DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARACIóN CE DE CONFORMIDAD
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Il radiocomando
ROX-QCD
é conforme ai
requisisti essenziali delle seguenti norme:
The remote control
ROX-QCD4
corresponds to the essential norms:
L’émetteur
ROX-QCD4
est conforme
aux principales directives des normes
suivantes:
ETSI EN 301 489-3 EN 300 220-1
EN 300 220-3 EN 60950: 1997
Io sottoscritto amministratore Ernestino
Bandera, dichiaro che: l’apparato sopra
definito è stato provato nella configura
-
zione tipica di installazione e soddisfa
i requisiti essenziali di protezione delle
direttive:
Me Ernestino Bandera the administrator,
declares that the remote control has
been tested in a typical installation and
satisfies all essential requirements of the
directives:
Je soussigné, Ernestino Bandera,
administrateur, déclare que l’appareil a
été testé dans une installation typique et
qu’il est conforme aux principales directi-
ves de protection des normes:
99/5/CE
Ernestino Bandera
Busto Arsizio, 01.10.2010
FREQUENZE DI TRASMISSIONE
FRECUENCIA DE LA TRANSMISIóN
SENDEFREQUENZEN
Informazioni sulle certificazioni nel sito web
Information on the certification web site
Informations sur le site Web de la certification
www.nologo.info
www.ebtechnology.it
ES
Mando con cuarzo y 433.92 Mhz
DE
Quartz und 433.92 Mhz Fernbedienung
BATERIA Y ABERTURA DEL CONTENEDOR
[1]
Abrir el contenedor con precauciòn utilizando
un destornillador a estrella para sacar el tornil-
lo de bloque
A.
En caso de sustituciòn de la
baterìa controlar la polaridad correcta. Mantenga
la batería lejos del alcance de los niños .
Llevar
las baterìas en cientros de eliminaciòn de
desperdicios.
INSERTAR EL CUARZO Y REGLAR LA FRE-
CUENCIA [3-4]
Insertar el cuarzo
F
en el sitio despuès la elecciòn
de la frcuencia. Positionar el regulador I en lìnea
con la antena del mando. Pulsar el botòn del
mando y mantenercelo pulsado, torcer con un de-
stornillador ceràmico el tornillo
G
, hasta que la luz
del regulador
I
empieza. El mando està reglado
con la frecuencia del cuarzo insertado.
GENERAR UN CóDIGO [2]
El mando tiene un còdigo de prueba en el primero
botòn, el resto de los botones no tienen còdigos.
Esta operaciòn genera nuevos còdigos en todos
los botones y cancelas los còdigos antes memo-
rizados.
(433 Mhz)
• Pulsar en sucesiòn los botones
1
y
4
y mantener
ambos pulsados.
• Esperar que la luz
L
empiece a titilar mas rapid-
mente (esto sucede unos 8 segundos despuès).
• Luego soltar el botòn
1
y, despuès el botòn
4
(Frecuencias con cuarzo)
• Pulsar en sucesiòn los botones
3
y
2
y mantener
ambos pulsados.
• Esperar que la luz L empiece a titilar mas rapid-
mente (esto sucede unos 8 segundos despuès)
• Pulsar en sucesiòn los botones
3
y
2
y dejarlos
en sucesiòn.
En este momento cada botòn del mando tiene
su proprio còdigo , escogido al azar de entre
1.000.000.000 posibilidades diferentes
APRENDER UN CÒDIGO [2-5]
(433Mhz)
Pulsar en sucesiòn los botones
1
y
4
y luego
dejarlos simultaneamente
(Cuarzo)
Pulsar en sucesiòn los botones
3
y
2
y luego
dejarlos simultaneamente.
• En este momento la luz
L
permanece encendida
por 5 segundos, el tiempo limite para proceder a
la programaciòn.
• Pulsar y mantener pulsado el botòn del transmi
sor
ROX-QCD4
donde quieras copiar el còdigo,
indifferentemente botònes
1, 2, 3, 4.
• Pulsar y mantener pulsado el botòn del transmi-
sor
X
compatible donde quieras copiar el còdigo
y acercar los dos mandos como indicado en la
foto 5, posizionar la antena del mando compa-
tible
X
(normalmente està en la parte anterior)
cerca a la parte receptora del
ROX-QCD4.
• La luz roja del mando
ROX QC
al contacto
preciso entre la parte sensible (mirar foto
D
pagina siguiente) y la antena del mando
X
compatible, empieza a titilar irregularmente,
desde este momento empieza el aprendizaje.
Esperar hasta que la luz verde del mando
ROX-
QCD4
empieza a titilar regularmente y soltar los
dos botones.
BATERIA Y ABERTURA DEL CONTENEDOR
Öffnen mit einem Schraberzieher das Gehäus
und nehmen Sie den Schraub
A
weg. Beim Bat
-
teriaustausch prüfen Sie die Polarität. Halten Sie
Batterien von Kindern fern.
Es liegt in der Ve-
rantwortung des Anwenders/Besitzers, dieses
Gerät und andere elektrische und elektroni-
sche Geräte über die dafür zuständigen und
von der Regierung oder örtlichen Behörden
dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
QUARTZ HINFÜGEN UND FREQUENZAB-
STIMMUNG [3-4]
Fügen Sie den Quartz in dem selbstsperrende Sitz
hinein. Liegen Sie den Frequenzabstimmer in der
nähen von dern Antenne der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung und hal
-
ten Sie gedrückt, drehen Sie den Potentionmeter
mit einem keramik Schrauber solange das Licht
des Frequenzabstimmer eingeschaltet ist. Jetzt ist
die Frequenz der Fernbedienung abgestimmt.
CODEERZEUGUNG [2]
Die Fernbedienung hat schon einen Testcode
im ersten Kanal, die andere Taste sind lehr.. Die
folgende Prozedur programmiert die Fernbedie-
nung und diese Vorgangsweise loescht alle vorher
gespeichrten Codes.
(433 Mhz)
• Druecken Sie den Knopf
1
und dann den Knopf
4
. Halten Sie beide gedrueckt.
• Warten Sie 8 Sekunden, bis das Led schneller
blinkt
• Jetzt lassen Sie den Knopf
1
los und dann auch
Knopf
4
.
(Quartz Frequenz)
• Druecken Sie den Knopf
3
und dann den Knopf
2
. Halten Sie beide gedrueckt
• Warten Sie 8 Sekunden, bis das Led schneller
blinkt
Jetzt lassen Sie den Knopf 3 los und nach einer
Weile auch Knopf 2. Jetzt hat jeder Taste einen
verschiedenen Code, den von miliarden Kombina-
tionen ist.
KODE EINLERNEN [ [2-5]
(433Mhz)
Druecken Sie den Knopf
1
und dann
den Knopf
4.
Lassen Sie beide los.
(Quartz Frequenz)
Druecken Sie den Knopf
3
und
dann den Knopf
2.
Lassen Sie beide los.
• Das LED bleibt fuer 5 Sek eingeschaltet, das ist
die Programmierungszeit.
• In der Programmierungszeit drücken Sie und
halten Sie gedrückt irgendwelche Taste der
ROX-QCD4 1,2,3,4.
• Halten Sie die beide Handsender eng zusam
men, druecken Sie (bevor die 5 Sek. vorbei sind)
die Taste der zu kopierende Fernbedienung und
dann die Taste des
ROX-QCD4,
auf der der
Code gespeichert werden soll.
Das Licht wird zuerst unregelmässig blinken und
dann regelmässig um die Operation zu bestätigen.
EU 433,92Mhz
FREQUENZE QUARZATE:
Usare solo le frequenze autorizzate.
QUARTZ FREQUENCy:
use only permited transmission frequency
BASSE FRéQUENCE
utiliser seulement fréquences autorisées