background image

Funktionen und Eigenschaften

•  Kombination aus rotem und weißem Strahler

•  Weiß verwendet 4 x CREE XP-G3 S3-LEDs für eine maximale Leistung von 2500 Lumen

•  Rot verwendet 4 x CREE XPE-LEDs für eine maximale Leistung von 370 Lumen

•  Ein Konstantstromkreis mit hohem Wirkungsgrad bietet eine stabile Leistung von bis zu 130 Stunden

•  Zwei Heckschalter, die speziell für taktische Anwendungen entwickelt wurden, steuern 5 Helligkeitsstufen des weißen Lichts und 3 

Stufen des roten Lichts sowie den STROBE-Mode

• STROBE-READY

TM

 -Technologie für den schnellen Zugriff auf den STROBE-Mode (Patent Nr .: ZL201320545349.4)

•  Der STROBE-Mode verwendet zufällig wechselnde Frequenzen für stärkere Schwindeleffekte

•  Taktischer Mode und täglicher Mode für Weißlicht

•  Die Stromanzeige an der Heckkappe zeigt die verbleibende Batterieleistung (Patent Nr. ZL201220057767.4) sowie die 

Batteriespannung an (± 0,1V)

•  Robuste Doppelschichtrohr-Konstruktion

•  Integriertes ATR-Modul (Advanced Temperature Regulation) (Patent Nr. ZL201510534543.6)

•  Elektronischer Verpolungsschutz

•  Optische Linsen mit doppelseitiger kratzfester Beschichtung

•  Hergestellt aus einer Aluminiumlegierung in Luftfahrt-Qualität

•  Hartanodisiertes HA III-Militärfinish

•  Schutzart gemäß IP68 (2 Meter tauchfähig)

•  Bruchfeste Fallhöhe bis 1 Meter

Technische Daten 

Zubehör

Länge: 

148,2 mm 

Ersatz-Dichtring, Handschlaufe, Holster, Clip

Kopfdurchmesser: 

40 mm

Gehäusedurchmesser:  26 mm

Gewicht: 

158 g

Zugelassene Batterien und Akku

Art

Spannung

Kompatibilität

NITECORE NL 1835HP (3500mAh)

18650

3,6 V

Ja (empfohlen)

IMR 18650 wiederaufladbarer Li-Ionen-Hochstrom-Akku

IMR 18650

3,6 V /3,7 V

Ja (empfohlen)

wiederaufladbarer Li-Ionen-Akku (Output > 8A)

18650

3,6 V /3,7 V

Ja

Standard Lithium Batterie

CR123

3V

Ja

wiederaufladbarer Standard Li-Ionen-Akku

RCR123

3,6 V /3,7 V

Ja

wiederaufladbarer Li-Ionen-Akku (Output < 8A)

18650

3,6 V /3,7 V

Nein

Helligkeit und Leuchtdauer

FL1 

STANDARD

Weißlicht

rotes Licht

TURBO

HIGH

MID

LOW

ULTRALOW

STROBE

HIGH

MID

LOW

2,500

Lumens

1,100

Lumens

320

Lumens

90

Lumens

8

Lumens

2,500

Lumens

370

Lumens

200

Lumens

85

Lumens

*30min

1h 45min

4h 15min

20h

130h

279m

190m

102m

54m

14m

190m

118m

78m

19,500cd

9,000cd

2,600cd

740cd

51cd

9,150cd

3,530cd

1,520cd

1m bruchfeste Fallhöhe

IP68 wasserdicht und 2m tauchfähig

HINWEIS:

Die angegebenen Werte wurden nach internationalem ANSI/NEMA FL1 Standard unter Verwendung von 1 x 18650 Li-Ionen Akku (3500mAh) im 

Testlabor ermittelt. Die Werte können im Alltag, je nach Batteriezustand, - typ, individuellen Nutzungsgewohnheiten und Umwelteinflüssen, abweichen.

*  Die Laufzeit im TURBO-Mode wurde ohne Temperaturregulierung getestet.

*  TURBO-Verfügbarkeit: Der TURBO-Mode ist nur verfügbar, wenn ein wiederaufladbarer 18650-Li-Ionen-Akku mit einer 

Ausgangsleistung von größer 8A oder ein IMR 18650-Lithium-Ionen-Akku mit hoher Leistung verwendet wird. Er ist nicht zugänglich, 

wenn CR123-Batterien oder RCR123-Akkus verwendet werden.

Bedienungsanleitung

Einsetzen/Entfernen der Batterie

Schrauben Sie die Heckkappe ab und setzen Sie die Batterie(n)/Akku(s) ein 

bzw. entnehmen Sie die Batterie(n)/Akku(s), wie in der Zeichnung dargestellt, 

und schrauben Sie die Heckkappe wieder fest.

HINWEIS

Entfernen Sie den Silikat-Beutel, bevor Sie die Batterien/Akkus einsetzen. 

Nach dem Einlegen der Batterie(n)/Akku(s) blinkt die LED neben den 

Heckschaltern, um die Batteriespannung anzuzeigen. Weitere Informationen 

finden Sie im Abschnitt „Leistungsanzeige“ dieser Anleitung.

WARNUNG

1. Stellen Sie sicher, dass die Batterie(n) mit dem positiven Ende in Richtung 

Kopf eingesetzt sind. Die P18 funktioniert nicht, wenn die Akku(s)/

Batterie(n) falsch eingesetzt wurden.

2. ACHTUNG! Möglicher Weise gefährliche Strahlung! Blicken Sie NICHT in 

den Lichtstrahl. Dies kann gefährlich für Ihre Augen sein! 

3. Wenn der Ladestand eines IMR 18650 Li-Ion-Akku niedrig ist, beenden Sie 

die Verwendung der Lampe und entfernen Sie den Akku, um Schäden am 

Akku zu vermeiden.

4. Wenn die Lampe nicht verwendet oder längere Zeit in einer Tasche 

aufbewahrt wird, entfernen Sie bitte alle Batterien, um ein versehentliches 

Aktivieren der Lampe oder das Auslaufen der Batterie zu verhindern.

5. Tauchen Sie die heiße Lampe NICHT in kalte Flüssigkeiten, um sie zu kühlen. Andernfalls kann die Lampe durch den 

Luftdruckunterschied inner- und außerhalb des Gehäuses irreparabel beschädigt werden. 

Umschalten der Lichtquelle

Die CR7 verfügt über einen einfachen Umschaltmechanismus, um zwischen dem roten 

und dem weißen Licht zu wechseln. Schieben Sie den Lampenkopf nach außen und 

drehen Sie ihn - wie abgebildet - im oder gegen den Uhrzeigersinn, um zwischen dem 

roten und dem weißen Licht umzuschalten.

Taktisches Momentlicht

Halten Sie die Ein- / Aus-Taste halb gedrückt, um das Licht kurz einzuschalten. Zum 

Ausschalten loslassen.

Hinweis: 

Die CR7 verfügt über einen Modespeicher. Bei erneuter Aktivierung greift die 

Taschenlampe automatisch auf die zuvor gespeicherte Stufe oder den zuvor gespeicherten Mode zu.

Power Button

Power Indicator

Mode Button

 

CR7

Benutzerhandbuch

Bedienungsanleitung für das rote Licht

Die folgenden Anweisungen gelten nur, wenn das rote Licht ausgewählt ist.

An / Aus

Ein: Wenn das rote Licht ausgeschaltet ist, drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, bis ein Klickgeräusch zu hören ist, um auf die  gespeicherte 

Leistungsstufe des roten Lichts zuzugreifen.

Aus:

 

Wenn das rote Licht eingeschaltet ist, drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, bis ein Klickgeräusch zu hören ist, um es auszuschalten.

Helligkeitsstufen

Wenn das rote Licht eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die Mode-Taste, um zwischen den folgenden Leistungsstufen des roten Lichts zu 

wechseln: "LOW" - "MID" - "HIGH".

Momentaner Zugang zu "HIGH"

Wenn das rote Licht eingeschaltet ist, halten Sie die Mode-Taste gedrückt, um auf den "HIGH"-Mode des roten Lichts zuzugreifen. 

Lassen Sie los, um zum vorherigen gespeicherten Helligkeitspegel zurückzukehren.

Bedienungsanleitung für weißes Licht

Die folgenden Anweisungen gelten nur, wenn das weiße Licht ausgewählt ist

An / Aus

Ein:Wenn das weiße Licht ausgeschaltet ist, drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, bis ein Klickgeräusch zu hören ist, um auf die gespeicherte 

Leistungsstufe des weißen Lichts zuzugreifen.

Aus: Wenn das rote Licht eingeschaltet ist, drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, bis ein Klickgeräusch zu hören ist, um es auszuschalten.

Auswahl des Benutzer-Mode bei weißem Licht

Die CR7 bietet zwei Benutzer-Mode für das weiße Licht.

Daily Mode: 

Wenn das Licht an ist, drücken und halten Sie die Mode-Taste, um auf das Momentlicht des TURBO-Mode des weißen 

Lichts zuzugreifen. Lassen Sie los, um zur vorherigen gespeicherten Helligkeitsstufe des weißen Lichts zurückzukehren (Voreinstellung).

Taktik Mode:

 Wenn das Licht an ist, drücken Sie lange die Mode-Taste, um direkt auf den STROBE-Mode zuzugreifen. Drücken Sie die 

Mode-Taste erneut kurz, um zur vorherigen gespeicherten Helligkeitsstufe des weißen Lichts zurückzukehren.

So wählen Sie einen gewünschten Benutzermodus aus:

1.  Stellen Sie sicher, dass das Licht ausgeschaltet ist.

2.  Lösen Sie die Heckkappe.

3.  Halten Sie die Mode-Taste an der Heckkappe gedrückt, während Sie gleichzeitig die Heckkappe festziehen.

4.  Sobald die Heckkappe festgezogen wurde, zeigen die LEDs einen Benutzermode an. Einmaliges Blinken für den Daily Mode und 

zweimaliges Blinken für den Taktik Mode.

Helligkeitsstufen

Wenn Weißlicht eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die Mode-Taste, um durch die folgenden Helligkeitsstufen des weißen Lichts zu 

schalten: "ULTRALOW" - "LOW" - "MID" - "HIGH" - "TURBO".

STROBE READY

TM

Wenn das Weißlicht in einem Benutzermode ausgeschaltet ist, halten Sie die Mode-Taste gedrückt, um vorübergehend in den STROBE-

Mode zu wechseln. Zum Ausschalten loslassen.

Leistungsanzeige

Wenn der Akku eingelegt ist, blinkt die Stromanzeige, um die Akkuspannung (± 0,1V) anzuzeigen. Wenn die Batteriespannung 

beispielsweise 4,2V beträgt, blinkt die Stromanzeige viermal, gefolgt von einer Pause von einer Sekunde und zwei weiteren 

Blinksignalen. Unterschiedliche Spannungen stellen die entsprechenden verbleibenden Batterieleistungsstufen dar:

 

  1×18650 battery

  2×CR123 batteries

Hinweis:

 Wenn Sie zwei CR123/RCR123 in Serie verwenden, zeigt die Anzeige die durchschnittliche Spannung zwischen den beiden Batterien an.

ATR (Advanced Temperature Regulation)

Die integrierte ATR-Technologie reguliert die Leistung der CR7 entsprechend den Arbeits- und Umgebungsbedingungen, um die 

optimale Leistung aufrechtzuerhalten.

Batterien/Akkus wechseln

Die Batterien/Akkus sollten ausgetauscht werden, wenn der Lichtkegel schwach erscheint oder die Taschenlampe aufgrund geringer 

Leistung nicht mehr reagiert.

Wartung

Alle 6 Monate sollte das Gewinde mit einem sauberen Tuch abgewischt und anschließend mit einer dünnen Schicht Silikonfett geschmiert werden.

Garantiebedingungen

Alle NITECORE

®

 Produkte genießen einen umfassenden Garantieschutz.

Bei einer Fehlfunktion der NITECORE

®

 CR7 Taschenlampe kann das Gerät über einen autorisierten Vertriebshändler / Händler innerhalb von 

15 Tagen nach Kauf ausgetauscht werden. Nach 15 Tagen kann das Gerät kostenfrei innerhalb von 60 Monaten (5 Jahren) zum Zwecke 

der Reparatur zu einem autorisierten Vertriebshändler/ Händler geschickt werden. Über 60 Monate (5 Jahre) hinaus deckt die Garantie die 

Arbeitskosten, jedoch nicht die Kosten für Zubehör- oder Ersatzteile. Der Garantieanspruch erlischt beim Eintritt folgender Umstände:

1.  Der Artikel wurde durch konstruktive Veränderungen beschädigt oder modifiziert.

2.  Der Artikel wurde durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt.

3.  Der Artikel wurde durch auslaufende Batterien/Akkus beschädigt.

4.  Der Artikel wurde nicht durch KTL GmbH importiert.

Für weitere Details der NITECORE

®

 Garantie-Bedingungen kontaktieren Sie bitte einen regionalen Vertrieb/Händler oder senden Sie 

eine E-Mail an: [email protected]

※ Alle Bilder, Texte und Erklärungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich Referenzzwecken. Sollte eine Diskrepanz zwischen 

dieser Bedienungsanleitung und den veröffentlichten Informationen auf der Nitecore Website  »www.nitecore.com«  auftreten, 

gelten die Informationen unserer offiziellen Website. Sysmax Industry Co., Ltd. behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses 

Dokumentes jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern und zu interpretieren.

Allgemeine Hinweise

Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich an unser Versandlager zurückgeben. Als 

Verbraucher sind Sie zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.

Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten

Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten 

Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. 

Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und 

getrennt als Batterie entsorgt werden.

Low power

Full power

3.5V                         3.7V                        3.9V    4.2V

Low power

Full power

4.8V                         5.6V                        6.0V    6.4V   

Import Deutschland

KTL GmbH 

Tel.:  +49 (0) 5173-2409944

Rudolf-Diesel-Str. 27 

E-Mail: [email protected]

31311 Uetze 

Web:   www.nitecore.de

SYSMAX Innovations Co., Ltd.

TEL: 

+86-20-83862000 

FAX: 

+86-20-83882723

E-mail: 

[email protected] 

Web: 

www.nitecore.com

Address

 

24/F, TCL Plaza, No. 18 Haizhou Road, 

 

Haizhu District, Guangzhou, 510335, 

 

Guangdong, China

Please find us on facebook : NITECORE Flashlight

Thanks for purchasing NITECORE!

Reviews: