Nolte Kuchen F113 TSL Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 25

2 1

MONTAJE Y MODO DE EMPLEO

E

El aparato no está pensado para que lo usen personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas, o bien con falta de experiencia o de
conocimiento, a menos que hayan recibido, de manos de una
persona responsable de su seguridad, supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato:

Si el cable de alimentación resulta dañado, ha de ser sustituido
por el constructor o por su servicio de asistencia técnica o, en
cualquier caso, por una persona con una cualificación similar
para evitar cualquier riesgo.

los niños han de ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.

Substituciòn làmparas
Atención! Antes de  tocar las lámparas asegúrese de que
esten frías.

Advertencias

No use nunca la campana sin  haber montado correctamente
la rejilla. El aire aspirado no debe ser canalizado en un conducto
usado para la descarga de humos de aparatos alimentados con
energía que no sea  eléctrica.Hay que realizar anteriormente una
adecuada aireación del local cuando se usen al mismo tiempo
la campana y los aparatos alimentados con otra energía que no
sea eléctrica. Está rigurosamente prohibido cocinar alimentos
a la llama debajo de la campana.  El empleo de la llama libre
daña los filtros y puede provocar incendios, por lo tanto debe
evitarse en cualquier caso.  Cuando se fríen los alimentos se
debe tener cuidado de que el aceite no se caliente en exceso
y se incendie.  Para las medidas técnicas y de seguridad que
haya que adoptar para la descarga de los humos aténgase
rigurosamente a lo que diga el reglamento de las autoridades
locales competentes.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.

El símbolo            en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos
urbanos o la tienda donde adquirió el producto.

ILUMINACION  LED
Si el grupo iluminación LED no funciona, contactar al
servicio de asistencia técnica para sustituir todo el grupo.

Summary of Contents for F113 TSL

Page 1: ...NG GB INSTRUCTION ON MOUNTING AND USE F PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING E MONTAJE Y MODO DE EMPLEO I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO Model F113...

Page 2: ...araat te beperken is het raadzaam om steeds een lagere zuigsnelheid dan vereist in te schakelen het apparaat na het doven van de branders niet langer dan 15 minuten te laten werken en steeds de lichte...

Page 3: ...ed Pro sn en spot eby dom c ho spot ebi e doporu ujeme v dy pou vat tu nejni z rychlost ods v n odpov daj c ch aktu ln mu typu va en nikdy nenech vat za zen zapnut d le ne 15 minut po vypnut ho k a p...

Page 4: ...toiduvalmistamise kohast eemaldute Ensaios feitos ao desempenho do produto realizados de acordo com o regulamento EU N 65 2014 Ref IEC 61591 Obt m se o desempenho m ximo passando os paineis m veis cas...

Page 5: ......

Page 6: ...Model F113 TSL 3 6 6 6 2 7A 3 6 8 10 1 Y X 5 A 11 9 LED 4W 4 Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso 11A...

Page 7: ...Model F113 TSL 1 2 3 4 5 6 A...

Page 8: ...Model F113 TSL 9 8 9 A 14 13 15 7 Y X 11 12 12 12 12 LED 4W 10 Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro antigrasa Filtro antigrasso...

Page 9: ...60 80 90 100 120 586 76 247 150 711 312 638 162 510 586 50 600 70 800 900 1000 1200 50 600 70 800 900 1000 1200 528 600 694 800 900 894 1000 1200 50 600 70 800 900 1000 1200 50 600 70 800 900 1000 12...

Page 10: ...Model F113 TSL G F 1 2 3 4 5 6...

Page 11: ...Y X 11 12 12 12 12 F 14 LED 4W 10 Aktivkohlefilter Charcoal Filter Filtre charbon Koolstoffilter Filtro al carb n Filtro al carbone Fettfilter Anti Grease Filter Filtre antigraisse Vetfilter Filtro an...

Page 12: ...F113 F 60 80 90 100 120 586 76 247 150 711 312 711 510 586 528 600 694 800 900 894 1000 1200 90 5 186 5 278 131 5 896...

Page 13: ...YES NO...

Page 14: ...panel for the maximum extraction En cas de cuisson intensive ou d une concentration lev e des vapeurs nous vous conseillons d ouvrir le panneau pour obtenir une aspiration maximale In het geval van in...

Page 15: ......

Page 16: ...e Signal Leuchte die zum reinigen des Metall Fettfilters auffordert Bei schr g gestellten Filtern kopffreie Hauben sollten die Filter bei starken Gebrauch fter gereinigt werden Er kann auch in der Ges...

Page 17: ...Unterdruck des Raumes 4 pa 4 x 10 5 bar nicht berschreiten Die K chenhaube niemals einschalten ohne das Gitter korrekt einzusetzen Die angesaugte Luft darf nicht in ein Abluftrohr geleitet werden in d...

Page 18: ...emperature and short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity Charcoal Filter only for filter version The active charc...

Page 19: ...a free flame is damaging to the filters and may cause fire accidents therefore free flame cooking must be avoided Frying of foods must be kept under close control in order to avoid overheated oil catc...

Page 20: ...es Filtre charbon seulement pour les versions filtrantes Le filtre charbons actifs F n est ni lavable ni recyclable En cas d usage normal il doit tre remplac tous les 6 mois Il retient les mauvaises o...

Page 21: ...ctement d fendu de faire flamber des aliments sous la hotte Toute flamme sous la hotte peut endommager les filtres et causer un incendie La friture doit etre surveill e pour viter que l huile surchauf...

Page 22: ...happen die beslist niet veranderen Koolstoffilter alleen voor de filterversie De koolstoffilter F mag niet gewassen of weer gebruikt worden Het koolstoffilter moet minstens eenmaal in de 6 maanden wor...

Page 23: ...e de lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens verminderd zijn of die niet voldoende ervaring of kennis hebben behalve indien een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezic...

Page 24: ...rasa met lico puede deste irse pero sus caracter sticas de filtrado no cambian absolutamente Filtro al carb n solo para la versi n filtrante El filtro a los carbones activos F no es ni lavable ni rege...

Page 25: ...lama debajo de la campana El empleo de la llama libre da a los filtros y puede provocar incendios por lo tanto debe evitarse en cualquier caso Cuando se fr en los alimentos se debe tener cuidado de qu...

Page 26: ...cambiano assolutamente Filtro al carbone solo per versione filtrante Il filtro ai carboni attivi F non n lavabile n rigenerabile Il filtro al carbone deve essere sostituito ogni 6 mesi Trattiene gli...

Page 27: ...negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegn...

Page 28: ...unkci a rozsv t jej symbol Po vypnut v ech funkc z stane ovl d n v pohotovostn m re imu po dobu p ibli n 30 sekund a n sledn se automaticky vypne A Tla tko ZAPNUT VYPNUT sv tla p i stisknut tla tka se...

Page 29: ...pro odvod odpadn ch plyn ze za zen se spalov n m plynu i jin ch paliv Pokud se kuchy sk deska pou v sou asn s jin mi za zen mi kter vyu vaj plyn i jin paliva je t eba v dy zajistit p im en v tr n pros...

Page 30: ...26...

Page 31: ...27...

Page 32: ...AFLIF113TSL Ed 02 14...

Reviews: