background image

5

6

3

4

FUNZIONI AVANZATE

Per l’impiego del flash con tempi di posa più veloci del “sincro-x”.

Sincronizzazione flash “HS” con tempi di posa veloci 

pagina 31

Il flash emette il lampo subito prima della chiusura dell’otturatore.

Sincronizzazione flash sulla seconda tendina 

pagina 31

Riprese di più foto in sequenza con diversi livelli di emissione luminosa, 

Esposizione a forcella (Auto Bracketing)

pagina 31

Un pre-lampo a bassa intensità viene emesso prima del lampo vero e proprio,

Riduzione “occhi rossi”

pagina 32

La fotocamera scatta con tempi di posa lunghi, e contemporaneamente controlla 

Sincronizzazione con tempi lenti (slow sync.) 

pagina 32

L’esposizione-lampo può essere calibrata sul soggetto principale, per poi 

Blocco dell’esposizione (Fv Lock) 

pagina 32

Fv.

Lock

Nomenclatura

Funzioni avanzate

Modalità di esposizione

Flash Secondario 

Zoom manuale 

Modalità Slave 

Impostazione diaframma

Impostazione ISO

TTL Programmato

TTL Programmato

Manuale 

Manuale*1

Manuale*2

Manuale

Manuale

Gli oggetti in movimento verranno ripresi come scie che seguono il soggetto.

pre-determinati dalla fotocamera.

l’emissione del flash, per consentire la corretta esposizione di un soggetto

Le istruzioni riportate su questa pagina contengono importanti informazioni per 

un uso appropriato e sicuro del prodotto. Leggete queste istruzioni con molta 

attenzione, per cortesia, prima di usare il prodotto stesso.

PER LA VOSTRA SICUREZZA

ATTENZIONE

Questo flash contiene componenti elettroniche ad alto voltaggio. Non tentate di aprire o di riparare il flash. In caso di cattivo 

funzionamento consegnatelo al Rivenditore dove lo avete acquistato o ad un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato.

Non toccate i componenti interni nel caso il flash si apra in seguito ad urto o caduta.

Non attivate il lampo se è rivolto verso gli occhi a breve distanza. Può causare danni alla vista.

Riprendendo delle foto con il flash restate ad una distanza di almeno un metro dalla persona che ritraete. Soprattutto se si 

tratta di un bambino. Fate inoltre uso della tecnica del flash riflesso, orientando la parabola verso il soffitto e facendo uso 

dell’apposito schermo riflettente.

Non impiegate il flash in ambienti saturi di gas infiammabile o in presenza di composti chimici infiammabili. Può causare incendi 

o scariche elettriche.

Non toccate il flash con le mani umide o bagnate e non toccate il flash se questo stesso è stato accidentalmente bagnato. Il 

flash stesso contiene elementi ad alto voltaggio che potrebbero causare danni alla persona.

Non riprendete direttamente col flash persone alla guida di veicoli in movimento. La luce potrebbe abbagliare il conducente, 

con possibili gravi conseguenze per la sicurezza delle persone a bordo e delle altre persone presenti.

Non fate scattare il flash con la parabola vicina alla pelle di una persona. La parabola produce calore che potrebbe causare 

delle ustioni.

Quando sostituite le batterie fate attenzione al corretto posizionamento delle polarità. L’inversione della polarità di una o più 

batterie può causare dei surriscaldamenti o l’esplosione del prodott   

PRECAUZIONI

Non lasciate il flash in ambienti dove la temperatura può salire oltre i 40°C, come ad esempio un’automobile parcheggiata al sole.

Il flash non è impermeabile. Tenetelo quindi al riparo da acqua, neve ed umidità.

Non impiegate benzene, alcol o solventi a base di petrolio per pulire il flash.

Non impiegate questo flash con fotocamere non elencate nel presente libretto di istruzioni. L’impiego con modelli diversi potrebbe 

causare malfunzionamenti o danni ai circuiti elettronici della fotocamera e/o del flash.

Togliete le pile dal loro alloggiamento quando prevedete di non usare il flash per un lungo periodo di tempo.

Evitate urti o cadute del flash.

Se impiegate un alimentatore esterno, leggete con attenzione le istruzioni fornite con questo stesso e seguitele scrupolosamente.

Questo segnale indica pericolo, o la possibilità di seri danni.

Questo simbolo indica la possibilità di causare danni all’attrezzatura o malfunzionamenti.

Pannello diffusore

Parabola del flash/

Trasmettitore  per la 

sincronizzazione wireless

Flash secondario

Servo-illuminatore AF

Piedino di montaggio

Sensore Remote/ Slave 

Pannello riflettore

Sensore per esposizione 

automatica (non TTL)

Collare di serraggio

Terminale X

Porta USB

Presa per alimentatore esterno

Perno di blocco

Piedino di montaggio

Pannello connessioni 

esterne

Display LCD ruotante

Set button

Pulsante Pilot (lampo di prova)

Pulsante On/Off (pulsante di blocco/

sblocco funzioni)

Pulsanti di selezione

Pulsanti di selezione

Comparto batterie

Pulsante Set (multifunzione)

Basetta

Blocco porta batterie di ricambio 

(disponibile come accessorio)

Astuccio Soffice

Modi e funzioni del Di866 Mark II– da selezionare prima dell’impiego.

SCHERMATA INIZIALE DEL DISPLAY (MODI D’USO)

Modalità d’uso completamente automatico

Modalità d’uso Auto TTL Programmato

Impiego con regolazione manuale

Modalità Strobo

Modalità Wireless Remote Flash

Funzioni di personalizzazione “Custom”

La luce del lampo è totalmente controllata dalla fotocamera

Modalià d’uso completamente automatico

pagina 10

La luce del lampo è totalmente controllata dalla fotocamera, ma l’esposizione lampo 

Modalità d’uso Auto TTL Programmato

pagina 12

può essere  compensata manualmente.

Modalità Manuale – Si può selezionare manualmente la potenza del flash 

Impiego con regolazione manuale

pagina 16

Modalità AV – Si può selezionare manualmente l’apertura del diaframma.

(per ottenere l’esposizione automatica)

Ripresa di un’unica foto con serie di lampi in rapida successione, per la riproduzione del 

Modalità Strobo

pagina 22

movimento

Impiego di più flash non collegati alla fotocamera con controllo TTL dell’esposizione  

Modalità Wireless Remote Flash 

pagina 24

Le funzioni di personalizzazione dell’unità flash

Funzioni di personalizzazione (Custom settings) 

pagina 29   

Sono disponibili una ampia gamma di modalità d’uso avanzate 

(impostabili direttamente sul flash).

*1  Impostazione possibile con flash in modalità “manuale” o “slave” o quando si impiega il Di866 Mark II 

con fotocamere a pellicola

*2  Impostazione possibile con flash in modalità “slave” o quando si impiega il Di866 Mark II con 

fotocamere a pellicola

Sono anche disponibili delle funzioni avanzate, impostate e controllate 

direttamente attraverso la fotocamera.

per minimizzare l’insorgenza del fenomeno “occhi rossi”.

decentrare questo stesso nel fotogramma.

posto davanti ad uno sfondo in penombra.

Summary of Contents for Mark II Di866 Pofessional

Page 1: ...in queste fotocamere reflex Il Nissin Di866 Mark II presenta inoltre l originale tecnologia del display rotante che consente di leggere con facilità i messaggi visualizzati dal display del flash anche quando lo si impiega in riprese verticali Il Nissin D866 Mark II lavora perfettamente con i sistemi Nikon i TTL Tenete però presente che non è possibile impiegare questo flash in funzione TTL con fot...

Page 2: ...mbienti dove la temperatura può salire oltre i 40 C come ad esempio un automobile parcheggiata al sole Il flash non è impermeabile Tenetelo quindi al riparo da acqua neve ed umidità Non impiegate benzene alcol o solventi a base di petrolio per pulire il flash Non impiegate questo flash con fotocamere non elencate nel presente libretto di istruzioni L impiego con modelli diversi potrebbe causare ma...

Page 3: ...ta della fotocamera L attivazione del flash Il montaggio del Di866 Mark II sulla fotocamera La rimozione del Di866 Mark II dalla fotocamera Premete il pulsante ON OFF La schermata iniziale verrà visualizzata sul display e la Modalità A auto verrà impostata La spia Led lampeggerà in rosso per segnalare che il flash è in ricarica Dopo alcuni secondi la spia Led si illuminerà fissa in verde per segna...

Page 4: ...lampo è sempre controllata automaticamente dalla fotocamera E però possibile alleggerire o aumentare la luce emessa dal lampeggiatore senza disinserire gli automatismi e senza modificare l esposizione dello sfondo Il flash Di866 Mark II consente questa operazione in maniera semplice e rapida Modi di esposizione impiegabili sulla fotocamera Compensazione dell esposizione automatica TTL Flash Full A...

Page 5: ...ramma che è effettivamente impostato sull obiettivo Premete il Pulsante On Off per bloccare questo valore Premete ancora lo stesso pulsante se desiderate sbloccare il valore La distanza ottimale di ripresa viene visualizzata sul display del flash Se cambiate il valore del diaframma sull obiettivo o il valore degli ISO sulla fotocamera varierà di conseguenza anche la distanza ottimale di ripresa Se...

Page 6: ...etta se il soggetto si trova ad una distanza compresa tra 1 metro ed il valore visualizzato sul display del flash La distanza massima utile può essere variata cambiando la sensibilità ISO ed il diaframma Ricordate che in questa modalità operativa il valore del diaframma impostato sull obiettivo va sempre riportato manualmente sul flash Variando la sensibilità ISO sulla fotocamera il valore di diaf...

Page 7: ... dei flash Remote potrebbero essere abbagliate dalla luce del sole con conseguente cattivo funzionamento o non funzionamento del flash stesso In questo caso suggeriamo di schermare il sensore con un pezzetto di cartoncino fissato con nastro adesivo che ripari il sensore stesso dalla luce diretta del sole Dove è posizionato il Sensore Remote del Di866 Mark II Il sensore è posizionato dietro al pann...

Page 8: ...ani illuminati dal flash che nello sfondo illuminato dalla luce presente nell ambiente Se lo desiderate è possibile modificare questi parametri per ottenere dal flash più o meno luce senza variare l esposizione dello sfondo La correzione è possibile su valori compresi tra 3 Ev con passi di 1 3 di Ev Sul menù a 6 icone selezionare selezionate e poi premere il Pulsante Set Con i pulsanti selezionate...

Page 9: ...ro delle foto ed il valore di correzione per ciascuna foto vengono impostati sulla fotocamera Per ulteriori dettagli fate riferimento a quanto riportato dal manuale di istruzioni della vostra fotocamera Fv Lock OVERHEAT Se il soggetto si trova a meno di 2 metri ribaltate verso l alto la parabola del flash 90 e tirate fuori il pannello riflettente come mostrato dal disegno Scattate la foto normalme...

Page 10: ...K 1 300 di sec piena potenza Da 1 300 a 1 30 000 di secondo con controllo automatico Disponibile funzione FP per sincro con tempi veloci Sistema Nikon Wireless TTL Modalità Master Modalità Remote Modalità Slave con sistema Digital pre flash Modalità Slave tradizionale Presa per alimentatore esterno tipo Nissin Power Power Pack PS 300 Nikon Power Assist Pack SD 9 SD 8A Per aggiornamento firmware ca...

Page 11: ......

Reviews: