
2/7
Istruzioni per montaggio
Assembling instructions
Montageanleitung
DE
GB
I
F
Notice de montage
les ficelles, les cordons
,
les cordes
,
Ces éléments comprennent, sans toutefois s'y limiter
.
ledit lit
à des parties du lit superposé qui ne sont pas destinés à être utilisés avec
blessure par étranglement. Ne jamais attacher ou suspendre des éléments
superposés et les lits surélevés peuvent présenter un sérieux risque de
S'ils ne sont pas utilisés correctement, les lits
AVERTISSEMENT
b)
de moins de six ans en raison du risque de blessures liées à des chutes,
superposés ne conviennent pas pour les enfants
Les lits suréleves et le lit supérieur des lits
AVERTISSEMENT
a)
CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE
A
‐
LIRE ATTENTIVEMENT
‐
IMPORTANT
k)
.
verhindern
zu
Umgebung
seiner
und
Bett
im
Schimmel
von
Entwicklung
die
und
aufrechtzerhalben
Feuchtigkeitsgrad
geringen
einen
um
,
lüften
l'enfant couchant dans le lit haut
m) la présence d'une veilleuse de nuit peut procurer plus de sécurité à
2012+A1:2015.
:
747-1&2
EN
l) Conforme aux exigences européenne de securité de la norme
.
Les resserrer si nécessaire
.
serrés et régulièrement vérifié
k) Les dispositifs d'assemblage doivent toujours être convenablement
et sa périphérie,
élevé d'humidité et d'empêcher le développement de moisissure dans le lit
g) Il est nécessaire de ventiler la pièce afin de maintenir un niveau peu
,
Epaisseur du matelas maximum : 228mm
mm ,
2000
x
f) La taille recommandée du matelas à utiliser avec le lit est de 900
,
d'utilisation du fabricant
e) Il est impératif de toujours suivre les instructions de montage et
rechange doivent être demandés auprès du fabricant ou du magasin.
une pièce de la structure est manquante ou cassée. Les pièces de
Ne pas utiliser le lit superposé ou le lit surélevé si
AVERTISSEMENT
d)
mm,
environnants ne doit pas dépasser 75 mm ou doit être supérieure a 230
la distance entre la barrière de sécurité superieure et les éléments
,
grave
Pour éviter tout risque de blessure
.
des placards) ou autre
,
(par exemple
des meubles adjacents
,
le plafond
,
une partie d'un toit incliné
,
et un mur
Les enfants peuvent se retrouver coincés entre le lit
AVERTISSEMENT
c)
les ceintures et les sacs,
,
les crochets
,
WICHTIG
‐
AUFMERKSAM LESEN
‐
ZUR SPATEREN
EINSICHTNAHME AUFZUBEWAHREN
a)
WARNUNG
Hochbetten und das obere Bett bei Etagenbetten sind wegen
des Verletzungsrisikos durch Stürze nicht für Kinder unter sechs Jahren
geeignet.
b)
WARNUNG
Wenn sie nicht richtig verwendet werden
,
können Hochbetten
und Etagenbetten ein schweres Verletzungsrisiko durch Strangulierung
darstellen
.
Es dürfen niemals Elemente an Teilen des Hochbetts befestigt oder
aufgehängt werden
,
die nicht zur Verwendung mit besagtem Bett bestimmt
sind
.
Diese Elemente umfassen
,
sind aber nicht beschränkt auf
,
Seile
,
Fäden
,
Schnüre
,
Haken
,
Gürtel und Taschen
.
c)
WARNUNG
Kinder k nnen sich zwischen dem Bett und einer Wand, einer
gekippten Wandstelle
,
der Decke
,
M beln in der Nähe (zum Beispiel
Schränke) oder anderem einklemmen
.
Um jedes Risiko einer schweren
Verletzung zu vermeiden
,
darf der Abstand zwischen der oberen
Sicherheitsschranke und den Elementen in der Umgebung 75 mm nicht
uberschreiten oder muss gr ßer als 230 mm sein
.
d)
WARNUNG
Das Hochbett oder das Etagenbett darf nicht verwendet
werden
,
wenn ein Teil des Aufbaus fehlt oder beschadigt ist. Ersatzteile
mussen beim Hersteller oder im Laden bestellt werden
.
e) Die Montage
‐
und Gebrauchsanweisungen des Herstellers mussen
unbedingt immer befolgt werden
.
f) Die empfohlene Gr ße der mit dem Bett zu verwendenden Matratze betragt
900 x 2000 mm
.
H chstdicke
der
Matratze: 228 mm
.
g) Es ist notwendig
,
den Raum zu
.
geben
Sicherheit
mehr
Kind
schlafenden
Bett
oberen
im
dem
dies
kann
,
ist
vorhanden
Nachtlicht
ein
Wenn
m)
2012+A1:2015.
:
747-1&2
EN
Norm
der
Sicherheitsanforderungen
europaischen
den
Entspricht
l)
.
festziehen
erneut
,
nötig
enn
W
.
werden
.
in an upper bed
m) The presence of a night light could give more safety for a child sleeping
2012+A1:2015.
:
747-1&2
EN
l) This complies with the requirements of the European Safety Standard
.
fastenings as necessary
Retighten the
.
and regularly checked
k) The fastenings put in place on assembly should all be properly tightened
.
moisture building up in the bed and its surroundings
g) Mattresses must be aired to maintain a low humidity and to stop
mm, Maximum mattress thickness: 228mm,
2000
x
f) The recommended size of the mattress to be used with the bed is 900
are followed.
e) It is essential that the manufacturer's instructions on assembly and use
the manufacturer or shop.
the structure is missing or broken. Spare parts should be requested from
d) WARNING Do not use the upper bunk bed or a raised bed if a part of
.
or the distance should be greater than 230 mm
‐
75 mm
between the upper safety barrier and surrounding items should not exceed
the distance
,
cupboards) or other items. To avoid any risk of serious injury
adjacent pieces of furniture (such as
,
or inclined roof wall, ceiling
,
wall
c) WARNING Children can find themselves trapped between the bed and
belts and bags.
cords, string, sashes, hooks,
‐
but are not limited to
‐
Such things include
things from the upper bunk bed that are not going to be used with that bed.
Never attach or suspend
.
present a serious risk of injury from strangulation
b) WARNING If the raised and bunk beds are not used correctly, they can
because of the risk of injury from falling from such beds,
not good for children under 6 years old
a) WARNING Raised beds and the upper bed in a bunk bed assembly are
FUTURE REFERENCE
KEEP FOR
‐
READ CAREFULLY
‐
IMPORTANT
uberprüft
regelmäßig
und
festgezogen
angemessen
immer
mussen
Montagevorrichtungen
Die
IMPORTANTE
‐
LER ATENTAMENTE
‐
A
GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA
a)
AVVERTENZE
I letti a soppalco ed il letto superiore dei letti a castello
non sono adatti ai bambini di età inferiore ai sei anni per i rischi di lesioni
dovute a cadute,
b)
AVVERTENZE
Se non utilizzati correttamente
,
i letti a castello ed i
letti a soppalco possono rappresentare un importante rischio di lesioni da
strangolamento
.
Non legare o sospendere mai elementi a delle parti del
letto a castello che non siano previsti per essere utilizzati con il suddetto
letto
.
Questi elementi comprendono
,
senza tuttavia esserne limitati
,
le
corde
,
gli spaghi
,
i cordoncini, i ganci, le cinghie ed i sacchi,
c)
AVVERTENZE
I bambini possono ritrovarsi bloccati tra il letto ed un
muro
,
la parte di un tetto inclinato
,
il soffitto
,
i mobili adiacenti (per
esempio gli armadi) o altro
.
Per evitare qualsiasi rischio di lesione grave
,
la distanza tra la sponda di sicurezza superiore e gli elementi circostanti
non deve superare 75 mm o deve essere superiore a 23
0
mm
,
d)
AVVERTENZE
Non utilizzare il letto a castello o il letto a soppalco se
un pezzo della struttura manca o se è rotto
.
I pezzi di ricambio devono
essere richiesti al fabbricante o al negozio
.
e) Seguire rigorosamente le istruzioni di montaggio e d'uso del
fabbricante
,
f) La misura consigliata del materasso da usare con il letto è di 900 x
2000
,
Spessore
massimo
del
materasso: 228mm
,
g) Per mantenere un livello poco elevato di umidità
,
e per impedire lo
sviluppo di muffa nel letto e intorno al letto
,
ventilare la stanza
,
k) I dispositivi d'assemblaggio devono sempre essere adeguatamente
stretti e regolarmente verificati. Ristringerli se necessario
.
l) Conforme alle esigenze europee di sicurezza della norma
EN 747-1&2 : 2012+A1:2015.
m) la presenza di una luce notturna può dare più sicurezza al bambino
che dorme nel letto superiore
ö
ö
ö
ö
ö