background image

FONCTIONNEMENT

25

UltraShine Burnisher (11--06)

Ce manuel est fourni avec chaque nouveau modèle. Il

fournit les instructions nécessaires au fonctionnement

et à l’entretien.

Lisez complètement ce manuel et

familiarisez--vous avec la machine avant de

l’utiliser ou de l’entretenir.

Une liste complète de pièces détachées avec

illustrations accompagne également chaque nouveau

modèle. Utilisez la liste de pièces détachées pour

commander des pièces de rechange. Avant de

commander des pièces ou des fournitures, soyez sûr

d’avoir avec vous le numéro de modèle de la machine

et le numéro de série. Les pièces et les fournitures se

commandent par téléphone ou par courrier auprès de

tout centre de dépannage agréé, de tout distributeur

ou de l’une des filiales du fabricant.
Cette machine vous fournira d’excellents services.

Toutefois, vous obtiendrez les meilleurs résultats pour

un prix de revient minimum si:

S

La machine est manipulée avec un certain soin.

S

La machine fait l’objet d’un entretien régulier
conformément aux instructions d’entretien de ce
manuel.

S

L’entretien de la machine est effectué avec des
pièces fournies par le fabricant ou des pièces
équivalentes.

DONNÉES DE LA MACHINE

A remplir au moment de l’installation à titre de référence.

Modèle nº

Date d’installation --

Nº série --

PROTECTION DE

L’ENVIRONNEMENT

Veuillez éliminer les matériaux

d’emballage, les composants

d’anciennes machines comme les

batteries, les fluides dangereux tels que

l’antigel ou l’huile, d’une manière sûre au

point de vue environnemental, suivant la

règlementation locale en vigueur en

matière d’élimination des déchets.
N’oubliez pas de toujours recycler.

TABLE DES MATIÈRES

MESURES DE SÉCURITÉ

26

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE

27

. . .

ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE

28

. . . . . . . . . .

COMPOSANTS DE LA MACHINE

29

. . . . . . . . . . . .

MISE EN SERVICE DE LA MACHINE

29

. . . . . . . . .

MISE EN PLACE DU PATIN

29

. . . . . . . . . . . . . .

INSTALLATION DU SAC A POUSSIERE

30

. . .

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

30

. . . . . . . .

ENTRETIEN DE LA MACHINE

32

. . . . . . . . . . . . . . .

ENTREPOSAGE DE LA MACHINE

32

. . . . . . . . . . .

TRANSPORT DE LA MACHINE

32

. . . . . . . . . . . . . .

ARTICLES DE STOCK RECOMMANDES

32

. . . . . .

DEPISTAGE DES PANNES

33

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

DONNEES TECHNIQUES

34

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DIMENSIONS DE LA MACHINE

34

. . . . . . . . . . . . . .

SYSTÈM ÉLECTRIQUE

35

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

LISTE DES PI

È

CES

36

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

GROUPE POIGNÉE

36

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

GROUPE BASE

38

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN

40

. . . . .

Summary of Contents for Ultrashine 1000150

Page 1: ...REPUESTOS MANUEL OP RATEUR ET PI CES OPERATOR AND PARTS MANUAL DUST CONTROL BURNISHER PULIDORA CON CONTROL DE POLVO MACHINE POLIR SYST ME DE CONTR LE DE LA POUSSI RE 1001426 Rev 04 11 2006 1001426 ww...

Page 2: ...when not in use and before servicing 5 Use only commercially available floor cleaners and waxes intended for machine application 6 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when us...

Page 3: ...star servicio 5 Usar s lo limpiadores de piso y ceras comercialmente disponibles destinadas para aplicaci n a m quina 6 No permitir que se use como un juguete Se requiere mucha atenci n cuando se usa...

Page 4: ...ts de jouer avec l appareil une attention particuli r est n cessarie lorsque lappareil est utilis par des enfants ou proximite de ces deniers 7 Nutiliser que conform ment cette notice avec les accesso...

Page 5: ...h Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adaptor should be used with this appliance GROUNDED OUTLET 3 HOLE GROUNDING PIN INSTRUCCIONES DE C...

Page 6: ...t d une fiche avec broche de terre La fiche doit tre branch e dans une prise appropri e correctement install e et mise la terre conform ment aux r glements et ordonnances municipaux AVERTISSEMENT Un c...

Page 7: ...arts PROTECT THE ENVIRONMENT Please dispose of packaging materials old machine components such as batteries hazardous fluids such as antifreeze and oil in a safe environmentally way according to your...

Page 8: ...WARNING Do Not Use Outdoors Do Not Expose to Rain Store Indoors The following information signals potentially dangerous conditions to the operator or equipment FOR SAFETY 1 Do not operate machine Wit...

Page 9: ...current to reduce the risk of electrical shock This machine is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that...

Page 10: ...re leaving or servicing machine unplug cord from wall outlet 2 Select and install a recommended pad that best meets your burnishing needs NOTE Consult your authorized distributor for pad recommendatio...

Page 11: ...e a flash fire or explosion if machine is used in an area where flammable vapors liquids or combustible dusts are present NOTE Make sure floor is completely dry 1 Pull and turn the quick release cord...

Page 12: ...button will automatically engage 10 When done burnishing perform the following machine maintenance procedures MACHINE MAINTENANCE FOR SAFETY Before leaving or servicing machine unplug cord from wall o...

Page 13: ...preceding the parts description as shown Figure 10 FIG 10 TROUBLE SHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Machine does not operate Machine is unplugged Plug machine in The cord connection between the handle a...

Page 14: ...T 42 Kg 92 lbs 36 Kg 80 lbs less power cord DRIVE MOTOR 120V 1 5 hp 15AMP 60Hz PAD BRUSH SPEED 2000 RPM BRUSH PAD DIAMETER 508mm 20 in DECIBEL RATING AT OPERATOR S EAR INDOORS ON TILE FLOOR 66dB A POW...

Page 15: ...on piezas provistas por el fabricante o equivalentes PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Deseche el material de embalaje los componentes usados de la m quina como las bater as y los l quidos peligrosos como...

Page 16: ...eemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona similarmente calificada para evitar un riesgo ADVERTENCIA No use al aire libre No exponga a la lluvia Almacene bajo techo La informac...

Page 17: ...el tomacorriente de la pared Use correas de amarre para asegurar la m quina al cami n o remolque INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA La m quina debe conectarse a tierra En caso de mal funcionamiento o...

Page 18: ...11 06 ADHESIVO DE SEGURIDAD La adhesivo de seguridad aparece en la m quina en la localizaci n indicada Sustituya el adhesivo si se ha desprendido o est deteriorado o son ilegible ETIQUETA DE ADVERTEN...

Page 19: ...E LA ALMOHADILLA 1 Desenchufar el cord n del tomacorrientes de la pared PARA SEGURIDAD Antes de dejar o reparar la m quina desconecte el cable del enchufe de la pared 2 Seleccionar e instalar una almo...

Page 20: ...un motor a prueba de explosi n El motor el ctrico chispea en el arranque y durante el funcionamiento lo que podr a causar un fuego explosivo o explosi n si la m quina se usa en una rea donde est n pr...

Page 21: ...primir el bot n para regraduar ubicado en el mango 7 No operar la m quina en el mismo lugar por un per odo prolongado ya que puede resultar en da os al piso 8 Para maniobrar sobre umbrales y rejillas...

Page 22: ...rd n el ctrico y extraiga la almohadilla de la m quina Enrolle prolijamente el cord n alrededor del gancho del cord n y el mango 2 Cargue la m quina usando una rampa recomendada de carga o con asisten...

Page 23: ...ctrico defectuoso Consultar con el Centro de Servicio Cableado defectuoso Consultar con el Centro de Servicio Conmutador de la palanca On Off defectuoso Consultar con el Centro de Servicio Rectificado...

Page 24: ...IMPULSOR 120V 1 5 hp 15AMP 60Hz VELOCIDAD DE LA ALMOHADILLA CEPILLO 2000 RPM DIAMETRO DE LA ALMOHADILLA CEPILLO 508mm 20 pulg CLASIFICACION NOMINAL DE DECIBELES EN LOS OIDOS DEL OPERADOR BAJO TECHO SO...

Page 25: ...r conform ment aux instructions d entretien de ce manuel S L entretien de la machine est effectu avec des pi ces fournies par le fabricant ou des pi ces quivalentes DONN ES DE LA MACHINE A remplir au...

Page 26: ...achine avec un cordon d alimentation endommag Ne modifiez pas la prise D branchez le cordon d alimentation avant d entretenir la machine Si le cordon d alimentation est endommag ou rompu il doit tre r...

Page 27: ...ant Toutes les r parations doivent tre effectu es uniquement par un technicien qualifi Ne modifiez pas le design d origine de la machine 6 Lors du transport de la machine Demandez de l aide pour soule...

Page 28: ...11 06 TIQUETTES DE MISE EN GARDE L tiquette de mise en garde appara t sur la machine l emplacement indiqu Remplacez l tiquette lorsqu elle est endommag es ou qu elle devient illisible TIQUETTE MISE E...

Page 29: ...soigneusement si le carton ne pr sente pas de dommages Signalez imm diatement tout dommage au transporteur MISE EN PLACE DU PATIN 1 D branchez le cordon de la prise murale POUR VOTRE SECURITE Avant de...

Page 30: ...utilisez pas la machine avant d avoir lu et compris le manuel op rateur MISE EN GARDE N utilisez pas de liquides inflammables ou n utilisez pas la machine dans ou pr s de liquides ou vapeurs inflamma...

Page 31: ...mouvement avant et arri re en W ou une trace droite aller et retour POUR VOTRE SECURITE Quand vous utilisez la machine pas les poign es de d gagement jusqu ce que la garniture vienne un arr t complet...

Page 32: ...hez le cordon d alimentation et retirez le patin de la machine Enroulez soigneusement le cordon autour du crochet d entreposage et de la poign e afin d viter l endommagement du cordon Figure 9 2 Entre...

Page 33: ...it dans le b timent Cordon d alimentation d fectueux Contactez le service de d pannage C blage d fectueux Contactez le service de d pannage Interrupteur levier Marche Arr t d fectueux Contactez le ser...

Page 34: ...de secteur MOTEUR D ENTRAINEMENT 120V 1 5 hp 15AMP 60Hz VITESSE DU PATIN 2000 RPM 15 AMPS DIAMETRE DU PATIN 508mm 20 in NIVEAU SONORE AU NIVEAU DE L OREILLE DE L OPERATEUR A L INTERIEUR SUR DU CARREL...

Page 35: ...TRICA SYST M LECTRIQUE 35 UltraShine Burnisher 01 02 120V WHITE BLACK BLACK WHITE GREEN GREEN WHITE BLACK BLACK B L A C K RED GROUND TO HANDLE COVER CORD TO MOTOR POWER CORD PAD PRESSURE METER TOP OF...

Page 36: ...nisher 11 06 36 HANDLE GROUP GRUPO DE LE MANIJA GROUPE POIGN E 1 2 3 4 20 5 6 7 8 9 10 12 11 14 41 40 46 27 42 22 21 13 18 16 15 17 19 23 24 25 26 31 28 47 53 52 31 52 53 30 29 37 38 36 39 43 44 45 48...

Page 37: ...X640MM 1 23 612436 SEAL 1 24 612432 RETAINER 1 25 612430 SPRING 1 26 612862 NUT M4 1 27 1000749 COVER HANDLE 1 ASSEMBLY CONJUNTO Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO EN EL CONJUNTO D RECOMMENDED STOCK ITEM...

Page 38: ...AS LISTE DES PI CES UltraShine Burnisher 11 06 38 BASE GROUP BASE GRUPO GROUPE BASE 1 2 3 4 9 11 12 13 10 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 25 26 28 29 34 33 25 30 36 37 38 39 40 41 43 44 42 35 31 3...

Page 39: ...ANDLE MOUNTING 1 22 140015 WASHER 5 16 LOCK 8 23 09023 SCREW M08X1 25X35 HEXHD 4 24 140014 WASHER 5 16X1 1 2 FENDER 1 ASSEMBLY CONJUNTO Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO EN EL CONJUNTO D RECOMMENDED STO...

Page 40: ...urnisher 11 06 40 PAD DRIVER GROUP GRUPO IMPULSOR DE LA ALMOHADILLA GROUPE ENTRAINEMENT DU PATIN 1 2 3 4 2 6 8 9 7 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 17 15 17 19 17 16 25 21 22 24 28 27 35 31 30 29 17 18 1...

Page 41: ...140233 SCREW 3 8 16X1 3 4 HEXHD 2 15 36643 NUT 3 8 16 JAM NYLOCK 6 16 140028 WASHER 3 8 FLAT 6 ASSEMBLY CONJUNTO Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO EN EL CONJUNTO D RECOMMENDED STOCK ITEMS ARTICULOS REC...

Reviews: