background image

Receptor de dos canales con auto-aprendizaje, 

Gestiòn de còdigos estandard de 12 hasta 80 bit, Rolling HCS o Rolling EB protocol

P1

P2

L2

L1

L3

ON

+   

ANTENA

 -   

ANTENA

- ALIMENT

ACIÒN

+ ALIMENT

ACIÒN

N.A.

COM.

N.A.

COM.

N.C.

SALIDA 1

1 2 3 4 5

7

6

8

RX2-XL

Memora 

extraìble

SALIDA 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9

►   CONEXION DEL RECEPTOR

ALIMENTACION (3 y 4). e

l receptor puede ser alimentado 

de 12 /24Vac/dc. Si se utiliza la corriente continua debe 

ser respectada la polaridad (el positivo en el terminal 4)

ANTENA (1 y 2). 

L’antena debe ser conectada con el 

positivo en el terminal n°1 y el negativo en el 2. Si se utiliza 

solamente un cable (17 cm para frecuencia 433Mhz, 8,5 

para frecuencia 868MHz) debe ser conectado a la terminal 

n°1.

SALIDA (de 5 

hasta

 9).

 El contacto normalmente abierto 

de la salida 1 s’encuentra en los terminales 7 y 8 mentras 

que el contacto normalmente cerrado s’encuentra en las 

terminales 8 y 9. Para la salida 2 es necesario el contacto 

siempre abierto en las terminales 5 y 6. Se recomienda de 

no colegar tales contactos de alta tensiòn y asegurarse 

que la corriente no supere 1 ampère. 

►   UTILIZACIÒN DEL RECEPTOR:

BORRAR DE LA MEMORIA

ATENCIÒN: esta operaciòn cancela todos los còdigos 

presente en la memoria. Es necesario borrar la memoria 

antes de memorizar el primer mando de tal manera que 

no haigan còdigos antes memorizados y no utlizados en la 

instalaciòn, processo de cancelaciòn.

1.  Asegurarse que las salidas no sea activadas 

       (luces L1 y L2 apagadas).

2.  Asegurarse que el receptor no sea en aprendizaje. La 

luz L3 debe ser apagada o relampaguear.

3.  Mantenir apretado el botòn P1 hasta que la luz roja no 

se encendie (cerca de 10 segundos) 

4.  Dejar el botòn y esperar que la luz roja se apaguen.

CAPACIDAD DE LA MEMORIA

El receptor puede gestir hasta 190 mandos rolling 

code hasta 4 botones y hasta 190 mandos con còdigo 

estandard: 1 botòn cada mando.

GESTIÒN DEL TIPO DE CÒDIGO

Este receptor puede gestir còdigos estandar de 12 hasta 

80 bit, los còdigos rolling HCS o EB Rolling. El receptor 

gestiona còdigos cada botones por lo tanto cada botòn 

puede ser associado a qualquiera salida.

DESCRIPCIÒN CÒDIGOS EBR

El còdigo EBR no puede ser copiado tambièn si tiene la 

misma versiòn de còdigo.Cada mando EBR tiene proprio 

nùmero de producciòn que no puede ser cambiado. 

Ademàs el còdigo EBR està compuesto de un còdigo 

programade  para  el  instalador  para  la  identifi caciòn 

de la instalacciòn. Este  nùmero sirve para el receptor 

EBR para saber si el mando puede ser memorizado 

automaticamente. Si en la memoria hay un mando 

EBR con el mismo nùmero de instalacciòn este està 

memorizado sin utilizar el receptor.

A LA PRIMERA UTILIZACIÒN SE DEBE 

BORRAR LA MEMORIA!

DIP 1

ON

Activaciòn rolling code

 protocol EB

DIP 2

ON

Activaciòn rolling code 

HCS

DIP 3

ON

Se disminuise el tiempo de respuesta de las salidas de 0,8 

hasta 0,3s

DIP 4

ON

El receptor acepta solamente còdigos del primero 

memorizado, todos  los mandos deben ser del mismo tipo 

del còdigo. Se aconseja de poner el DIP4 en ON se puede 

gestir solamente una misma versiòn de còdigo. 

DIP 5

ON

Si se gestiona los còdigos HCS rolling code, DIP2 en ON, 

apretar los botones juntos 1 y 2 de un mando memorizado, 

si se gestiona rolling code EB poner DIP1 ON, se activa la 

memorizaciòn automàtica del TX con còdigo de instalaciòn 

igual.

DIP 6

ON

Se exclue la funciòn bistable por las salidas temporizadas

DIP 7

ON

Activaciòn còdigos invertidos

DIP 8

ON

No està utilizado

►   PROGRAMMACION:

Leer atentamente el manual

Leer atentamente el manual antes de utilizar 

el producto y conservarlo. Lesen Sie die Be-

dienungsanleitung

Summary of Contents for RX2-XL

Page 1: ...tore e fino a 190 trasmettitori con codice standard 1 tasto per trasmettitore GESTIONE DEL TIPO DI CODICI Questa ricevente è in grado di gestire i codici standard da 12 a 80 bit i codici rolling tipo HCS o tipo EB Rolling La ricevente gestisce i codici per ogni tasto del telecomando quindi qualsiasi tasto può essere associato a qualsiasi uscita DESCRIZIONE CODICE EBR Il codice EBR è un codice rolli...

Page 2: ...ngono premuto per più di 5 secondi allora il codice viene cancellato dalla memoria della ricevente FUNZIONI FUNZIONE USCITA PASSO PASSO L uscita del ricevitore può essere impostata per il funzionamento passo passo sempre attivata o sempre disattivata Per attivare o disattivare questo funzionamento è sufficiente premere il pulsante quando l uscita è attivata led L1 o L2 acceso Se l uscita era in fun...

Page 3: ...er is in a position to manage till 190 transmitters rolling till 4 channels for transmitter and till 190 transmitters with standard code 1 channels for TX TYPE OF CODES S MANAGE This receiver is in a position to manage the standard codes from 12 to 80 bit and rolling codes type HCS or Rolling EB DESCRIPTION OF THE EBR CODE The EBR code is a rolling code and it cannot be copied Each EBR remote cont...

Page 4: ...buttons P1 and P2 will be pressed for more than 5 seconds the code will be cancelled from the memory of the receiver FUNCTIONS FUNCTION STEP BY STEP The receiver s exit can be made also used for the operation step by step To active or disactive the operation it is sufficient to push the button when only the relative exit is active green led switched on L1 OUT1 and L2 OUT2 If the exit was in normal ...

Page 5: ...DE Ce récepteur peut gérer des codes standards de 12 à 80 bits et des codes rolling de type HCS ou EB Le récepteur gère les codes pour chaque touche de l émetteur cela signifi e que n importe quelle touche peut être associée à n importe quelle sortie DESCRIPTIONS CODES EBR Les codes EBR est un code rolling et il ne peut pas être copié même si on a un émetteur de la même version Chaque émetteur EBR ...

Page 6: ...ctivé etc 3 Si les touches P1 et P2 sont appuyée pour plus que 5 seconds le code sera éffacé de la mémoire FONCTION FONCTION RELAIS BISTABLE La sortie du recepteur peut être programmé pour le fonction pas au pas toujours activé ou déactivé Pour activé ou déactivé est suffisant appuyer quand la sortie est activée L1 ou L2 allumé Si la sortie était fonction standard il sera activé pas au pas mais si ...

Page 7: ...ZITÄT Am Empfänger können bis zu 190 Rollingcodes Handsender bis 4 Kanal Handsender und bis 190 Standardcode Handsender 1Kanal pro Handsender angelernt werden CODIERUNG Der Empfänger enthält Standardcodes von 12 bis 80 bit HCS Rollingcodes und EB Rollingcodes Der erste Handsender der eingelernt wird gibt den Codetyp vor alle weiteren Handsender sollten demselben Codetyp entsprechen BESCHREIBUNG DE...

Page 8: ... wird dann deaktiviert 4 Wenn die Programmiertaste P1 und P2 werden für mehr als 5 Sekunden gedrückt wird das Code im Funkempfänger gelöscht FUNKTION SCHRITT FUNKTION Das Ausgang des Funkempfängers kann Schritt per Schritt programmiert werden Um diese Funktion zu aktivieren oder deaktivieren drücken Sie die Taste wenn der Ausgang aktiviert ist L1 und L2 eingeschaltet Wenn der Ausgang im normalen S...

Page 9: ...n CAPACIDAD DE LA MEMORIA El receptor puede gestir hasta 190 mandos rolling code hasta 4 botones y hasta 190 mandos con còdigo estandard 1 botòn cada mando GESTIÒN DEL TIPO DE CÒDIGO Este receptor puede gestir còdigos estandar de 12 hasta 80 bit los còdigos rolling HCS o EB Rolling El receptor gestiona còdigos cada botones por lo tanto cada botòn puede ser associado a qualquiera salida DESCRIPCIÒN...

Page 10: ...s botones P1 y P2 son apretados para màs que 5 segundos el còdigo se cancela de la memoria del receptor FUNCION FUNCIÒN SALIDA PASO A PASO BISTABLE La salida del receptor puede ser programada con funcion paso a paso siempre activada o siempre desactivada Para activar o deactivar esta funciòn es suficiente apretar el botòn cuando la salida està activada luz L1 o L2 encendida Si la salida estaba en f...

Reviews: