Nor-Varm 69526 Instruction Manual Download Page 34

34

Service centre

Let op: Vermeld bij alle vragen het 

productmodelnummer. 

Het modelnummer staat op de voorkant 

van deze handleiding en op het 

producttypeplaatje.
Voor:
•  Klachten
•  Reserveonderdelen
•  Retourzendingen
•  Garantiekwesties
•  www.schou.com

Milieu-informatie

Elektrische en elektronische 

apparatuur (EEE) bevat materialen, 

componenten en substanties 

die gevaarlijk en schadelijk voor 

de menselijke gezondheid en 

het milieu kunnen zijn als afgedankte 

elektrische en elektronische apparatuur 

(WEEE) niet correct als afval afgevoerd 

wordt. Producten gemarkeerd met de 

volgende doorgestreepte afvalbak zijn 

elektrische en elektronische apparatuur. 

De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat 

afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur niet met het huisafval 

weggegooid mag worden, maar dat deze 

afzonderlijk ingezameld moet worden.

Vervaardigd in P.R.C.

Fabrikant: 
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding

© 2019 Schou Company A/S 
Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze 

handleiding mag op geen enkele wijze, noch 

volledig noch in delen, elektronisch of mechanisch 

gereproduceerd worden, bijv. kopiëren of publicatie, 

vertaald of opgeslagen in een informatie-opslag- en 

ontsluitingssysteem zonder schriftelijke toestemming 

van Schou Company A/S.

Summary of Contents for 69526

Page 1: ...product is not suitable for primary heating purposes DE DARF NICHT ZUGEDECKT WERDEN Dieses Produkt eignet sich nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch Dieses Produkt eignet sich nicht als primäre Heizquelle PL NIE ZAKRYWAĆ Tego produktu można używać tylko w dobrze izolowanych pomieszczeniach lub do użytku sporadycznego Ten produkt nie nadaje się do ogrzewania ET ÄRGE KATKE Käe...

Page 2: ...pænding frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 3 000 W Varmetrin 1 000 2 000 3 000 W Justerbar termostat IP klasse IP44 Dimensioner 19 8 21 5 32 6 cm Klasse I Varmeblæserens dele 1 Varmeelement og blæser 2 Gitter 3 Funktionsvælger 4 Bærehåndtag 5 Termostatknap Særlige sikkerhedsforskrifter Vær opmærksom på at varmeblæseren kan blive meget varm og anbring den derfor i sikker afstand fra brændbare gensta...

Page 3: ...værelser eller i andre våde eller fugtige miljøer Brug Anbring varmeblæseren så den står lodret på et fast underlag og i sikker afstand af våde miljøer og brændbare genstande Slut varmeblæseren til lysnettet Indstil termostatknappen til den maksimale temperatur som varmeblæseren skal blæse med Varmeblæseren tændes ved at dreje funktionsvælgeren til den ønskede position 1 000 W 2 000 W 3 000 W Når ...

Page 4: ... indsamles særskilt Servicecenter Bemærk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt Når det gælder Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer www schou com Produceret i P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rettigheder forb...

Page 5: ...penning frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 3 000 W Varmetrinn 1 000 2 000 3 000 W Justerbar termostat IP klasse IP44 Mål 19 8 21 5 32 6 cm Klasse I Varmeviftens deler 1 Varmeelement og vifte 2 Gitter 3 Funksjonsvelger 4 Bærehåndtak 5 Termostatknapp Spesielle sikkerhetsregler Vær oppmerksom på at varmeviften kan bli svært varm Den må derfor plasseres i sikker avstand fra brennbare gjenstander som mø...

Page 6: ...e omgivelser Bruk Plasser varmeviften slik at den står loddrett på et fast underlag og på trygg avstand fra våte omgivelser og brennbare gjenstander Koble varmeviften til strømnettet Still inn termostaten til maksismal temperatur som varmeviften skal blåse på Varmeviften tennes når funksjonsvelgeren stilles på en av de tre posisjonene 1 000 W 2 000 W 3 000 W Når ønsket romtemperatur er nådd dreier...

Page 7: ... spesialavfall Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal modellnummeret alltid oppgis Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt Når det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer www schou com Produsert i Kina Produsent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rettigheter forbeholdes Innholdet ...

Page 8: ...a Spänning frekvens 220 240 V 50 60 Hz Effekt 3 000 W Värmesteg 1 000 2 000 3 000 W Justerbar termostat IP klass IP44 Mått 19 8 21 5 32 6 cm Klass I Värme äktens delar 1 Värmeelement och äkt 2 Galler 3 Funktionsväljare 4 Bärhandtag 5 Termostatvred Särskilda säkerhetsföreskrifter Tänk på att värme äkten kan bli mycket varm och den bör därför placeras på säkert avstånd från brännbara föremål som möbl...

Page 9: ...i badrum eller i andra våta och fuktiga miljöer Användning Placera värme äkten så att den står lodrätt på ett fast underlag och på säkert avstånd från våta miljöer och brännbara föremål Anslut värme äkten till vägguttaget Ställ in termostatvredet på den maximala temperatur som värme äkten ska blåsa med Värme äkten startar när effektknappen 3 ställs in på något av de 3 effektstegen 1 000 W 2 000 W 3 ...

Page 10: ...at Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren Modellnumret nns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt När det gäller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror www schou com Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC Tillverkare Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alla rättigheter förbehålles...

Page 11: ...ot 1 000 2 000 3 000 W Säädettävä termostaatti IP luokka IP44 Mitat 19 8 21 5 32 6 cm Luokka I Lämpöpuhaltimen osat 1 Lämmityselementti ja puhallin 2 Suojaristikko 3 Toiminnonvalitsin 4 Kantokahva 5 Termostaatin säädin Turvallisuusohjeet Ota huomioon että lämpöpuhallin voi tulla hyvin kuumaksi Pidä se turvallisella etäisyydellä helposti syttyvistä esineistä kuten huonekaluista verhoista puutavaras...

Page 12: ...öpuhallin tukevalle alustalle pystysuoraan Pidä lämpöpuhallin turvallisella etäisyydellä kosteasta ympäristöstä ja helposti syttyvistä esineistä Kytke lämpöpuhallin sähköverkkoon Valitse termostaatin säätimellä enimmäislämpötila johon haluat lämpöpuhaltimen kuumenevan Lämpöpuhallin käynnistyy kun valitset jonkin toimintovalitsimen kolmesta tehoportaasta 1 000 W 2 000 W 3 000 W Kun huoneen lämpötil...

Page 13: ...na vaan se on kerättävä erikseen Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita www schou com Valmistettu Kiinassa Valmistaja Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Kaikki oikeude...

Page 14: ...00 W Heat settings 1 000 2 000 3 000 W Adjustable thermostat Protection class IP44 Dimensions 19 8 21 5 32 6 cm Class I Main components 1 Heating element and fan 2 Grille 3 Function selector 4 Carrying handle 5 Thermostat dial Special safety directions Please note that the fan heater can become very hot and should therefore be placed at a safe distance from ammable objects such as furniture curtai...

Page 15: ...ther wet or damp environments Use Position the fan heater so that it stands upright on a rm surface and at a safe distance from wet environments and ammable objects Connect the fan heater to the mains Set the thermostat dial to the maximum temperature you want for the fan heater The fan heater will switch on when the function selector is set to one of the three settings 1 000 W 2 000 W 3 000 W Onc...

Page 16: ...not disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with unsorted household waste but must be collected separately Manufactured in P R C Manufacturer Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S...

Page 17: ...ng Frequenz 220 240 V 50 60 Hz Leistung 3 000 W Heizstufen 1 000 2 000 3 000 W Einstellbarer Thermostat IP Klasse IP44 Abmessungen 19 8 21 5 32 6 cm Klasse I Die Teile des Heizlüfters 1 Heizelement und Gebläse 2 Gitter 3 Funktionswähler 4 Tragegriff 5 Thermostatregler Besondere Sicherheitshinweise Beachten Sie dass der Heizlüfter sehr heiß werden kann weshalb er in sicherem Abstand zu Gegenständen ...

Page 18: ...st darf er keinesfalls draußen bei feuchtem Wetter im Badezimmer oder in anderen nassen oder feuchten Räumen aufgestellt werden Betrieb Stellen Sie den Heizlüfter in senkrechter Stellung auf einer festen Stand äche und in sicherem Abstand zu feuchten Bereichen und brennbaren Gegenständen auf Stecken Sie den Stecker des Heizlüfters in die Steckdose Stellen Sie den Thermostatschalter auf die höchste...

Page 19: ...räte dürfen nicht in den Hausmüll Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können so ist jeder Verbraucher gesetzlich verp ichtet Altgeräte getrennt vom Hausmüll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektrogeräte mit dem ab...

Page 20: ...ie częstotliwość 220 240 V 50 60 Hz Moc 3 000 W Ustawienia grzania 1000 2000 3000 W Regulowany termostat Klasa ochronności IP44 Wymiary 19 8 21 5 32 6 cm Klasa I Główne elementy 1 Element grzejny i wentylator 2 Kratka 3 Wybierak funkcji 4 Uchwyt do przenoszenia 5 Pokrętło termostatu Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy pamiętać że termowentylator nagrzewa się do bardzo wysokiej temperat...

Page 21: ...u i wylotu powietrza ponieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym pożar lub zniszczenie termowentylatora Nie stosować w pomieszczeniach o małej powierzchni Termowentylator nie nadaje się do użytku na zewnątrz pomieszczeń w czasie deszczu w łazienkach lub innych miejscach w których środowisko jest mokre lub wilgotne Sposób użytkowania Ustawić termowentylator na stabilnym podłożu w bezp...

Page 22: ...materiały elementy i substancje które mogą być niebezpieczne i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz środowiska naturalnego w przypadku gdy taki zużyty sprzęt waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poniższym symbolem przekreślonego kosza na śmieci są odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekreślony kosz na śmieci oznacza że zużytego ...

Page 23: ...z Nimivõimsus 3 000 W Kuumusseadistused 1 000 2 000 3 000 W Reguleeritav termostaat Kaitseklass IP44 Mõõtmed 19 8 21 5 32 6 cm I klass Põhikomponendid 1 Kütteelement ja ventilaator 2 Võre 3 Funktsioonivaliku nupp 4 Kandesang 5 Termostaadi nupp Spetsiaalsed ohutusjuhised Palun pidage meeles et soojapuhur võib muutuda kasutamisel tuliseks mistõttu tuleks see panna ohutusse kaugusse kergesti süttivat...

Page 24: ...i tulekahju või soojapuhuri kahjustuse Ärge kasutage soojapuhurit väikestes ruumides Soojapuhur ei ole sobilik kasutamiseks välitingimustes niiske ilmaga pesuruumides või teistes niisketes keskkondades Kasutamine Asetage soojapuhur nii et see seisab kindlal pinnal püsti ning on ohutus kauguses märgadest keskkondadest ja tuleohtlikest esemetest Ühendage soojapuhur vooluvõrku Seadke termostaadi nupp...

Page 25: ...troonikaseadmega Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikast näitab et kasutatud elektri ja elektroonikaseadet ei tohi utiliseerida koos sortimata olmeprügiga vaid tuleb koguda eraldi Puhastamine Veenduge et soojapuhur on maha jahtunud Vajaduse korral harjake ümbrist pehme harjaga ning pühkige tugevalt kuivaks väänatud lapiga Hoidke ventilaatori võre alati puhtana Kui soojapuhurit ei kasutata tul...

Page 26: ...V 50 60 Hz Potencia nominal 3 000 W Ajustes de calor 1 000 2 000 3 000 W Termostato regulable Clase de protección IP44 Dimensiones 19 8 21 5 32 6 cm Clase I Componentes principales 1 Elemento calefactor y ventilador 2 Rejilla 3 Selector de función 4 Asa de transporte 5 Botón termostato Instrucciones especiales de seguridad Tenga en cuenta que la estufa de aire puede calentarse mucho por lo que deb...

Page 27: ... entornos con humedad o vapores Uso Coloque la estufa de aire de modo que quede derecha sobre una super cie rme y a una distancia segura de entornos húmedos y objetos in amables Enchufe la estufa de aire Ponga el botón termostato a la temperatura máxima a la que quiera la estufa de aire La estufa de aire se pondrá en marcha cuando el selector de función está en uno de los tres ajustes 1 000 W 2 00...

Page 28: ...e eliminan correctamente Los productos identi cados con el siguiente contenedor con ruedas tachado son dispositivos eléctricos y electrónicos El contenedor con ruedas tachado indica que los residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica y que se tienen que recoger por separado Fabricado en People s Republic of China P R C Fabricante Schou Compa...

Page 29: ...enza 220 240 V 50 60 Hz Potenza nominale 3 000 W Livelli di calore 1 000 2 000 3 000 W Termostato regolabile Grado di protezione IP44 Dimensioni 19 8 21 5 32 6 cm Classe I Componenti principali 1 Resistenza e ventilatore 2 Griglia 3 Selettore delle funzioni 4 Maniglia per il trasporto 5 Manopola termostato Istruzioni di sicurezza particolari Nota il riscaldatore a ventola può raggiungere temperatu...

Page 30: ... elettriche incendi o danni al riscaldatore a ventola Non utilizzare il riscaldatore a ventola in ambienti piccoli Il riscaldatore a ventola non è adatto per l uso all aperto in bagno o in altri ambienti umidi o bagnati Utilizzo Posizionare il riscaldatore a ventola in modo che poggi stabilmente su una super cie ferma e a distanza di sicurezza da ambienti umidi e da oggetti in ammabili Collegare i...

Page 31: ...he le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai ri uti domestici non differenziati ma devono essere raccolti separatamente Pulizia Assicurarsi che il riscaldatore a ventola si sia raffreddato Spazzolare l esterno con una spazzola morbida e pulirlo con un panno ben strizzato se necessario Tenere sempre la griglia del riscaldatore a ventola libera dallo sporco Il...

Page 32: ... 000 W Warmtestanden 1 000 2 000 3 000 W Instelbare thermostaat Beveiligingsklasse IP44 Afmetingen 19 8 21 5 32 6 cm Klasse I Basisonderdelen 1 Verwarmingselement en ventilator 2 Rooster 3 Functieknop 4 Draaghandvat 5 Thermostaatknop Speciale veiligheidsaanwijzingen Denk eraan dat de ventilatorkachel zeer heet kan worden dus deze dient op een veilige afstand van ontvlambare voorwerpen geplaatst te...

Page 33: ...n andere natte of vochtige omgevingen Gebruik Positioneer de ventilatorkachel op zo n manier dat deze rechtop staat op een stevig oppervlak en op veilige afstand van natte omgevingen en ontvlambare objecten Sluit de ventilatorkachel aan op het stopcontact Stel de thermostaatknop in op de door u gewenste maximale temperatuur De ventilatorkachel schakelt in wanneer de functieknop is ingesteld op een...

Page 34: ...voerd wordt Producten gemarkeerd met de volgende doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet met het huisafval weggegooid mag worden maar dat deze afzonderlijk ingezameld moet worden Vervaardigd in P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company...

Page 35: ...e nominale 3 000 W Niveaux de puissance 1 000 2 000 3 000 W Thermostat réglable Indice de protection IP44 Dimensions 19 8 21 5 32 6 cm Classe I Composants principaux 1 Élément de chauffe et ventilateur 2 Grille 3 Sélecteur de fonction 4 Poignée de transport 5 Bouton du thermostat Consignes de sécurité particulières Veuillez noter que le chauffage soufflant peut devenir très chaud et doit donc être pla...

Page 36: ...l N utilisez pas le chauffage soufflant dans de petites pièces Le chauffage soufflant ne convient pas pour un usage à l extérieur par temps humide dans les salles de bains ou dans d autres environnements mouillés ou humides Utilisation Positionnez le chauffage soufflant debout sur une surface ferme et à une distance suffisante de zones humides et de matériaux in ammables Branchez le chauffage soufflant à la pri...

Page 37: ...iques Ce pictogramme indique que les déchets des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées et qu ils doivent être ramassés séparément Nettoyage Assurez vous que le chauffage soufflant a refroidi Brossez l extérieur avec une brosse douce et essuyez avec un chiffon bien essoré si nécessaire Gardez la grille du chauffage soufflant bien propre...

Reviews: