background image

ENGLISH

that supports the Headset Profile 1.1 
and Hands-Free Profile 1.5. Check 
with the manufacturers of other 
devices to determine their 
compatibility with this headset.

There may be restrictions on using 
Bluetooth technology in some 
locations. Check with your local 
authorities or service provider.

Get started

The headset contains the following 
parts shown on the title page: volume 
key (1), answer/end key (2), charger 
connector (3), power key (4), 
microphone (5), indicator light (6), 
and earhook (7).

Before using the headset, you must 
charge the battery and pair the 
headset with a compatible phone.

Parts of the headset are magnetic. 
Metallic materials may be attracted to 
the headset. Do not place credit cards or 
other magnetic storage media near the 
headset, because information stored on 
them may be erased.

Chargers

Check the model number of any charger 
before using it with this headset. The 
headset is intended for use with the 
AC-3, AC-4, and DC-4 chargers.

Warning:

 Use only chargers 

approved by Nokia for use 
with this particular headset. 

The use of any other types may invalidate 
any approval or warranty and may be 
dangerous.

For availability of approved 
enhancements, please check with your 
dealer. When you disconnect the power 
cord of any enhancement, grasp and pull 
the plug, not the cord.

Summary of Contents for BH 301 - Headset - Over-the-ear

Page 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 301 9255273 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 2: ...d Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc Nokia operates a policy of ongoing development Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this docume...

Page 3: ...lls while on the move You can use the headset with compatible phones that support Bluetooth wireless technology Read this user guide carefully before using the headset Also read the user guide for your phone which provides important safety and maintenance information Keep all accessories and enhancements out of reach of small children Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology all...

Page 4: ... and pair the headset with a compatible phone Parts of the headset are magnetic Metallic materials may be attracted to the headset Do not place credit cards or other magnetic storage media near the headset because information stored on them may be erased Chargers Check the model number of any charger before using it with this headset The headset is intended for use with the AC 3 AC 4 and DC 4 char...

Page 5: ... light turns off Disconnect the charger from the headset and the wall outlet The fully charged battery has power for up to 7 hours of talk time or up to 200 hours of standby time However the talk and standby times may vary when the headset is used with different mobile phones or other compatible Bluetooth devices usage settings usage styles and environments When battery power is low the headset so...

Page 6: ...w the currently paired Bluetooth devices To disconnect the headset from your phone switch off the headset or disconnect it in the Bluetooth menu of your phone To connect the headset to your phone make the connection in the Bluetooth menu of your phone To set your phone to connect with the headset automatically when the headset is switched on change your paired device settings in the Bluetooth menu...

Page 7: ... volume key up or down Clear the settings or reset the headset To clear the settings press and hold the power key and the answer end key over 10 seconds To reset the headset if it does not function properly although it is charged plug the headset into a charger and briefly press the power key and the answer end key at the same time Battery information Your headset is powered by a rechargeable batt...

Page 8: ...fire as they may explode Batteries may also explode if damaged Dispose of batteries according to local regulations Please recycle when possible Do not dispose as household waste Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care The following suggestions will help you protect your warranty coverage Keep the device dry Precipitation hu...

Page 9: ...Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed ...

Page 10: ...t to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help NOTE FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter NOTE Changes or modifications not expressly approved...

Page 11: ...Equipo auricular Bluetooth BH 301 de Nokia 9255273 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 12: ...acenamiento parcial o de todo el contenido de este documento en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia Nokia y Nokia Connecting People son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SI...

Page 13: ...e anular la autoridad del usuario para operar este equipo Control de exportaciones Este dispositivo podría contener bienes tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países Se prohíbe su desvío contrario a las leyes Introducción El Equipo auricular Bluetooth BH 301 de Nokia le permite realizar y recibir llamadas mientras se encuentra en movimi...

Page 14: ...erfil manos libres 1 5 Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios Inicio El equipo auricular está compuesto por las siguientes piezas que aparecen en la portada tecla de volumen 1 tecla Habl...

Page 15: ...o desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio sujételo y tírelo del enchufe no del cable Cargar la batería Este dispositivo tiene una batería interna fija y recargable No trate de retirar la batería del auricular ya que podría dañar el equipo auricular 1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared 2 Conecte el cable del cargador al conector del cargador del equipo auricular La l...

Page 16: ...enza a parpadear Encender o apagar el equipo auricular Para encenderlo mantenga pulsada la tecla Encender Apagar hasta que la luz indicadora de color verde comience a parpadear Para apagarlo mantenga pulsada la tecla Encender Apagar hasta que la luz indicadora de color rojo aparezca brevemente Vincular el equipo auricular 1 Encienda el teléfono y el equipo auricular 2 Active la función Bluetooth e...

Page 17: ... al teléfono realice la conexión en el menú Bluetooth del teléfono Para configurar el teléfono para que se conecte automáticamente con el equipo auricular cuando éste se encienda cambie la configuración del dispositivo vinculado en el menú Bluetooth Uso básico Postura del equipo auricular Deslice el auricular alrededor de la oreja y apúntelo hacia su boca 8 Cambiar la cubierta Para extraer la cubi...

Page 18: ...tre el equipo auricular y el teléfono compatible Nokia mantenga pulsada la tecla Hablar Finalizar Para ajustar el volumen del auricular pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo Borrar las configuraciones o restaurar el equipo auricular Para borrar todas las configuraciones mantenga pulsadas las teclas Encender Apagar y Hablar Finalizar durante 10 segundos Para reiniciar el equipo auric...

Page 19: ...á paulatinamente No utilice nunca cargadores dañados Dejar el auricular en lugares calurosos o fríos como el interior de un automóvil cerrado y expuesto a la intemperie del verano o del invierno reducirá la capacidad y vida útil de la batería Intente mantener la batería siempre a una temperatura entre los 15 C y 25 C 59 F y 77 F Un auricular con la batería demasiado fría o caliente puede dejar de ...

Page 20: ...vorientos Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse No guarde el dispositivo en lugares calurosos Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico No guarde el dispositivo en lugares fríos Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal puede formarse humedad en su in...

Page 21: ... un aparato digital Clase B en conformidad con la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC Estos límites se diseñaron para ofrecer protección adecuada frente a las interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala ni utiliza según las instrucciones puede provocar interferencia dañina en las comunicaciones ...

Page 22: ...os límites de exposición a la radiación de la FCC determinados para un entorno sin supervisión Este transmisor no debe ubicarse ni operar junto a otra antena u otro transmisor NOTA Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo ...

Page 23: ...Fone de Ouvido Nokia Bluetooth BH 301 9255273 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 24: ...eúdo deste documento de qualquer forma sem a prévia autorização da Nokia Corporation Nokia Nokia Connection People Nokia Care Nseries Xpress on e Pop Port são marcas registradas ou não da Nokia Corporation Outros nomes de produto e empresa mencionados neste manual podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus proprietários Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG Inc A Nokia a...

Page 25: ...o A disponibilidade de determinados produtos e seus aplicativos pode variar conforme a região Verifique com o revendedor Nokia os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma Alterações ou modificações não autorizadas neste aparelho podem impedir que o usuário opere adequadamente o equipamento Controles de exportação Este dispositivo contém artigos tecnologia ou software sujeitos às leis e reg...

Page 26: ...reitos reservados Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas Edição 1 Impresso nos EUA 9255273 Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito à proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operand...

Page 27: ...nexão sem fio entre dispositivos compatíveis A conexão Bluetooth não exige que o celular e o fone de ouvido estejam na mesma linha de visão mas eles devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro As conexões podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções como paredes ou outros aparelhos eletrônicos O fone de ouvido é compatível com a Especificação Bluetooth 2 0 EDR que ...

Page 28: ...outro meio de armazenamento magnético próximo ao fone de ouvido pois as informações neles contidas poderão ser apagadas Carregadores Verifique o número do modelo do carregador antes de utilizá lo com este fone de ouvido O fone de ouvido foi projetado para ser usado com os carregadores AC 3 AC 4 e DC 4 Aviso Utilize apenas carregadores aprovados pela Nokia para uso com este fone de ouvido específic...

Page 29: ... Quando a bateria estiver totalmente carregada a luz indicadora vermelha será apagada Desconecte o carregador do fone de ouvido e da tomada A bateria totalmente carregada tem duração de até 7 horas de conversação ou até 200 horas em modo de espera No entanto os tempos de conversação e de espera podem variar dependendo dos celulares ou dos dispositivos compatíveis com Bluetooth utilizados das confi...

Page 30: ...fones talvez seja necessário fazer a conexão separadamente após a associação Você só precisa associar o fone de ouvido ao celular uma vez Se a associação foi feita o fone de ouvido emite bipes e aparece no menu do telefone no qual você vê os dispositivos Bluetooth associados no momento Para desconectar o fone de ouvido do telefone desligue o fone ou desconecte o no menu Bluetooth do telefone Para ...

Page 31: ... de ouvido pressione o botão Atender Encerrar duas vezes brevemente quando não houver nenhuma chamada em andamento Para atender ou encerrar uma chamada pressione o botão Atender Encerrar Para recusar a chamada pressione brevemente o botão Atender Encerrar duas vezes Para alternar a chamada entre o fone de ouvido e um telefone Nokia compatível pressione e mantenha pressionado o botão Atender Encerr...

Page 32: ...nectada ao carregador pois a carga excessiva poderá encurtar sua vida útil Se uma bateria completamente carregada não for utilizada perderá a carga ao longo do tempo Nunca utilize um carregador com defeito Deixar o fone de ouvido em locais quentes ou frios como um carro fechado no calor ou frio extremo reduzirá a capacidade e a duração da bateria Tente sempre manter a bateria entre 15ºC e 25ºC Um ...

Page 33: ... em locais quentes As altas temperaturas podem reduzir a duração dos dispositivos eletrônicos danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos Não guarde o dispositivo em locais frios Quando o dispositivo retornar à temperatura normal poderá haver formação de umidade na parte interna podendo danificar as placas dos circuitos eletrônicos Não tente abrir o dispositivo Não sacuda n...

Page 34: ... Se qualquer dispositivo não estiver funcionando corretamente leve o à assistência técnica autorizada mais próxima Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia ...

Page 35: ...Écouteur Bluetooth BH 301 de Nokia 9255273 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 36: ...t document en tout ou en partie sous quelque forme que ce soit sans l autorisation écrite préalable de Nokia Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation Les autres noms de produit et de société mentionnés sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc Nokia app...

Page 37: ...is aux lois et aux règlements sur l exportation en vigueur aux États Unis et dans d autres pays Il est interdit d exporter ce produit en contravention de la loi Introduction L écouteur Bluetooth BH 301 de Nokia vous permet de faire et de recevoir des appels lorsque vous êtes sur la route Vous pouvez utiliser l écouteur avec des téléphones compatibles prenant en charge la technologie sans fil Bluet...

Page 38: ...e la technologie Bluetooth peut faire l objet de restrictions dans certaines régions Renseignez vous auprès des autorités locales ou de votre fournisseur de services Avant de commencer L écouteur comprend les pièces et les touches illustrées à la page titre touche de réglage du volume 1 touche de réponse fin 2 prise pour chargeur 3 interrupteur 4 microphone 5 voyant lumineux 6 et boucle contour d ...

Page 39: ...accessoires approuvés adressez vous à votre détaillant Lorsque vous débranchez le cordon d alimentation d un appareil tirez sur la fiche et non sur le cordon Charger la pile L écouteur comporte une pile interne fixe rechargeable Ne tentez pas de la retirer car vous pourriez endommager l écouteur 1 Branchez le chargeur dans une prise murale 2 Connectez le chargeur à la prise de l écouteur Durant la...

Page 40: ...utilisation Lorsque la pile est presque déchargée l écouteur émet une série de bips et le voyant commence à clignoter en rouge Allumer et éteindre l écouteur Pour allumer l écouteur maintenez l interrupteur enfoncé jusqu à ce que le voyant lumineux clignote en vert Pour éteindre l écouteur maintenez l interrupteur enfoncé jusqu à ce que le voyant lumineux s allume en rouge pendant un court instant...

Page 41: ...outeur de votre téléphone éteignez l écouteur ou déconnectez le à partir du menu Bluetooth de votre téléphone Pour connecter l écouteur à votre téléphone établissez la connexion dans le menu Bluetooth de votre téléphone Pour configurer votre téléphone de manière à ce qu il se connecte automatiquement à l écouteur lorsque ce dernier est allumé réglez les paramètres de l appareil associé dans le men...

Page 42: ... touche de réponse fin Pour refuser un appel appuyez brièvement deux fois sur la touche de réponse fin Pour faire basculer l appel entre l écouteur et un téléphone Nokia compatible maintenez enfoncée la touche de réponse fin Pour régler le volume en cours d appel servez vous de la touche de volume Supprimer les paramètres ou réinitialiser l écouteur Pour effacer les paramètres maintenez l interrup...

Page 43: ...tilisez jamais un chargeur endommagé L exposition de la pile à des températures élevées ou basses comme dans une automobile fermée en été ou en hiver réduit la capacité et la durée utile de la pile Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 C 59 et 77 F Votre écouteur peut ne pas fonctionner temporairement si la pile est trop chaude ou trop froide même si elle est compl...

Page 44: ...ètement N utilisez pas et ne rangez pas l appareil dans un endroit poussiéreux ou sale Vous risqueriez d endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques Ne rangez pas l appareil dans un endroit chaud Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie des composants électroniques d endommagerles piles et de déformer ou de faire fondre certaines pièces en plastique N...

Page 45: ...15 du règlement de la FCC Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas causer d interférence nuisible et 2 il doit accepter toute interférence à la réception y compris une interférence susceptible de gêner son fonctionnement Cet appareil a été vérifié et s est révélé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 du ...

Page 46: ...u un technicien en radio télévision expérimenté pour obtenir de l aide REMARQUE Énoncé de la FCC relatif à l exposition aux rayonnements Cet appareil est conforme aux limites d exposition aux rayonnements définies par la FCC dans un environnement non contrôlé Ce transmetteur ne doit pas être situé près d une autre antenne ou d un autre type de transmetteur ni être utilisé conjointement avec ce typ...

Reviews: