NIPPON SIGMAX Zamst Filmista Wrist Instructions For Use Manual Download Page 2

EN

1.

 Unfasten all the hook-and-loop fasteners of the product. Confirm the top/bottom and inside/outside of the product.

Tag

Logo mark

Strap A

<Outside of the product>

<Inside of the product>

Confirm the positioning of the product 

by checking the direction of the arrow on 

the tag. Strap A will be positioned closer 

to the hand and the logo mark faces the 

front side.

2.

 Slide the adjustment belt, and pass the hand through the product from the side with the logo mark.

Adjustment belt

Pass the hand through the product

Logo mark

3.

 Make sure the belt loop is in line with the middle finger, adjust the strap A, and fasten the hook-and-loop fastener A.

Belt loop

Strap A

Hook-and-loop fastener A

With the hand open, pull the strap A to 

the little finger side (in the case of the left 

hand, thumb side), make sure it fits tightly 

on the wrist, then fasten the hook-and-

loop fastener A. Be careful not to turn the 

product at the time.

4.

 Adjust the strap B and fasten the hook-and-loop fastener B.

Strap B

Hook-and-loop 
fastener B

Adjust the strap B so as not wrinkle the product, and fasten the 

hook-and-loop fastener B.

5.

 Make sure that the product is not loose or out of place. If you feel any discomfort, repeat the steps from the beginning to 

reattach the product.

The product correctly fastened (right hand)

<Back of hand>

<Side view>

<Palm of hand>

Reporting Obligation

If you have any complaints about the product, please contact your medical retailer directly. It is only necessary to notify the manufacturer and the competent authority of 
the member state in the event of any serious incidents that could lead to a significant deterioration of health or to death. Serious incidents are defined in Article 2 No. 65 of 
Regulation (EU) 2017/745 (MDR).

Disclaimer:

* The product specifications and appearance are subject to change without notice for the purpose of improvement.
* When disposing of this product, be sure to follow all disposal ordinances and regulations as specified by the local government.
* We take all possible measures to ensure product quality, however, if you find any defects, etc. in our products, please contact Nippon Sigmax Co., Ltd.

“ZAMST” and “ZAMST logo” are trademarks or registered trademarks of Nippon Sigmax Co., Ltd in Japan, the United States and other countries.

Summary of Contents for Zamst Filmista Wrist

Page 1: ...steps in order to use this product correctly Do not wrap the main body of the product or the straps too tightly If the product loosens or comes off during use be sure to refasten it correctly by follo...

Page 2: ...rap B so as not wrinkle the product and fasten the hook and loop fastener B 5 Make sure that the product is not loose or out of place If you feel any discomfort repeat the steps from the beginning to...

Page 3: ...vous utilisez ce produit assurez vous de le porter dans l orientation appropri e haut bas int rieur ext rieur Suivez les instructions afin d utiliser ce produit correctement Ne serrez pas trop le corp...

Page 4: ...fermeture autoagrippante B Sangle B Fermeture autoagrippante B Ajustez la sangle B en prenant soin de ne pas cr er de plis puis fixez la fermeture autoagrippante B 5 Assurez vous que l article n est p...

Page 5: ...causar problemas cut neos y o circulatorios Cuando utilice el producto aseg rese de pon rselo en la orientaci n correcta parte superior inferior interior exterior Siga los pasos de colocaci n del prod...

Page 6: ...B Ajuste la cinta B para no arrugar el producto y cierre el velcro B 5 Aseg rese de que el producto no est suelto ni mal colocado Si siente alguna molestia repita los pasos desde el principio para vo...

Page 7: ...nt une longue periode peut provoquer des problemes de peau et ou de circulation sanguine Lorsque vous utilisez ce produit veillez l orienter correctement haut bas int rieur ext rieur Suivez les tapes...

Page 8: ...Fermeture velcro B Ajustez la bride B en veillant ne pas froisser le produit et fermez la bande auto agrippante B 5 Assurez vous que le produit n est pas desserr ou mal plac Si vous prouvez une quelco...

Page 9: ...ei e o circolatori Quando si utilizza il prodotto assicurarsi di posizionarlo nell orientamento corretto parte superiore inferiore interna esterna Per utilizzare il prodotto correttamente seguire i pa...

Page 10: ...a fascetta di fissaggio B Fascetta B Fascetta di fissaggio B Regolare la fascetta B in modo che sul prodotto non si formino grinze quindi chiudere la fascetta di fissaggio B 5 Assicurarsi che il prodo...

Page 11: ...sentijds aanpassen De uitoefening van constante druk gedurende een langere periode kan problemen met de huid en of bloedsomloop veroorzaken Wanneer u het product gebruikt moet u ervoor zorgen dat u he...

Page 12: ...nder het product daarbij te kreukelen en maak klittenbandsluiting B vast 5 Controleer of het product niet loszit of verkeerd is aangebracht Als u enig ongemak ervaart herhaalt u de stappen om het prod...

Page 13: ...rauf dass es in der richtigen Ausrichtung oben unten innen au en angelegt wird Folgen Sie den Anlegeschritten um dieses Produkt richtig zu verwenden Wickeln Sie den Hauptteil des Produkts oder die Rie...

Page 14: ...s B Passen Sie den Riemen B so an dass das Produkt keine Falten wirft und schlie en Sie Klettverschluss B 5 Vergewissern Sie sich dass das Produkt nicht zu locker sitzt und ordnungsgem angelegt ist We...

Reviews: