk og før rengjøring 5 Hold elektriske apparater ut av rekkevidde for barn eller svekkede personer Ikke la dem bruke enheten uten tilsyn 6 Når viften har blitt montert burde ikke viftebladbeskyttelsen bli fjernet igjen Koble ifra viften før rengjøring Viftebladbeskytt...

Page 19: ... at den velter 10 Om viften velter under bruk skru av enheten og koble den ifra strøm umiddelbart 11 Ikke bruk viften I nærheten av et vindu Regn kan forårsake fare for elektrisk sjokk 12 Kun for innendørsbruk TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE NO Brukerveiledning ...

Page 20: ...til med justering 2 Skru tilbake beskyttende grillen til motorhuset 4 skruene 3 Sett viftebladet på motorakselen 4 Sett på og skru den spinner tett 5 Fest det fremre beskyttelses grill til baksiden beskyttende vakt med klipp 6 Bruk 2 metallknapper på toppen av viften stå å sette motorhuset på viften stå Egenskaper og funksjoner Når installasjonen er ferdig koble til et strømuttak Viftehastigheter ...

Page 21: ...orDeltaco AS Leangbukta 30D 1392 Vettre E Post salg deltaco no Telefon 47 22 830 906 Kasting av elektrisk og elektronisk utstyr EU direktiv 2012 19 EU Dette produktet er ikke å bli behandlet som vanlig husholdningsavfall men må leveres til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr Ytterligere informasjon er tilgjengelig fra din kommune din kommunes avfallshåndtering t...

Page 22: ...d Lapsed ei tohi seadmega mängida Puhastamist ja hooldust ei tohi teostada järelevalveta lapsed 4 Eemaldage seade vooluvõrgust kui seda ei kasutata ja enne puhastamist 5 Hoidke elektriseadmed lastele või vaimse puudega isikutele kättesaamatus kohas Ärge laske neil kasutada seadet ilma järelevalveta 6 Pärast ventilaatori koostamist ei tohi rootori tiiviku kaitset enam eemaldada Enne puhastamist eem...

Page 23: ...ator oleks selle kasutamise ajal stabiilsel pinnal 10 Kui ventilaator kasutamise ajal ümber läheb lülitage seade välja ja eemaldage see kohe vooluvõrgust 11 Ärge kasutage ventilaatorit akna läheduses vihm võib põhjustada elektrilise ohu 12 Ainult sisetingimustes kasutamiseks HOIDKE NEED JUHISED ALLES ET Kasutusjuhend ...

Page 24: ...tihedalt 5 Kinnitage ees kaitsev grilli tagasi Kaitsepiiretel klippe 6 Kasutage 2 metallist nupud peal ventilaatori seisma panna mootori korpuse külge ventilaatori seisma Omadused ja funktsioonid Pärast paigaldamise lõpetamist ühendage seade vooluvõrku Ventilaatori kiirused 0 väljas 1 Madal kiirus 2 Keskmine kiirus 3 Kõrge kiirus Võnkumine Liikumise käivitamiseks vajutage võnkumise nuppu Liikumise...

Page 25: ...aco Baltic UAB R Kalantos g 32 LT 52494 Kaunas LIETUVA info deltacobaltic eu 370 37 302905 Elektri ja elektroonikaseadmete kõrvaldamine EÜ direktiiv 2012 19 EU Seda toodet ei aa käidelda olmejäätmena vaid tuleb viia elektri ja elektroonikajäätmete kogumispunkti Lisateavet saate kohalikust omavalitsusest või edasimüüjalt kellelt toote ostsite ET Kasutusjuhend ...

Page 26: ...urėtų žaisti su šiuo prietaisu Vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti šio prietaiso be priežiūros 4 Atjunkite prietaisą nuo maitinimo šaltinio jei jis nėra naudojamas ar prieš jį valydami 5 Elektros prietaisus laikykite atokiai nuo vaikų ar sergančių asmenų Neleiskite jiems naudotis šiuo prietaisu be priežiūros 6 Surinkus ventiliatorių rotoriaus menčių apsauga neturėtų būti nuimta Prieš valydami išj...

Page 27: ...stabilaus paviršiaus kad jo nenuverstumėte 10 Jei veikiantis ventiliatorius apvirsta išjunkite įrenginį ir nedelsdami atjunkite jį nuo maitinimo lizdo 11 Nenaudokite ventiliatoriaus šalia lango nes lietus gali sukelti elektros iškrovos pavojų 12 Naudokite tik patalpų viduje SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS LT Naudojimo instrukcija ...

Page 28: ...atgal apsauginės grotelės prie variklio korpuso 4 varžtais 3 Įdėkite ventiliatoriaus menčių ant variklio veleno 4 Uždėkite ir priveržkite suktuko sandariai 5 Uždėkite priekinį apsauginį groteles prie nugaros apsauginio gaubto su spaustukais 6 Naudokite 2 metalinius mygtukus ant ventiliatoriaus stovi įdėti variklio korpusą ant ventiliatoriaus stovi Savybės ir funkcijos Sumontavę prietaisą prijunkit...

Page 29: ...lba Daugiau informacijos apie gaminį www deltacobaltic eu Deltaco Baltic UAB R Kalantos g 32 LT 52494 Kaunas LIETUVA info deltacobaltic eu 370 37 302905 Elektrinių ir elektroninių prietaisų šalinimo EB direktyva 2012 19 EU Šio gaminio negalima tvarkyti kaip įprastinių buitinių atliekų bet reikia palikti elektrinių ir elektroninių prietaisų perdirbimu užsiimančiame priėmimo punkte Daugiau informaci...

Page 30: ...pējamiem riskiem Bērniem nevajadzētu spēlēties ar šo ierīci Tās tīrīšanu un apkopi nevajadzētu uzticēt bērniem bez pieaugušā uzraudzības 4 Kad ierīce netiek lietota vai pirms tīrīšanas atvienojiet to no strāvas 5 Glabājiet ierīci vietā kur tai nevar piekļūt bērni vai cilvēki ar invaliditāti Neļaujiet viņiem lietot šo ierīci bez uzraudzības 6 Kad ierīcei ir pievienots ventilators nedrīkst noņemt ro...

Page 31: ...ce apgāžas izslēdziet to un nekavējoties atvienojiet no strāvas 11 Nedarbiniet ierīci blakus atvērtam logam lietus var radīt elektrošoka risku 12 Ierīce ir lietojama tikai telpās SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU LV Lietošanas instrukcija ...

Page 32: ...tpakaļ aizsardzības grilu uz motora korpusa 4 Skrūves 3 Ielieciet ventilatora lāpstiņu uz motora vārpstas 4 Uzlieciet un pieskrūvējiet zirneklis cieši 5 Piestipriniet priekšējo aizsargājošu grilu uz muguras aizsardzības aizsargs ar klipiem 6 Izmantojiet 2 metāla pogas virsū ventilatora stāvēt likt motora korpusā uz ventilatora stāvēt Iespējas un funkcijas Kad montāža ir pabeigta pieslēdziet strāva...

Page 33: ...ts Papildu informācija par produktu ir atrodama www deltacobaltic eu Deltaco Baltic UAB R Kalantos g 32 LT 52494 Kaunas LIETUVA info deltacobaltic eu 370 37 302905 EK direktīva 2012 19 EU Šo izstrādājumu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos Tas ir jānodod savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču otrreizējai pārstrādei Papildinformāciju Jūs saņemsiet Jūsu pagastā komunālajā dienestā vai v...

Page 34: ... 2016 Nordic Home Culture ALL RIGHTS RESERVED SweDeltaco AB Alfred Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sweden www deltaco se ...

Reviews: