background image

© 2017 Adolf Nissen Elektrobau GmbH + Co. KG

DEUTSCH

Mobiles LED-Pannenleitset

12

Beendigung des Einsatzes:

Ist die Gefahrensituation beseitigt, werden die Elemente von der Fahrbahn entfernt, in den Trans-
port- und Ladebehälter eingelegt und fixiert. Die LED-Führungslichtelemente schalten sich ca. 10
Sekunden nach dem Fixieren im Behälter automatisch aus.

Achtung!

       

Optimale Einsatzbereitschaft ist nur gewährleistet, wenn die Anlage auch bei längerem Nichtgebrauch
permanent am Kfz-Bordnetz angeschlossen bleibt. Hierzu ist eine nicht abschaltbare Kfz-Steckdose zu
verwenden.

1.5

Lade und Pflegeanweisung

1.5.1

Allgemein

Die Lade- und Pflegeanweisung vor Gebrauch des mobilen LED-Pannenleitsets sorgfältig und voll-
ständig lesen.

Das mobile LED-Pannenleitset benötigt zum Laden eine Stromquelle mit 10 - 30 V Gleichspan-
nung sowie beigefügtes Ladekabel für einen Zigarettenanzünder 12V oder 24V.

HINWEIS!

Das mobile LED-Pannenleitset darf nur unter Verwendung des originalen Ladekabels geladen werden. In
einigen Fahrzeugen ist der Zigarettenanzünder nicht betriebsbereit, wenn die Zündung ausgeschaltet ist.
In diesem Fall ist ein Laden nicht möglich.

1.5.2

Erstladung

Achtung!

       

Vor erster Inbetriebnahme 10 Stunden aufladen!

·

Die LED-Führungslichtelemente müssen im Transport- und Ladebehälter fixiert sein.

·

Die Ladekontakte müssen nach unten zeigen, um den Elementen eine Wiederaufladung zu 
ermöglichen

·

Den Transport- und Ladebehälter mit Hilfe des  Ladekabels mit dem Zigarettenanzünder im
Fahrzeug verbinden.

·

An der Außenseite des Transport- und Ladebehälters  befindet sich eine gelbe Status-LED.
Blinkt die LED, befindet sich noch mindestens ein Führungslichtelement im Ladezustand. 
Zeigt die LED Dauerlicht an, sind alle Akkus vollständig geladen.

·

Das mobile LED-Pannenleitset mindestens 10 Stunden laden. Die Führungslichtelemente
sind für ca. 16 Stunden einsatzbereit. 
Längere Aufladezeiten verursachen keine Schäden am mobilen LED-Pannenleitset.

1.5.3

Erneutes Laden

Nach dem Einsatz ist es empfehlenswert, die Anlage sofort nachzuladen. Die Aufladung erfolgt
wie bei der Erstladung.

1.5.4

Unregelmäßiger Einsatz

Wird die Anlage nicht permanent am Kfz-Bordnetz geladen und nur gelegentlich eingesetzt, sollten
die Führungslichtelemente nach dem Einsatz im Transport-/ Ladebehälter eingerastet und danach
wieder ausgerastet werden. In dieser Stellung ist der Ruhestrom reduziert.

WICHTIG!

Nach ca. 10 Stunden Einsatzzeit ist ein erneutes Laden sinnvoll. Zum Laden und Synchronisieren
müssen die LED-Führungslichtelemente eingerastet sein! Gleiches gilt, wenn die Anlage länger
als 14 Tage nicht geladen wurde.

Summary of Contents for 141060-1

Page 1: ...edrichst dter Chaussee 4 25832 T nning Germany Telefon 49 0 4861 6120 Fax 49 0 4861 612118 eMail vertrieb nissen germany com www nissen germany com 297076 1_de en fr sp 02 2017 Operating instructions...

Page 2: ......

Page 3: ...nd bei Unf llen 10 3 Aufbau und Funktion 10 bersicht 11 Kurzbeschreibung 11 4 Einsatz des mobilen LED Pannenleitsets 12 5 Lade und Pflegeanweisung 12 Allgemein 12 Erstladung 12 Erneutes Laden 12 Unreg...

Page 4: ...plication des symboles 24 Symboles utilis s dans le manuel d utilisation 25 Limite de la responsabilit 25 Dispositions de la garantie 25 Pi ces de rechange 25 Service client 25 Droit d auteur 26 2 S c...

Page 5: ...nsabilidad del usuario 35 Equipo de protecci n individual 36 Uso previsto 36 Protecci n del medio ambiente 36 Comportamiento en caso de peligro y accidentes 37 3 Montaje y funcionamiento 37 Visi n gen...

Page 6: ...er tes jederzeit zug nglich f r das Personal sorgf ltig aufzu bewahren Wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder weitergeben h ndigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus Die Abbildungen in dieser Anle...

Page 7: ...einzelnen Garantiebestimmungen befinden sich in den Verkaufsunterlagen Generell gilt Bei Umbauten oder technischen Ver nderungen die nicht von Fa Nissen Elektrobau zertifiziert wurden erlischt jeglic...

Page 8: ...gkeiten f r die Installation Bedienung Wartung und Reinigung des Ger tes eindeutig regelt daf r sorgt dass alle Mitarbeiter die am oder mit dem Ger t besch ftigt sind die Bedienungsanleitung gelesen u...

Page 9: ...ei falschem Umgang mit umweltgef hrdenden Stoffen oder falscher Entsorgung k nnen erhebliche Sch den f r die Umwelt entstehen Deshalb Nachfolgende Hinweise besonders beachten Bei Eindringen gef hrlich...

Page 10: ...Pannenleitset 10 1 3 Aufbau und Funktion 1 3 1 bersicht Positionierung der Elemente F hrungslichtelemente 5 fach Ladehalter Kipptaster Transport Ladebeh lter Ladebuchse Status LED LED F hrungslichtel...

Page 11: ...it Ladekabel der auch f r beengte Platzverh ltnisse z B den Au enstauraum eines LKW oder den Innenraum eines Einsatzfahrzeuges geeignet ist 1 4 Einsatz des mobilen LED Pannenleitsets Aktivierung Die L...

Page 12: ...10 Stunden aufladen Die LED F hrungslichtelemente m ssen im Transport und Ladebeh lter fixiert sein Die Ladekontakte m ssen nach unten zeigen um den Elementen eine Wiederaufladung zu erm glichen Den...

Page 13: ...t sobald die Status LED erloschen ist HINWEIS Die LED F hrungslichtelemente sollten alle gestartet und synchronisiert sein Ist das Problem auch nach mehrmaligem Reset nicht behoben wenden Sie sich bit...

Page 14: ...her Arbeitsschutz und Umweltschutzvorschriften zerlegen 1 8 2 Entsorgung Sofern keine R cknahme oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde zerlegte Bestandteile der Wiederverwertung zuf hren Metalli...

Page 15: ...ct and must be kept carefully available in the immediate vicinity of the equipment at all times for the personnel If you sell or subcontract this product it is essential to hand over these instruction...

Page 16: ...ions are included in the separate sales documents Generally valid Alterations and technical modifications which have not been certified by Adolf Nissen Elektrobau void all warranty claims 2 1 5 Spare...

Page 17: ...responsibilities for installation operation maintenance and cleaning of the equipment ensure that all employees who are involved on or with the equipment have read and understood the operating instruc...

Page 18: ...environment For this reason Attention must be paid to the following instructions If hazardous substances permeate into the environment immediately initiate suitable countermeasures Immediately inform...

Page 19: ...3 Construction and function 2 3 1 Overview positioning of the guide light elements guide light elements 5 fold charging support toggle switch transport charging case charging socket status LED LED gu...

Page 20: ...ging case with charging cable This case is also suitable for restricted spaces like the outer storage case of trucks or the interior of emergency vehicles 2 4 Use of the mobile sequential hazard set A...

Page 21: ...First charging ATTENTION Charge for 10 hours before first use Ensure that the LED guide light elements are correctly fixed in place in the transport and charging case The charging contacts must be poi...

Page 22: ...s off NOTE The LED guide light elements should all be started and synchronized If the problem still occurs after repeated reset please contact our service Should the LED guide light elements fail to f...

Page 23: ...cal safety at work and environment protection regulations 2 8 2 Disposal If no take back or disposal agreement was made take disassembled component parts to the recycling depot Dispose of metallic res...

Page 24: ...du produit et doit tre conserv consciencieusement pr s de l appareil il doit tre accessible en tout temps pour le personnel Si vous vendez ce produit ou le transmettez veuillez imp rativement remettre...

Page 25: ...tons de la garantie figurent dans les documents de vente De mani re g n rale consid rez que toute demande en garantie expire en cas de transformations ou de modifications techniques qui ne seraient pa...

Page 26: ...l installation la commande la maintenance et le nettoyage de l appareil s assurer que tous les collaborateurs travaillant sur ou avec l appareil ont lu et compris le manuel de service Il doit en outr...

Page 27: ...ur cette raison observer notamment les consignes suivantes si les substances nocives p n trent dans l environnement prendre imm diatement les mesures nergiques informer imm diatement les autorit s loc...

Page 28: ...et 28 3 3 Structure et fonction 3 3 1 Aper u positionnement des l ments l ments de guidage diode support de charge quintuple interrupteur bo tier de transport et charge prise de charge LED status l me...

Page 29: ...LED jaune ou bleu dans un bo tier de transport et charge Il a t tudi pour tenir un minimum de place 3 4 Utilisation du kit de guidage mobile LED Mise en service Les l ments de guidage LED doivent tre...

Page 30: ...10 heures avant la premi re utilisation Les l ments diodes doivent tre install s dans le bo tier de transport et charge Les contacts de charge doivent tre dirig s vers le bas Relier le bo tier de tra...

Page 31: ...nt REMARQUE Les l ments de guidage ont alors t red marr s et synchronis s Si le probl me n est pas r solu apr s plusieurs reset contacter le SAV Si les l ments de guidance ne s allument pas apr s le r...

Page 32: ...travail et la protection de l environnement 3 8 2 limination des d chets Si aucun accord de reprise ou d limination n a t conclu apporter les l ments au recyclage l ments m talliques la ferraille l m...

Page 33: ...rte del producto Gu rdelo cerca del aparato y de forma f cilmente accesible para que el personal lo pueda consultar en cualquier momento Si vende o cede este producto es imprescindible que entregue ta...

Page 34: ...or separado en los documentos de venta Por regla general Si se realizan reformas o modificaciones t cnicas que no han sido certificadas por la empresa Nissen Elektrobau quedar excluido todo derecho a...

Page 35: ...claramente las competencias para la instalaci n el manejo la limpieza y el mantenimiento del aparato procurar que todos los operarios que trabajen con el aparato lean y entiendan el manual de instruc...

Page 36: ...en cuenta las siguientes indicaciones Si los materiales contaminantes llegaran al medio ambiente tome inmediatamente las medidas adecuadas para impedir la contaminaci n Informe inmediatamente a las au...

Page 37: ...ento 4 3 1 Visi n general posicionamiento de los elementos elementos gu a luminosos con LED s soporto de carga para elemento qu ntuplo interruptor malet n transporte y carga conector con carga LED de...

Page 38: ...de voltaje con cable alimentador ideal para espacios reducidos como por ejemplo el ba l exterior de un cami n o el interior de un veh culo de servicio 4 4 Aplicaci n del kit m vil LED Activaci n Los e...

Page 39: ...Primera carga CUIDADO Carge el dispositivo durante al menos 10 horas en la primera carga Los elementos gu a luminosos deben estar fijos en el malet n de transporte y carga Los contactos de carga colo...

Page 40: ...reset encienda y sincronice los dispositivos En caso de persistir el problema contacte con el Servicio Post Venta Si no funcionan los elementos gu a luminosos despu s de haberlos sacado del malet n t...

Page 41: ...ambiente 4 8 2 Eliminaci n Siempre que no se haya tomado ning n acuerdo de devoluci n o eliminaci n los componentes desmontados se deber n eliminar para reciclarlos Desmonte los componentes de metal...

Page 42: ...it board for Sequential Hazard Set 380129 2 Koffer f r LED Pannenleitset Bag for mobile Sequential Hazard Set 392334 2 Ladehalter f r LED Nagel Load holder for LED pin 400225 2 Zuleitung f r Pannenlei...

Page 43: ...Mobiles LED Pannenleitset 2017 Adolf Nissen Elektrobau GmbH Co KG Ersatzteilliste Spare part list Listado de repuestos Pi ces d tach es 43...

Page 44: ...Friedrichst dter Chaussee 4 25832 T nning Germany Telefon 49 0 4861 6120 Fax 49 0 4861 612118 eMail vertrieb nissen germany com www nissen germany com Technische nderungen vorbehalten Subject to tech...

Reviews: