background image

7

ENGLISH

6

Klemmschraube

Um bei Bedarf die Einblickrichtung verändern zu können, wurde bei dem 

Spektiv eine Klemmschraube (6) integriert. Die Lösung der Klemmschraube 

(durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn) ermöglicht eine Verdrehung des 

Spektivs um dessen Längsachse und in die gewünschte Richtung. Durch 

festgelegte Rastpositionen in der Standardausrichtung als auch bei ± 45° 

kann in diesen Positionen eine optimale Klemmung vorgesehen werden.

WARTUNG UND PFLEGE 

Das Spektiv bedarf keiner besonderen Pflege, es ist nahezu wartungsfrei. 

Optikaußenflächen sind bei Bedarf mit einem feinen Pinsel oder einem 

weichen Tuch zu reinigen. Grobe Schmutzteile sollten vor dem Wischen 

abgespült oder abgepustet werden. Übermäßig starkes Reiben beim Putzen 

der optischen Teile kann den Entspieglungsbelag zerstören. Es sind keine 

chemischen Lösungsmittel zu verwenden und das Gerät ist trocken zu 

lagern! Außerdem empfiehlt es sich nach dem Gebrauch immer, die Okular- 

und Objektivschutzkappe zu montieren. 

Weiterhin dient die im Lieferumfang enthaltene Bereitschaftstasche für eine 

sichere Lagerung als auch Benutzung, durch die einfache Demontagemög-

lichkeit von Okular und Objektivschutz. 

GENERAL INFORMATION

The spotting scope you have purchased is a premium product of fine 

mechanical precision. It is manufactured in accordance with the latest opti-

cal technology and design to meet the highest demands in optical imaging 

performance, and is solid in its workmanship. Broadband anti-reflection 

coatings on the ED optical elements provide a high-contrast image with true 

colours and excellent transmission. The spotting scope is also suitable for 

eyeglass wearers and is waterproof. 

SCOPE OF SUPPLY

Included in the delivery are:

• 

Cleaning cloth

• 

Warranty card

• 

Protective covering

• 

Objective and ocular protection caps

TECHNICAL DATA

Model

20

 

 

60 x 80

Magnification

20 – 60 x

Ø Objective aperture [mm]

80

Field of view [m at 100 m]

38 to 17

Close focus [m]

6.5

Ø Exit pupil [mm]

4.0 – 1.3

Exit pupil longitudinal distance [mm]

19.5

Twilight performance

69.3 – 40.0

Focal length [mm]

402

Max. length [mm]

440

Max. width [mm]

98

Max. height [mm]

171

Weight [g]

1420

Sealing

Waterproof 1 m / 30 min.

Summary of Contents for E-OPTICS NS 20 - 60 x 80 ED

Page 1: ...NOBLEX NS 20 60 x 80 ED ED Spektiv ED Spotting Scope Gebrauchsanleitung User Manual Mehr als 150 Jahre Erfahrung in Optik E OPTICS ...

Page 2: ... mit einem Fernrohr zu Verletzungen der Augen führen und ist deshalb unbedingt zu vermeiden NOTICE Due to the high and intense focussing of light a direct observation of the sun with the telescope may cause eye injuries and must by all means be avoided NOBLEX NS 20 60 x 80 ED 4 1a 2 3 1b 6 5 1 ...

Page 3: ...klarste und kontrastreichste Beobachtung erreicht ist Das hintere Rad 1a dient zur Schnellfokussierung das vordere 1b zur Feinjustierung der Schärfe Für ein optimales Ergebnis sollte mit der Grobfokussierung immer etwas über den schärfsten Punkt hinaus fokussiert werden Im Anschluss kann mit Hilfe des Rades für die Feinjustierung 1b ein präzises Scharfstellen auf kleinste Details erfolgen Anpassun...

Page 4: ...ppe zu montieren Weiterhin dient die im Lieferumfang enthaltene Bereitschaftstasche für eine sichere Lagerung als auch Benutzung durch die einfache Demontagemög lichkeit von Okular und Objektivschutz GENERAL INFORMATION The spotting scope you have purchased is a premium product of fine mechanical precision It is manufactured in accordance with the latest opti cal technology and design to meet the ...

Page 5: ...d The spotting scope can be mounted on a standard tripod using the integrated tripod socket 4 Lens hood Your spotting scope has a sliding extendable lens hood 5 With normal use the hood remains fully retracted but in situations where sun glare is a problem it can be extended This is useful for preventing unwanted sunlight from reaching the objective lens and affecting image quality Clamping screw ...

Page 6: ...ehalten wir uns vor Für Veröffentlichungen stellen wir Reproduktionen der Bilder soweit vor handen gern zur Verfügung Because of the continuous further development of our products deviations from the illustrations and the text of this prospect are possible Its copy even in extracts is only permitted with our authorization We reserve the right of translation For publications we gladly provide avail...

Page 7: ...NOBLEX E Optics GmbH Seerasen 2 D 98673 Eisfeld fon 49 0 3686 688 902 0 info noblex germany com www noblex germany com Stand Release 2021 508 080 098 24 ...

Reviews: