background image

19

Revisión de fi ltros

· Los fi ltros recogen sustancias peligrosas y quedan contamina-
dos por ellas. La inspección y/o sustitución de los fi ltros debe 
siempre efectuarse con ayuda de ropa de protección adecuada, 
protección respiratoria apropiada y dentro de un entorno con-
trolado. 
· Los fi ltros HEPA no pueden ser limpiados. Inspeccionar visual-
mente de forma periódica la acumulación de residuos y  posibles 
daños en las superfi cies de cierre de cada uno de los fi ltros. 
En caso de atoramiento, daños de cualquier tipo o cambio de 
color (blanco originariamente), que es un indicio de acumulación 
excesiva de impurezas, sustituir ambos fi ltros y asegurarse de 
instalar un nuevo prefi ltro.
· En caso de observar emisiones de partículas de polvo en el 
chorro de aire de escape de la aspiradora, interrumpir inmediata-
mente la operación. Ello indica la ruptura o fallo de los fi ltros 
HEPA, que deberán ser sustituidos.

Procedimiento para el cambio de fi ltros
· Todos los fi ltros, bolsas y residuos deben ser tratados como 
una sustancia peligrosa y depositados según lo estipulado por 
las normativas federales, estatales y locales.

· Prefi ltro

Abrir la tapa de la cámara de captación de polvo pulsando el 
botón de apertura y girando a continuación la tapa. Abrir la 
rejilla del fi ltro tirando y girando la rejilla hacia arriba. Extraer 
el prefi ltro. Limpiar las superfi cies de cierre antes de montar 
el nuevo prefi ltro. Cerrar la rejilla y presionar con fuerza para 
encajarla

.

· Filtros HEPA

Nota - Esta aspiradora incluye dos fi ltros HEPA, uno a cada 
lateral de la estructura de la cubierta inferior. Para su sustitución 
individual emplear el siguiente procedimiento: abrir la rejilla del 
fi ltro presionando la lengüeta de apertura y girar la rejilla. Usar un 
destornillador plano para afl ojar el tornillo que une la parte super-
rior del soporte del fi ltro HEPA con la cubierta inferior. Extraer 
el fi ltro HEPA tirando de la parte superior y girándolo hasta que 
sus lengüetas inferiores queden liberadas de la cubierta inferior. 
Poner atención en que no se vierta residuo alguno durante la 
operación anterior. Limpiar las superfi cies de cierre antes de 
montar el nuevo fi ltro HEPA.
Durante la instalación del nuevo fi ltro HEPA, presionar siempre 
sobre el soporte de plástico del fi ltro. NUNCA sobre el medio 
de fi ltración plegado. Ello dañaría el fi ltro, lo cual perjudicaría 
su efectividad en la fi ltración de sustancias peligrosas. Instalar 
el fi ltro HEPA en la aspiradora con la etiqueta ”HEPA” hacia el 
exterior. Tras asegurarse de que las dos lengüetas del soporte 
del fi ltro HEPA están correctamente encajadas en las ranuras 
de la cubierta inferior, presionar el fi ltro hacia delante y volver a 
colocar el tornillo de fi jación. Asegurarse de que el fi ltro esté cor-
rectamente colocado sobre la superfi cie de contacto. Reinstalar 
la rejilla del fi ltro y presionar con fuerza para encajarla. Repetir el 
mismo procedimiento con el otro fi ltro HEPA.

Instrucciones de servicio

· En caso de utilizar la aspiradora para recoger sustancias 
peligrosas en un entorno cerrado contaminado, es posible que 
los componentes internos resulten contaminados.
· Se deberá proceder a una descontaminación externa de la 
aspiradora. Dicha operación, no obstante, no eliminará la con-
taminación interna. Toda labor de servicio que incluya el des-
montaje del aparato, deberá realizarse dentro de un entorno 
restringido, a cargo de personal de servicio cualifi cado y 
equipado con ropa de protección adecuada y protección respira-
toria. 
· Todos los componentes sustituidos y los residuos recogidos 
durante la operación de servicio deben ser tratados como una 
sustancia peligrosa y depositados según lo estipulado por las 
normativas federales, estatales y locales.  
· Para un óptimo rendimiento del aparato, cambiar todas las 
juntas cada vez que se proceda a desarmar la unidad.

Summary of Contents for BackVacuum XP

Page 1: ... 9312 or 800 331 3339 MI OH IN only 2011 N High St Lansing Michigan 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServ Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Email Shop Michco com By Fax 517 702 2041 By Voice Use numbers above Serving the Cleaning Industry Since 1922 Notice All copyrighted materia...

Page 2: ...BackVacuum XP Ref No 823 0019 000 Form No 56041508 Edition 2002 09 INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USE ...

Page 3: ...2 1 2 2A 2B 2C 3 4 ...

Page 4: ...3 ON OFF 5 7 6 6 1 2 2 8 ...

Page 5: ...4 2 HEPA 1 HEPA 1 2 1 2 1 1 2 1 1 2 2 ...

Page 6: ...5 3 HEPA 3 3 4 5 4 HEPA 5 HEPA ...

Page 7: ...6 2 1 2 1 ...

Page 8: ...7 8 English 12 Français 16 Espanol 20 Service 21 Data www nilfisk advance com ...

Page 9: ...t surfaces Do not expose to rain Store indoors between max 60 C degrees centigrade and min 0 C degrees centigrade or 140 Fahrenheit 32 Fahrenheit SAVE THESE INSTRUCTIONS 8 Only for grounded appliances GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provided a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock Th...

Page 10: ...orised nozzle 11 When repairing or replacing the cord the same type of cord as originally supplied with the machine must be used This cord can be supplied by NILFISK 11a If the fixed supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 12 The plug must always be removed from the socket outlet before starting ...

Page 11: ...eaner is not working properly or has been drop ped damaged left out doors or dropped into water return it to a qualified service center or dealer If the cleaner is used in an enclosed contaminated env ironment it should be committed exclusively to this type of environment and not operated outside of an enclosed and controlled environment Before the cleaner and any accessories are removed from a co...

Page 12: ...e of the filter NEVER on the pleated filter media Damage will result to the filter and it will be inef fective in filtering out hazardous substances Install the HEPA filter into the cleaner with the HEPA label facing outward Making certain that the two tabs of the HEPA filter frame are correctly secured into the slots in the lower housing press the filter forward and reinstall the mounting screw M...

Page 13: ...ppareil est à double isolation les pièces de rechange de l appareil doivent être identiques aux pièces originales Voir Instructions pour entretien des appareils à double isolation Ne pas utiliser à l extérieur ou sur surfaces humides Ne pas exposer la pluie Ranger l appareil à l intérieur à une température ambiante de max 60 C et min 0 C CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour l appareil prévu pour mise a...

Page 14: ... 5 Ces appareils ne sont pas adaptés pour l aspiration de matières combustibles ou explosibles ou dans une atmosphère explosive 6 Ce matériel ne doit en aucun cas être utilisé pour l aspiration de matières chaudes ou incandescentes nettoyage de foyers ouverts ou fermés de poêles ou autres contenant des cendres chaudes ou des braises 7 Ces appareils ne doivent pas être utilisés avec un cordon élect...

Page 15: ... le port de vêtements de protection person nelle appropriés et d une protection respiratoire Cet aspirateur contient deux filtres HEPA montés de chaque côté du carter inférieur N aspirez pas de substances dangereuses si les filtres HEPA ne sont pas en place En cas d utilisation de cet aspirateur pour aspirer des substan ces dangereuses ne tentez pas de l ouvrir ou de vider son contenu sans porter de...

Page 16: ... un tournevis à bout plat pour retirer la vis attachant la section supérieure du cadre du filtre HEPA au carter inférieur Tout en veillant à ne pas laisser s échapper de débris retirez le filtre HEPA en le tirant par le haut et en le faisant pivoter jusqu à ce que les languettes du fond se libèrent du carter inférieur Nettoyez les surfaces d étanchéité avant de mettre en place un filtre HEPA neuf Lor...

Page 17: ...ión antes de usar Esta aspiradora está diseñada para ser segura cuando es utilizada para funciones de limpieza tal como se especifican En caso de que las partes eléctricas o mecánicas se dañen la aspiradora y o los acces orios deben ser reparados por el fabricante o centro de servicios com petente antes de usarse para evitar daños adicionales a la máquina o lesión física al usuario No la utilice al...

Page 18: ...ILFISK 11a Si el cable electrico fijo resultara dañado éste debe ser reparado por el fabricante por un revendedor autorizado o por una persona cualiflcada a fln de evitar posibles accidentes 12 Siempre se debe desconectar el enchufe de la toma mural antes de comenzar cualquier operación de servicio de la m quina o del cable 13 Desconectar la máquina antes de efectuar el mantenimiento de la misma o...

Page 19: ...be realizarse con ropa de protección adecuada y protección respira toria Esta aspiradora incluye dos filtros HEPA uno a cada lateral de la estructura de la cubierta inferior No recoger sustancias peligrosas sin antes haber instalado los filtros HEPA En caso de utilizar la aspiradora para la recogida de sustancias peligrosas no tratar de abrirla o vaciar su contenido sin emplear ropa de protección ad...

Page 20: ...or del soporte del filtro HEPA con la cubierta inferior Extraer el filtro HEPA tirando de la parte superior y girándolo hasta que sus lengüetas inferiores queden liberadas de la cubierta inferior Poner atención en que no se vierta residuo alguno durante la operación anterior Limpiar las superficies de cierre antes de montar el nuevo filtro HEPA Durante la instalación del nuevo filtro HEPA presionar sie...

Page 21: ...dvance Inc 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 Tel 1 763 745 3500 Fax 1 763 745 3718 Canada Nilfisk Advance Canada Company 396 Watline Avenue Mississauga Ontario L4Z 1X2 Tel 905 712 3260 Fax 905 712 3255 www nilfisk advance com ...

Page 22: ... avec flexible W Niveau sonore 1 5 m ISO 11203 aspirateur avec flexible et embouchure dB A 20µPa Superficie du filtre HEPA 1300x2 cm2 Contenancedusac poussi re litres Poids de l appareil kg Les caractéristiques des matérials peuvent tre modifiées tout moment en fonction de l évolution technique 110 120V 1000 1100 IP 20 I 36 0 225 60 6 2600 3 1 4 5 110 120V 1000 1100 IP 20 I 36 0 225 60 6 2600 3 1 ...

Page 23: ...22 www nilfisk advance com ...

Page 24: ...23 www nilfisk advance com ...

Page 25: ...24 Printed in Sweden by AB Åmålstryck www nilfisk advance com Man Nilfisk Advance A S Åmål Branch P O Box 127 S 662 23 Åmål Sweden ...

Reviews: