background image

Nobles Tidy-Vac 3 (11-2012)

11

ES

EspaÄol

Tomacorriente 
Con Puesta a 
Tierra

Terminal a Tierra

IntroducciÅn

Este manual se entrega con cada modelo nuevo. Incluye las 
instrucciones necesarias para el uso y el mantenimiento, e 
informaciÄn sobre las piezas de repuesto.

Lea todas las instrucciones antes de 
usar esta mÇquina.

Uso previsto

Esta aspiradora trineo de sÄlidos fue diseÅada para uso 
comercial, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, 
fÇbricas, empresas, oficinas y negocios de alquiler. La 
mÇquina es adecuada para aspirar polvo y desechos secos y 
no inflamables en interiores. No resulta adecuada para aspirar 
lÉquidos ni materiales peligrosos.

InformaciÅn general

Esta mÇquina brindarÇ un servicio excelente. Sin embargo, se 
obtendrÇn los resultados Äptimos con costes mÉnimos si:

se utiliza la mÇquina con cierto cuidado;

se efectÑa un mantenimiento regular a la mÇquina 
(siguiendo las instrucciones de mantenimiento 
suministradas);

el mantenimiento de la mÇquina se realiza con piezas 
suministradas por el fabricante o equivalentes.

ProtecciÅn del medio ambiente

Deseche el embalaje y los componentes de la mÇquina 
ya utilizados de modo de no daÅar el medio ambiente y 
conforme a legislaciÄn local en materia de eliminaciÄn 
de residuos. No olvide reciclar.

Datos de la mÇquina

Complete estos datos al momento de la instalaciÄn para futura 
referencia.
N.Ö de modelo:
N.Ö de serie: 
Fecha de instalaciÄn:

CaracterÉsticas tÑcnicas

Tennant Company
PO Box 1452, Minneapolis, MN 55440 EE. UU.
TelÜfono: (800) 553-8033 o (763) 513-2850 
www.nobles.com

Instrucciones originales. Copyright á 2012 TENNANT Company.
Todos los derechos reservados. Impreso en China.
Las caracterÉsticas tÜcnicas y las piezas estÇn sujetas a cambios 
sin previo aviso.
Nobles y el logotipo de Nobles son marcas registradas de Tennant 
Company en los Estados Unidos.

ProtecciÅn tÑrmica

Esta mÇquina estÇ equipada con un protector tÜrmico de 
seguridad para prevenir el sobrecalentamiento del motor. Si 
llegara a activarse el protector tÜrmico, apague la mÇquina, 
desconecte el cable de alimentaciÄn y revise si la bolsa estÇ 
llena, si hay una obstrucciÄn en el tubo flexible de aspiraciÄn o 
si el filtro estÇ bloqueado. El protector tÜrmico puede tardar 
hasta 45 minutos en reiniciarse.

Instrucciones para la conexiÅn a tierra

Este artefacto se debe conectar a tierra. Si este equipo sufre 
un desperfecto o falla, la puesta a tierra ofrece un recorrido de 
menor resistencia a la corriente elÜctrica para reducir el riesgo 
de sufrir una descarga elÜctrica. Este artefacto estÇ equipado 
con un cable que dispone de un conductor y un enchufe para 
puesta a tierra. Este Ñltimo debe ser enchufado a un 
tomacorriente adecuado que estÜ correctamente instalado y 
conectado a tierra, segÑn todos los cÄdigos y ordenanzas 
locales.

ADVERTENCIA.

Una conexiÄn inadecuada del 

conductor de conexiÄn a tierra del equipo puede 
ocasionar un riesgo de descarga elÜctrica. Verifique 

con un electricista matriculado o personal de servicio de 
mantenimiento si duda respecto de si el tomacorriente dispone 
de la conexiÄn a tierra adecuada. No modifique el enchufe 
provisto con el artefacto. Si no se adapta al tomacorriente, 
solicite la instalaciÄn de uno adecuado a un electricista 
matriculado.

Este artefacto se debe utilizar en 
un circuito nominal de 120 voltios 
y tiene un enchufe para conexiÄn 
a tierra que se parece al que se 
muestra. AsegÑrese de que el 
artefacto estÜ conectado a un 
tomacorriente que tenga la misma 
configuraciÄn del enchufe. No se 
deben utilizar adaptadores con 
este artefacto.

Antes de utilizar esta mÇquina, asegÑrese de que la tensiÄn 
elÜctrica coincida con la tensiÄn que se muestra en la placa de 
datos de la mÇquina.

Almacenamiento y transporte

Enrolle cuidadosamente el cable de alimentaciÄn alrededor de 
los ganchos a ese fin y guarde la mÇquina en un lugar seco en 
interiores. No exponga la mÇquina a la lluvia ni a la humedad. 
Para trasladarla, levÇntela por el asa de transporte.

Etiqueta de seguridad

La mÇquina tiene la siguiente etiqueta de seguridad en el lugar 
que se indica. Si la etiqueta llegara a faltar, daÅarse o volverse 
ilegible, reemplÇcela. Si no se cumple con lo indicado en esta 
etiqueta de advertencia, podrÉan producirse incendios, 
descargas elÜctricas o lesiones.

Modelo 

Tidy-Vac 3

TensiÄn

120 V

Frecuencia

60 Hz

Potencia nominal

1000 W  / 8.2 A

Caudal de aire

69 CFM

Capacidad de la bolsa

11.6 qt / 11 L

Longitud del cable de alimentaciÄn

39 pies / 12 m

Peso

12.6 lb / 5.75 kg

TamaÅo (alto x ancho)

16.9" / 43 cm x 
14.5 " / 37 cm

Nivel de presiÄn sonora

67.8 dBA a 1,5 m

Clase de construcciÄn

II

VibraciÄn en los controles

< 2,5 m/s

2

Grado de protecciÄn

IP20

Summary of Contents for TIDY-VAC 3 1070196

Page 1: ...ANISTER DRY VACUUM CLEANER ASPIRADORA TRINEO DE SÄLIDOS ASPIRATEUR TRAINEU A POUSIERRES OPERATOR AND PARTS MANUAL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y LISTA DE COMPONENTES MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DES PIECES 9009726 www nobles com Rev 01 11 2012 TM Ä ...

Page 2: ...for the thermal protector to reset Grounding Instructions This appliance must be grounded If it should malfunction or break down grounding provides a path of least resistance for the electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is prope...

Page 3: ...ng on cord To unplug grasp the plug not the cord 10 Do not handle plug or appliance with wet hands 11 Regularly inspect cord and plug for damage If cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 12 Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything tha...

Page 4: ...MS Cloth Bag Optional Tidy Vac 3 Genuine OEM Filters Part No 9009762 Motor Air Intake Filter Qty 6 Part No 9009764 Secondary Cloth Filter Part No 9009775 HEPA Filter Optional Cord Storage Hooks Power cord Hose ON Off Switch Accessory Tool Holders Hose Attachment Dusting brush Telescopic Wand Crevice tool Floor tool Carrying Handle Bag Compartment Pivoting Wheels Lid Latches Paper bag ...

Page 5: ... dust bag opening should cover the air entrance connector inside the housing Replace the cloth filter and lid and lock the lid down with the two latches Fig 5 2 Insert the vacuum hose into the base of the machine by turning the hose clockwise until it is secure Fig 6 3 Attach the telescopic wand onto the vacuum hose Fig 1 and attach the desired cleaning tool Fig 2 4 To extend the telescopic wand p...

Page 6: ... start vacuuming Fig 3 3 When using the machine on carpets press the rocker switch on the combination floor tool to raise the brushes Fig 4 4 When using the machine on hard floors press the rocker switch on the combination floor tool to lower the brushes Fig 5 5 After use turn off the machine and unplug the cord from the electrical outlet Wrap the power cord around the cord storage hooks at the re...

Page 7: ... 3 Release the two latches and lift off the lid Fig 3 4 Lift out the secondary cloth filter Fig 4 5 Remove and dispose of paper bag Fig 5 6 6 Slide the dust bag opening over the air entrance connector Make sure the arrow on the front of the bag is pointing downwards Fig 7 NOTE The seal around the dust bag opening should cover the air entrance connector inside the housing 1 5 4 3 6 2 7 Optional Clo...

Page 8: ...te machine without cloth filter installed 8 Replace the cloth filter every six months Fig 4 How to Change the Motor Air Intake Filter 1 Turn off the main power switch and unplug the power cord from the electrical outlet 2 Remove the vacuum hose from the machine 3 Release the two latches and lift off the lid 4 Rotate the filter retaining disc clockwise Fig 1 to gain access to the filter which can t...

Page 9: ...hermal Protection The machine is equipped with a thermal cut out protector This is designed to protect the machine from overheating should the airflow be blocked for extended periods This may occur if the vacuum bag is overfull or if the vacuum hose is blocked The vacuum motor will stop before it can get too hot Should this occur turn off the machine and unplug the power cord from the electrical o...

Page 10: ...he power plug from the electrical outlet Fig 1 2 Check that the dust bag is installed correctly and is empty If required dispose of the paper bag Fig 2 3 Disconnect the hose and check that there are no blockages in the machine or in the hose If there is remove the blockage and re install Fig 3 2 3 1 ...

Page 11: ...asta 45 minutos en reiniciarse Instrucciones para la conexiÅn a tierra Este artefacto se debe conectar a tierra Si este equipo sufre un desperfecto o falla la puesta a tierra ofrece un recorrido de menor resistencia a la corriente elÜctrica para reducir el riesgo de sufrir una descarga elÜctrica Este artefacto estÇ equipado con un cable que dispone de un conductor y un enchufe para puesta a tierra...

Page 12: ...able 10 No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas 11 Inspeccione con regularidad el cable y el enchufe para ver si presentan daÑos Para evitar peligros si el cable estÇ daÑado debe reemplazarlo el fabricante su agente de reparaciones o una persona con cualificaciones similares 12 No coloque ningÉn objeto en las aberturas No utilice el aparato si alguna abertura estÇ bloqueada mant...

Page 13: ... Filtro para la toma de aire del motor cantidad 6 Pieza n Ä 9009764 Filtro secundario de tela Pieza n Ä 9009775 Filtro HEPA opcional Pestillos para fijar la tapa Bolsa de papel Manija de transporte Compartimiento para la Ruedas giratorias Tubo telescÅpico Herramienta para rincones Herramienta para pisos Cepillo para polvo Ganchos para enrollar el cable Cable de alimentaciÅn Tubo flexible Interrupt...

Page 14: ... cubrir el conector de entrada de aire en el interior del aparato Vuelva a colocar el filtro de tela y la tapa y trabe la tapa con los dos pestillos Fig 5 2 Inserte el tubo flexible en la base de la mÑquina para ello gÖrelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se haya fijado con firmeza Fig 6 3 Conecte el tubo telescÅpico al tubo flexible de aspiraciÅn Fig 1 y agregue la herramienta de ...

Page 15: ...ina para aspirar alfombras presione el interruptor basculante de la herramienta de combinaciÅn de pisos para elevar los cepillos Fig 4 4 Cuando use la mÑquina para aspirar pisos de superficie dura presione el interruptor basculante de la herramienta de combinaciÅn de pisos para bajar los cepillos Fig 5 5 DespuÇs de usar la mÑquina apÑguela y desconecte el cable de alimentaciÅn de la toma de corrie...

Page 16: ...pestillos y levante la tapa Fig 3 4 Levante y retire el filtro secundario de tela Fig 4 5 Retire y deseche la bolsa de papel Fig 5 y 6 6 Deslice la abertura de la bolsa sobre el conector de entrada de aire AsegÉrese de que la flecha en el frente de la bolsa apunte hacia abajo Fig 7 NOTA el cierre que rodea la abertura de la bolsa debe cubrir el conector de entrada de aire en el interior del aparat...

Page 17: ...e tela instalado 8 Reemplace el filtro de tela cada seis meses Fig 4 CÅmo cambiar el filtro de la entrada de aire del motor 1 Apague el interruptor de funcionamiento y desconecte el cable de alimentaciÅn de la toma de corriente 2 Retire el tubo flexible de la mÑquina 3 Destrabe los dos pestillos y levante la tapa 4 Haga girar el disco que retiene al filtro Fig 1 en el sentido de las agujas del rel...

Page 18: ...na estÑ equipada con un protector de corte tÇrmico EstÑ diseÜado para evitar que la mÑquina se sobrecaliente si el flujo de aire se bloquea durante perÖodos prolongados Esto puede ocurrir si se llena demasiado la bolsa o si el tubo flexible de aspiraciÅn se obstruye El motor de la aspiradora se detendrÑ antes de calentarse en exceso Si esto llegara a suceder apague la mÑquina y desconecte el cable...

Page 19: ...iÅn de la toma de corriente Fig 1 2 Compruebe que la bolsa estÇ instalada correctamente y se encuentre vacÖa Si es necesario deseche la bolsa de papel Fig 2 3 Desconecte el tubo flexible y compruebe que no haya obstrucciones en la mÑquina ni en el tubo flexible Si hay alguna elimÖnela y vuelva a armar la mÑquina Fig 3 2 3 1 ...

Page 20: ...cher le moteur de surchauffer Si le protecteur thermique s active teindre l appareil d brancher prise et v rifier si le sac poussiƒres n est pas plein le flexible de l aspirateur bouch ou le filtre bloqu Cela peut prendre jusqu 45 minutes pour que la protection thermique s arr te Instructions de mise ƒ la terre Cet appareil doit tre mis la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la t...

Page 21: ...se et non le c ble 10 Ne pas toucher la prise ou l appareil avec les mains mouill es 11 V rifier r guli rement que le c ble et la prise ne soient pas endommag s Si le c ble est endommag il doit tre remplac par le constructeur son revendeur ou toute personne similaire comp tente afin d viter un quelconque danger 12 N introduire aucun objet dans les orifices Ne pas utiliser si l un des orifices est ...

Page 22: ...s originaux Tidy Vac 3 OEM Pi ce n 9009762 Filtre arrivƒe d air du moteur qtƒ 6 Pi ce n 9009764 Filtre en tissu secondaire Pi ce n 9009775 Filtre HEPA en option Loquets de sƒcuritƒ Sac en papier Poignƒe de transport Compartiment sac Roues pivotantes Tube tƒlescopique Bec suceur Brosse triangulaire Brosse ƒpousseter Poignƒe de rangement du c ble C ble ƒlectrique Flexible Bouton marche arr t Porte a...

Page 23: ...vrir le connecteur de l arrivƒe d air l intƒrieur du compartiment Positionner le filtre en tissu et refermer le couvercle l aide des deux loquets de sƒcuritƒ fig 5 2 Insƒrer le flexible de l aspirateur la base de l appareil en tournant le flexible dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la position de sƒcuritƒ fig 6 3 Connecter le tube tƒlescopique au flexible de l aspirateur fig 1 et y fixe...

Page 24: ...ion de l appareil sur de la moquette appuyer sur l interrupteur bascule de la brosse triangulaire afin de faire sortir les brosses fig 4 4 Lors de l utilisation de l appareil sur des sols lisses appuyer sur l interrupteur bascule de la brosse triangulaire afin de faire rentrer les brosses fig 5 5 Apr s usage ƒteindre l appareil et dƒbrancher le c ble de la prise ƒlectrique Enrouler le c ble ƒlectr...

Page 25: ...oquets de sƒcuritƒ et retirer le couvercle fig 3 4 Retirer le filtre en tissu secondaire fig 4 5 Enlever et jeter le sac en papier fig 5 6 6 Faire glisser le sac poussi res en ouvrant le connecteur de l arrivƒe d air Bien veiller ce que la fl che sur le dessus du sac pointe vers le bas fig 7 IMPORTANT le joint autour de l entrƒe du sac poussi res doit couvrir le connecteur de l arrivƒe d air l int...

Page 26: ... le filtre en tissu 8 Remplacer le filtre en tissu tous les six mois fig 4 Comment changer le filtre arrivƒe d air du moteur 1 Eteindre le bouton d arr t principal et dƒbrancher le c ble ƒlectrique de la prise la terre 2 Retirer le flexible de l aspirateur de l appareil 3 Dƒverrouiller les deux loquets de sƒcuritƒ et retirer le couvercle 4 Faire tourner le disque retenant le filtre dans le sens de...

Page 27: ...eil est ƒquipƒ d une protection thermique d arr t automatique Celle ci est con ue pour protƒger l appareil d une surchauffe dans le cas oˆ le flux d air soit obstruƒ pendant de longues pƒriodes Cela peut se produire si le sac de l aspirateur est plein ou si le flexible de l aspirateur est obstruƒ Le moteur de l aspirateur s arr tera avant de devenir trop chaud Si cela arrive arr ter la machine et ...

Page 28: ... le c ble ƒlectrique de la prise la terre 2 Vƒrifier que le sac poussi res est correctement installƒ et vide Si besoin jeter le sac en papier fig 2 3 Retirer le flexible et vƒrifier qu il n y a rien qui obstrue l appareil ou le flexible Si c est le cas retirer l obstruction et installer nouveau le flexible fig 3 2 3 1 ...

Page 29: ...09765 BAG VACUUM 1PKG 12 BAGS 2 FLTRS 9009762 FILTER REPLMT 1PKG 6FLTRS 9009764 FILTER SECONDARY 9009768 HOSE ASSY 9009769 TOOL CREVICE 9009771 TOOL BRUSH DUST 9009772 TOOL FLOOR 9009750 CORD ASSY POWER YEL NA 9009775 FILTER HEPA OPTION 9009776 BAG CLOTH OPTION M 120V AC SUPPLY VOLTAGE SWITCH ...

Page 30: ...30 Nobles Tidy Vac 3 11 2012 Nobles Tidy Vac 3 Parts List ...

Page 31: ...MOTOR VACUUM REPLMT 120V 1 12 9009755 VALVE KIT SAFETY Includes 2 M3x6 Screw 1 13 9009756 HOUSING KIT MOTOR OUTER REPLMT 1 14 9009758 SEAL KIT MOTOR LOWER 1 15 9009759 SEAL KIT MOTOR HSNG OUTER 1 16 9009760 FRAME BAG CLOTH 1 17 9009761 GRILL AIR INLET Includes 6 M5x16 Screw 1 18 9009762 FILTER REPLMT 6FLTRS 1 19 9009763 CLIP GRILL REPLMT 1 20 9009764 FILTER SECONDARY 1 21 9009765 BAG VACUUM 1PKG 1...

Reviews: