background image

ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ:
Гарантия Евросоюза» — Фирма Nite Ize, Inc. гарантирует, что данное изделие не будет 

иметь  дефектов,  связанных  с  материалом  или  изготовлением.  Убытки,  вызванные 

переделкой изделия, неверным пользованием, его неправильным употреблением, утечкой 

из  батареи  питания  и  истечением  срока  годности  батареи  не  покрываются  данной 

гарантией.  Если  у  купленного  вами  изделия  обнаружится  дефект  изготовления, 

покрываемый  данной  гарантией,  мы  починим  или  заменим  это  изделие  (по  своему 

усмотрению).  Вам  нужно  лишь  вернуть  его  на  место  покупки,  либо  выслать 

непосредственно в наш адрес в США: Nite Ize, Inc., Service Center, Attn: Returns Dept., 6455 

Spine Road, Boulder, CO 80301, USA.  Мы рекомендуем пересылку заказной почтой. Данная 

гарантия является дополнительной, и она не влияет на ваши законные права в отношении 

дефектных товаров.  

RUSSIAN

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАЛОБНОГО ФОНАРЯ INOVA

®

 STS™ HEADLAMP

SWEDISH

INOVA

®

 STS™ PANNLAMPA BRUKSANVISNING 

OBSERVERA att både gränsytan och fingret man sveper med måste vara 

torra när man använder STS™-pannlampans gränsyta.

Замена батареек:
1. Отсоедините держатель от налобного фонаря STS™ Headlamp.

2.  Чтобы  открыть  батарейное  отделение:  поднимите  кулачок  и  оттяните  защелку 

кулачка.

3. Выньте использованные батарейки.

4. Вставьте 3 новые щелочные батарейки типа AAA (по одной) в батарейное отделение, 

соблюдая  ориентацию  положительных  (+)  и  отрицательных    (-)  полюсов  батареек, 

которая указана на батарейном отделении.

5. Закройте батарейное отделение и оставьте его закрытым. Подталкивайте защелку 

кулачка по направлению вниз до тех пор, пока не произойдет защелкивание. Опустите 

кулачок. Возвратите держатель на свое место. 

Предупреждение:  Не    используйте  одновременно  старые  и  новые  батарейки.  Не 

используйте  одновременно  стандартные  (углеродно-цинковые)  и  заряжаемые 

(никель-кадмиевые) батарейки.
Батарейки нужно вставлять по направлению, которое указано на батарейном 

отделении. Не изменяйте направление вставленных батареек на обратное. 

Для включения белого (или красного) светодиода:

• Чтобы включить белый светодиод: В положении «выключено» (Off)    

  быстро проведите пальцем по панельке справа налево (по направлению  

  белой стрелки).

• Чтобы включить красный светодиод: В положении «выключено» (Off)  

   быстро проведите пальцем по панельке слева направо (по  

 

   направлению красной стрелки). 

Для переключения режимов («сильный» (High), «средний» (Medium), 

«мигание» (Flash), «выключено» (Off)):

• Чтобы войти в режим High: Быстро проведите пальцем по панельке (один  

   раз; справа налево для белого и слева направо для красного  

 

   светодиода).

• Чтобы войти в режим Medium проведите пальцем по панельке 2 раза на  

   протяжении не более 2 секунд.

• Чтобы войти в режим Flash проведите пальцем по панельке 3 раза на  

   протяжении не более 2 секунд.

• После 3-секундной задержки в любом режиме однократное проведение  

   ВЫКЛЮЧИТ налобный фонарь STS™ Headlamp.

Для работы в режиме переменной яркости:

• Проведите пальцем по панельке один раз (справа налево для белого и  

   слева направо для красного светодиода – войдите в режим High).

• Для входа в режим переменной яркости быстро прижмите палец в    

   любой точке панельки. 

• Яркость света фонаря будет уменьшаться, и он мигнет один раз при   

   достижении наименьшей яркости; после этого яркость будет  

 

   возрастать до  максимума. 

• Уберите палец при достижении желаемой яркости света. 

Для включения режима блокировки (Lockout):

• Налобный фонарь STS™ Headlamp можно переводить в режим блокировки  

   – это предотвращает его случайные включения во время хранения или  

   транспортировки. Для ввода в режим блокировки фонарь должен    

   находиться в режиме «выключено» (Off).

• Фонарь находится в положении «выключено».  Теперь прижмите два  

  пальца к панельке (в любом месте) и удерживайте их. Красный светодиод  

  мигнет один раз. 

• Ждите не более 1 секунды и быстро проведите пальцем по панельке в  

   любом направлении. Красный светодиод будет быстро мигать в течение 1  

   секунды; после этого налобный фонарь перейдет в режим блокировки.

• Если быстро провести пальцем  по панельке при нахождении в режиме  

   блокировки, то красный светодиод будет быстро мигать в течение 1   

   секунды, а затем выключится. 

Для выхода из режима блокировки:

• Прижмите два пальца к панельке (в любом месте) и удерживайте их.  

   Белый светодиод мигнет один раз.

• Ждите не более 1 секунды, а затем быстро проведите пальцем по панельке  

   (справа налево для белого и слева направо для красного светодиода).  

   Фонарь выйдет из режима блокировки. 

• Если же на протяжении 1 секунды такого проведения не будет, то    

   налобный фонарь STS™ Headlamp останется в режиме блокировки. 

• Если вы забыли, как нужно выходить из режима блокировки, можно вынуть  

   батарейки и снова их вставить (следуя инструкциям – см. ниже). Это  

   вернет фонарь к стандартному рабочему режиму. 

Перед началом эксплуатации установите держатель с эластичным 

оголовьем: 

• Совместите ровную часть держателя с нижним краем налобного  

 

   фонаря (буквы на ленте оголовья должны находиться вверху справа).

• Совместите столбики держателя с небольшими отверстиями по обе    

   стороны налобного фонаря. 

• Зафиксируйте столбики держателя в отверстиях налобного фонаря. 

Для выключения:

• Налобный фонарь  STS™ Headlamp выключится, если после  

 

   3-секундной задержки быстро провести пальцем по панельке (один    

   раз) в любом направлении.

ПРИМЕЧАНИЕ: При взаимодействии между панелькой фонаря STS™ как 

поверхность панельки, так и палец, которым проводят по панельке, 

должны быть сухими. 

BATTERIBYTE:
1. Vinkla fästet bort från STS™-pannlampan.

2. Öppna batterihållaren genom att lyfta låsanordningen och dra uppåt. 

3. Tag ur de utbrända batterierna.

4. Sätt in 3 nya AAA-alkalinbatterier i batterihållaren, ett i sänder, med de positiva (+) och 

negativa (-) ändarna placerade enligt hänvisningarna på batterihållaren. 

5. Stäng batterihållaren och håll den försluten. Tryck ner låsanordningen tills den snäpper 

på plats. Dra låsanordningen nedåt. Sätt tillbaka fästet.

Varning: Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte alkaliska, vanliga (kolzink-) eller 

laddningsbara (nickelkadmium-) batterier.
Batterier ska sättas in i den riktning som anges på batterihållaren. Batteriernas riktning 

får inte vändas om. 

För att tända de vita eller röda LED-ljusen:

• Från Avläget, svep åt vänster (i samma riktning som den vita pilen på   

   svepplattan) för vitt LED-ljus.

• Från Avläget, svep åt höger (i samma riktning som den röda pilen) för   

   rött LED-ljus.

För att växla mellan lägen (Hög-, Medel-, Blink-, Av-):T

• Svep en gång för att aktivera Högläget (åt vänster för vitt LED-ljus eller  

   höger för rött LED-ljus).

• Svep två gånger för att aktivera Medelläget. Svep måste upprepas inom 2  

   sekunder.

• Svep tre gånger för att aktivera Blinkläget. Svep måste upprepas inom 2  

   sekunder.

• Ett svep efter 3 sekunder slår av STS™-pannlampan, oavsett läge.

För att aktivera variabelt lågljus:

• Svep en gång för att aktivera Högläget (åt vänster för vitt LED-ljus eller  

   höger för rött LED-ljus).

• Tryck genast och håll ner var som helst på svepplattan för att aktivera  

   variabelt lågljus. 

• Ljuset kommer att dämpas och blinka en gång när den lägsta  

 

   lågljusnivån nåtts. Sedan kommer lågljuset att öka till högsta nivån.

• Lyft fingret när du uppnått önskad ljusintensitet.

För att aktivera Låsläget:

• STS™-pannlampan kan placeras i ett låsläge för att undvika oavsiktlig  

   aktivering under förvaring eller transport. Pannlampan måste befinna sig i  

   Avläget för att man ska kunna aktivera Låsläget.

• Från Avläget, använd två fingrar för att trycka och hålla ner var som helst på  

   svepplattan. Det röda LED-ljuset kommer att blinka en gång.

• Inom 1 sekund, svep i valfri riktning. Det röda LED-ljuset kommer att blinka  

   snabbt i 1 sekund och sedan kommer pannlampan att gå in i Låsläget.

• Om man sveper i valfri riktning i Låsläget kommer det röda LED-ljuset att  

   blinka snabbt i 1 sekund och sedan stängas av.

För att avaktivera Låsläget:

• Använd två fingrar för att trycka och hålla ner var som helst på svepplattan.  

   Det vita LED-ljuset kommer att blinka en gång.

• Inom 1 sekund, svep till vänster för det vita LED-ljuset eller till höger för det  

   röda LED-ljuset. Detta avaktiverar Låsläget. 

• Om man inte sveper inom 1 sekund blir STS™-pannlampan kvar i Låsläget.

• Om du skulle glömma bort hur man avaktiverar Låsläget, kan du ta ur och  

   sedan sätta i batterierna igen (följ hänvisningarna nedan) för att komma till  

   det vanliga operativläget.

Montera fästet på den elastiska huvudremmen före första 

användningstillfället:

• Lägg den plattare delen av fästet i rak linje med pannlampans undre    

   kant (texten på remmen ska vara på rätt håll).

• Placera fästets skruvar vid de små hålen på vardera sidan om  

 

   pannlampan. 

• Tryck in fästets skruvar i pannlampans hål.

Avaktivering:

• Efter 3 sekunder avaktiverar ett svep i valfri riktning STS™-pannlampan,  

   oavsett läge.

PRODUKTGARANTIER:
Garanti  avseende  Europeiska  Unionen  —  Nite  Ize,  Inc.  garanterar  att  denna 

produkt  är  fri  från  defekter  i  material  och  utförande.  Garantin  omfattar  inte 

skador som uppstått genom modifikation, felanvändning, missbruk, läckande 

eller  utbränt  batteri.  Om  produkten  är  behäftad  med  tillverkningsfel  som 

omfattas av denna garanti, åtar vi oss att (efter eget gottfinnande) reparera eller 

ersätta produkten. Returnera i så fall produkten till inköpsstället eller direkt till 

oss  hos  Nite  Ize,  Inc.,  Service  Center,  Attn:  Returns  Dept.,  6455  Spine  Road, 

Boulder, CO 80301, USA, lämpligen som rekommenderad försändelse. Denna 

garanti gäller i tillägg till och utan att påverka dina lagliga rättigheter avseende 

defekta varor.  

Reviews: