background image

EXA-ZUBEHÖRHANDBUCH

11/2017

5

C446

I

D

E

Installation

 

Die EXA-Zubehörteile müssen miteinander verbunden werden, um die gewünschte Reihenfolge in Entsprechung des in 

Abbildung 1 gezeigten Diagramms zu erzielen.

 

Reduzierstücke und/

oder Verzweigung

Schläuche

Griffe und 

Anschlussstücke

Aufsätze

Option

immer vorhanden

Option

(hängt von der montierten 

Art des Endgerätes ab)

eine von diesen muss 

immer vorhanden sein

Modell

EXA M

EXA H

EXA M

EXA T

 

Jedes Metallendstück - welches mit jedem Zubehörteil mitgeliefert wird - muss mit dem anliegenden Zubehörteil mit einem 

geeigneten Anschlussstück verbunden werden.

Zu deren Verbindung:

1.  die Taste am Metallanschlussstück drücken (Abb. 2);

2.  die zu kombinierenden Metallanschlussstücke ineinander einfügen (Abb. 3);

3.  die Taste loslassen, damit sich der zweite Anschlussstift in der speziellen Bohrung am anderen Anschlussstück befindet 

(Abb. 4).

Unsachgemäßer Gebrauch

 

Keine Nicht-EXA-Bestandteile, welche nicht von Nilfisk geliefert wurden, in die Zubehörkette einfügen.

 

Veränderungen der Zubehörteile sind unter keinen Umständen erlaubt

 

Keine beschädigten Zubehörteile verwenden 

 

Nicht versuchen, die beschädigten Zubehörteile zu reparieren. 

 

Nicht versuchen, die EXA-Zubehörteile mit anderen Arten von Zubehörteilen zu verbinden.

 

Nicht bei Vorhandensein von explosionsgefährlichen Gasen verwenden, bei Kennzeichnung nicht geeignet (d. h., IIC-

Gruppengas).

 

Die Zubehörteile (insbesondere die Klemmen aus elastomerem Material wie Gummi und Silikon) von Wärmequellen, 

UV-Strahlen sowie Umgebungen mit einer relativen Luftfeuchtigkeit von weniger als 40% fernhalten, und zwar 

sowohl bei der Lagerung, als auch während der normalen Verwendung.

Kennzeichnung

Je nach der Anwendung kann jedes EXA-Zubehörteil kann wie folgt markiert werden:

 

 II 2 G Ex h IIB Tx Gb   oder   

 

 II 2 D Ex h IIIC Tx°C Db   oder  

 

 II 2 G Ex h IIB Tx Gb    

 II 2 D Ex h IIIC Tx°C Db

Regelmäßige Kontrollen

Ist das Ergebnis der folgenden Kontrollen negativ, verwenden Sie nicht die Zubehörteile und setzen Sie sich mit dem 

Kundendienst von Nilfisk in Verbindung.

 

Den Zustand der Zubehörteile einer Sichtprüfung unterziehen 

 

Kontrollieren Sie mit einem Ohmmeter, dass zwischen dem am Endzubehörteil und der Maschinenfassung 

angeschlossenen Metallanschlussstück der elektrische Widerstand geringer als 10

8

 Ω ist (Punkte A und B in Abb. 5).

 

Wenn die Endgeräte schwarz sind, führen Sie die oben beschriebene Messung aus, einschließlich des Endgeräts und der 

Kontrolle von dessen Entsprechung mit derselben elektrischen Widerstandsgrenze.

Haftungsausschluss

Jedes EXA-Zubehörteil ist mit einem Zertifikat versehen und weist keinen unabhängigen Betrieb auf, weshalb er als Bestandteil 

eingestuft ist.

Sie können nur mit Nilfisk-Industriestaubsauger oder mit jeder anderen Ausrüstung desselben Herstellers für deren zweckmäßigen 

Verwendung eingesetzt werden, welche bereits mit der Ex-Kennzeichnung und der entsprechenden Konformitätserklärung in 

Entsprechung mit den angezeigten Anweisungen aus dem Bediener- und Wartungshandbuch sowie mit jenen der Ausrüstung 

versehen sind, an welcher sie angeschlossen sind.

Diese korrekte Kombinierung gewährleistet die vollständige Entsprechung mit der ATEX-Richtlinie ohne Anforderung von weiteren 

Kontrollen bzw. Zertifizierungen. Im Bedarfsfall den Kundendienst von Nilfisk verständigen.

EXA-Zubehörhandbuch

Summary of Contents for C446

Page 1: ...GB English F French D Deutsch E Spanish DK Danish FIN Finnish N Norwegian S Swedish NL Dutch P Portuguese GR Greek SLO Slovenian CZ Czech SK Slovak PL Polish H Hungarian EST Estonian LT Latvian LV Li...

Page 2: ...i e ad ambienti che presentano un umidit relativa inferiore al 40 sia durante l immagazzinamento che durante il normale utilizzo Marcatura Ciascun accessorio EXA a seconda delle applicazioni pu essere...

Page 3: ...raviolet rays and environments with a relative humidity lower than 40 both during storage and during normal use Marking Depending on the application each EXA accessory can be marked as follows II 2 G...

Page 4: ...traviolets et des environnements avec une humidit relative inf rieure 40 tant pendant le stockage que l exploitation normale Plaque d identification Selon l application chaque accessoire EXA peut tre...

Page 5: ...on weniger als 40 fernhalten und zwar sowohl bei der Lagerung als auch w hrend der normalen Verwendung Kennzeichnung Je nach der Anwendung kann jedes EXA Zubeh rteil kann wie folgt markiert werden II...

Page 6: ...ambientes que presentan una humedad relativa inferior al 40 tanto durante el almacenamiento como durante el uso normal Marcado Seg n la aplicaci n cada accesorio EXA puede ser marcado como sigue II 2...

Page 7: ...luftfugtighed p under 40 Dette g lder b de opbevaring og almindelig brug M rkning Afh ngigt af anvendelsen kan hvert EXA tilbeh r v re m rket som f lger II 2 G Ex h IIB Tx Gb eller II 2 D Ex h IIIC Tx...

Page 8: ...ist ist joissa suhteellinen kosteus on alempi kuin 40 sek s ilytyksen ett normaalin k yt n aikana Merkint Sovelluksesta riippuen kukin EXA varuste voidaan merkit seuraavasti II 2 G Ex h IIB Tx Gb tai...

Page 9: ...mekilder ultrafiolette str ler og milj er med en relativ fuktighet som er lavere enn 40 b de under oppbevaring og under normal bruk Merking Avhengig av applikasjonen kan hvert EXA tilbeh r merkes som...

Page 10: ...och milj er med en relativ luftfuktighet l gre n 40 b de vid f rvaring och vid normal anv ndning M rkning Beroende p applikationen kan alla EXA tillbeh r m rkas med f ljande II 2 G Ex h IIB Tx Gb elle...

Page 11: ...omgevingen met een relatieve vochtigheid lager dan 40 zowel tijdens opslag als bij normaal gebruik Markering Afhankelijk van de toepassing kan elk EXA accessoire als volgt zijn gemarkeerd II 2 G Ex h...

Page 12: ...ientes que apresentem uma humidade relativa inferior a 40 seja durante o armazenamento que durante a normal utiliza o Marca o Dependendo da aplica o cada acess rio EXA pode ser marcado como segue II 2...

Page 13: ...I GB GR S EXA 1 EXA M EXA H EXA M EXA T 1 2 2 3 3 4 EXA Nilfisk EXA IIC 40 EXA II 2 G Ex h IIB Tx Gb II 2 D Ex h IIIC Tx C Db II 2 G Ex h IIB Tx Gb II 2 D Ex h IIIC Tx C Db Nilfisk 108 5 EXA Nilfisk...

Page 14: ...ikon stran od virov toplote ultravijoli nih arkov in okolij z relativno vlago ni jo od 40 tako med shranjevanjem kot normalno uporabo Oznaka Odvisno od aplikacije je lahko vsak pripomo ek EXA ozna en...

Page 15: ...o materi lu jako je pry a silikon mimo zdroj tepla ultrafialov z en a prost ed s relativn vlhkost ni ne 40 a u b hem uskladn n nebo p i b n m pou v n Zna en V z vislosti na pou it m e b t p slu enstv...

Page 16: ...k n z dosahu zdrojov tepla ultrafialov ch l ov a prostred s relat vnou vlhkos ou ni ou ako 40 a to ako po as skladovania tak aj po as be n ho pou vania Ozna enie V z vislosti od pou itia m e by ka d p...

Page 17: ...k o wilgotno ci wzgl dnej mniejszej ni 40 zar wno podczas przechowywania jak i normalnego u ytkowania Oznaczenie W zale no ci od zastosowania ka de akcesorium EXA mo e by oznaczone w poni szy spos b I...

Page 18: ...lacsonyabb relat v p ratartalm k rnyezetekt l t rol s s norm l haszn lat sor n egyar nt Jel l s Az alkalmaz st l f gg en az egyes EXA tartoz kokon a k vetkez jel l sek lehetnek II 2 G Ex h IIB Tx Gb v...

Page 19: ...a keskkondadest suhtelise huniiskusega alla 40 nii s ilitamisel kui tavap rase kasutamise ajal M rgistus S ltuvalt rakendusalast v ib iga EXA tarvik olla m rgistatud j rgmiselt II 2 G Ex h IIB Tx Gb v...

Page 20: ...r aplinkos kurioje santykinis dr gnumas tiek laikymo tiek naudojimo metu yra ma esnis nei 40 ym jimas Priklausomai nuo paskirties kiekvienas EXA priedas gali b ti pa ym tas kaip nurodyta toliau II 2 G...

Page 21: ...iem un vid m kuru relat vais mitrums ir maz ks par 40 gan glab anas laik gan norm las lieto anas laik Mar jumi Atkar b no pielietojuma katrs EXA piederums var b t mar ts sekojo i II 2 G Ex h IIB Tx Gb...

Page 22: ...I RUS E EXA 1 EXA M EXA H EXA M EXA T 1 2 2 3 3 4 EXA Nilfisk EXA IIC 40 EXA II 2 G Ex h IIB Tx Gb II 2 D Ex h IIIC Tx C Db II 2 G Ex h IIB Tx Gb II 2 D Ex h IIIC Tx C Db Nilfisk 108 A B 5 EXA Nilfis...

Page 23: ...normal kullan m artlar esnas nda s kaynaklar ndan ultraviyole nlar ndan ve ba l nem oran 40 n alt ndaki ortamlardan uzak tutun aret Uygulamaya ba l olarak her bir EXA aksesuar a a daki i aretlerden b...

Page 24: ...C446 24 11 2017 EXA ACCESSORIES MANUAL 1 2 5 3 4...

Page 25: ...Konformitetscertifikat Bilaga X 2014 34 EU Szabv nyoss gi bizony tv ny Mell klet X 2014 34 EU Overensstemmelcertifikat Bilag X 2014 34 EU X 2014 34 EU X 2014 34 EU Uygunluk sertifika Birlikte veril X...

Page 26: ...pektovan pokyny a nariadenia uveden v tejto u vatel sk 1 La m quina se encuentra en cumplimiento de la Directiva y las normas que figuran a continuaci n Directiva Atex 2014 34 EU Normas armonizadas ap...

Page 27: ...C 2 A presente declara o perde a sua validez Se forem feitas modifica es na pe a Se n o forem respeitadas as prescri es contidas no manual de uso e manuten o 1 Maskinen r i verensst mmelse med direkti...

Page 28: ...Nilfisk SpA a socio unico Via Porrettana 1991 41059 Zocca Modena Italy Tel 39 059 9730000 Fax 39 059 9730065 industrial vacuum nilfisk com www nilfisk com...

Reviews: