background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSHANDBUCH

4

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B / 553BL / BOOST 5 - 9097054000

02/2007

05/2015

IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE

GEFAHR!

Es warnt den Benutzer vor einer möglicherweise tödlichen Gefahr.

ACHTUNG!

Deutet eine hohe Unfallgefahr für Personen oder Schäden an Gegenständen an.

HINWEIS!

Bezeichnet einen Hinweis oder eine Anmerkung zu wichtigen bzw. nützlichen Funktionen. Absätze, die durch 

dieses Symbol gekennzeichnet sind, sehr aufmerksam lesen.

HINWEIS

Bezeichnet eine Anmerkung zu wichtigen bzw. nützlichen Funktionen. 

NACHSCHLAGEN

Weist darauf hin, dass vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Betriebsanleitung zu konsultieren ist.

ALLGEMEINE HINWEISE

In diesem Abschnitt sind Warnhinweise in Bezug auf die potentielle Gefahr von Geräte- und Personenschäden angeführt.

GEFAHR!

 

Vor jeglichen Reinigungs- und Wartungsarbeiten, dem Austausch von Bauteilen oder einem 

Betriebsartenwechsel, den Zünd- (oder Anlass-) Schlüssel entfernen und den Netzstecker aus der 

Steckdose ziehen.

 

Dieses Gerät darf nur von angemessen geschulten Personen verwendet werden.

 

Bei Arbeiten in der Nähe von elektrischen Bauteilen sind sämtliche Schmuckstücke abzulegen.

 

Nicht ohne geeignete stabile Sicherheitsstützen unter dem angehobenen Gerät arbeiten.

 

Gerät nicht in Räumen einsetzen, in denen sich schädliche, gefährliche, brennbare und/oder explosive 

Pulver, Flüssigkeiten oder Dämpfe befinden: Diese Maschine ist nicht für das Aufsaugen von gefährlichem 

Staub geeignet.

 

Batterien von Funken, Flammen und glühenden Gegenständen fernhalten. Während der normalen 

Benutzung können explosive Gase austreten.

 

Beim Laden der Batterien entsteht hochexplosives Wasserstoffgas. Während des gesamten 

Batterieladenzyklus die Tankeinheit geöffnet lassen. Batterien nur in gut belüfteten Bereichen und in 

großem Abstand zu offenen Flammen laden.

ACHTUNG!

 

Vor jeglichen Wartungs-/Reparaturarbeiten alle entsprechenden Anweisungen aufmerksam lesen.

 

Vor der Benutzung des Ladegeräts prüfen, ob Frequenz und Spannung auf dem Gerätetypenschild der 

Netzspannung entsprechen.

 

Das Kabel des Ladegeräts nicht zum Ziehen oder Fortbewegen des Geräts und nicht als „Griff“ verwenden. 

Das Kabel des Ladegeräts nicht in Türen einklemmen und nicht über scharfe Kanten oder raue Oberflächen 

ziehen. Mit dem Gerät nicht über das Ladegerätekabel fahren.

 

Das Kabel des Ladegeräts von heißen Oberflächen entfernt halten.

 

Gerät nicht verwenden, wenn das Ladegerätkabel oder der Stecker beschädigt sind. Wenn das Gerät nicht 

richtig funktioniert, beschädigt ist, im Freien abgestellt bzw. ins Wasser fallen gelassen wurde, es zu einem 

Kundendienst bringen.

 

Zur Verringerung der Brand-, Stromschlag- bzw. Verletzungsgefahr das unbeaufsichtigte Gerät nicht ans 

Stromnetz angeschlossen lassen. Vor Wartungsarbeiten, das Ladegerätekabel vom Stromnetz trennen.

 

Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen.

 

Das Gerät nicht als Spielzeug verwenden. Wird das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet, ist besondere 

Aufmerksamkeit erforderlich.

 

Das Gerät nur für die in dieser Anleitung angegebenen Zwecke einsetzen. Nur von Nilfisk  empfohlene 

Zubehörteile verwenden.

 

Angemessene Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, damit sich Haare, Schmuckstücke oder weite 

Kleidungsstücke nicht in beweglichen Geräteteilen verfangen können.

 

Um zu vermeiden, dass das Gerät von Unbefugten verwendet wird, Zündschlüssel abziehen.

 

Das unbeaufsichtigte Gerät gegen unbeabsichtigtes Wegrollen sichern.

Summary of Contents for 553B

Page 1: ...del 9087170020 9087171020 9087173020 9087174020 9087176020 9087177020 9087179020 9087180020 9087257020 02 2007 Revised 05 2015 3 9097054000 Deutsch Fran ais English Nederlands Bedienungshandbuch Instr...

Page 2: ...pateiktu dokumentu patvirtinama kad min tas modelis yra pagamintas laikantis nurodyt direktyv bei standart Technin byl sudar gamintojas Ar o tiek apliecin ts ka augst kmin tais modelis ir izgatavots...

Page 3: ...CHE DATEN 9 SCHALTPLAN 10 BETRIEB 11 BATTERIEN EINES NEUEN GER TS BERPR FEN VORBEREITEN 11 INSTALLATION DER BATTERIEN UND EINSTELLUNG DES BATTERIETYPS WET O GEL 12 VOR DEM EINSCHALTEN DES GER TS 13 GE...

Page 4: ...g bescheinigt dass das Ger t den geltenden Rechtsvorschriften entspricht HINWEIS Das Original der Konformit tserkl rung ist in zweifacher Ausfertigung in den dem Ger t beigef gten Unterlagen enthalten...

Page 5: ...ts nachstehender Liste entspricht 1 Technische Unterlagen Betriebsanleitung des Schrubbautomaten Handbuch des elektronischen Ladeger ts sofern installiert Ersatzteilliste des Schrubbautomaten 2 1 Ste...

Page 6: ...der Batterien entsteht hochexplosives Wasserstoffgas W hrend des gesamten Batterieladenzyklus die Tankeinheit ge ffnet lassen Batterien nur in gut bel fteten Bereichen und in gro em Abstand zu offenen...

Page 7: ...ng von Bodenreinigungsmitteln Anweisungen und Hinweise auf der jeweiligen Verpackung beachten Vor dem Umgang mit Bodenreinigungsmitteln geeignete Schutzhandschuhe anziehen Das Ger t nicht als Transpor...

Page 8: ...ach 24 Elektroventil 25 Sauglippe 26 Sterngriffe Sauglippenbefestigung 27 Sterngriff Sauglippeneinstellung 28 Sterngriff geradliniger Ger tevorschub 29 Sterngriff Ger tevorschubgeschwindigkeit 30 Schm...

Page 9: ...EC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5 7 02 2007 05 2015 21 22 1 23 3 2 4 3 5 6 7 10 11 11c 11b 11a 8 16 17 20 18 19 14 13 26 25 12 15 27 26 42 56 57 40 39 38 44 43 53 54 30 31 41 32 34 9 35 36 28 29 24 51...

Page 10: ...81c Rote LED Batterien leer 82 Einstelltasten Waschwassermenge 82a Taste f r Flusserh hung 82b Taste f r Flussverringerung 82c Visualisierungsbalken Waschwasserfluss 83 Bet tigungstasten Schrubben Tro...

Page 11: ...r Vorderr der auf feststehender Achse 200 mm Durchmesser lenkbare Hinterr der 100 mm Spezifischer Bodendruck Vorder und Hinterr der 0 9 N mm2 3 N mm2 Durchmesser B rste 450 mm 530 mm Ma e B rste BOOST...

Page 12: ...F3 Sicherung Antriebsanlage F4 Sicherung Signalkreis F5 Sicherung B rste l sen F6 Sicherung Pumpen HM Stundenz hler Option K1 Z ndschl ssel M1 B rstenmotor M2 Motor Ansauganlage M3 Motor Antriebsanlag...

Page 13: ...fen Den Batteriesteckverbinder und den Netzstecker des Ladeger ts trennen Batterien u erst vorsichtig bewegen Die mit dem Ger t gelieferten Schutzkappen der Batterieklemmen montieren F r das Ger t sin...

Page 14: ...den LED mit der gew nschten Einstellung wie in Punkt 1 angegeben pr fen Einstellung des Ladeger ts f r Ger te ohne eingebautes Ladeger t 7 Die Schrauben A Abb 1 des Ladeger tsichtfensters entfernen 8...

Page 15: ...n 8 Die Tasten 83 dr cken um die B rste anzukuppeln dann loslassen Falls erforderlich wiederholen bis die B rste angekuppelt ist S311334 Abbildung 2 ACHTUNG Nur f r SCRUBTEC 545BL e 553BL Den Geschwin...

Page 16: ...n Das Rohr 17 als Bezug benutzen Stets die Verd nnungshinweise beachten die auf dem Verpackungsaufkleber des verwendeten chemischen Produkts angezeigt sind um die Reinigungsl sung zu pr parieren Die T...

Page 17: ...ie Ansauganlage betrieben werden B rstenhalterkopf mit Pedal 11 anheben und Ansauganlagentaste 73 bet tigen HINWEIS Um das Ger t vorw rts zu bewegen k nnen sowohl der rechte als auch der linke wie auc...

Page 18: ...sser dosieren F r Ger te mit Chemical Mixing System 1 Drehregler A Abb 4 zur Erh hung der Reinigungsmittelkonzentration im Uhrzeigersinn zur Verringerung gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Die durchschn...

Page 19: ...zum Aufladen der Batterien gebracht werden kann HINWEIS Die Maschine mit entladenen Batterien nicht verwenden um die Batterien nicht zu besch digen und ihre Lebensdauer nicht zu verk rzen TANKS ENTLEE...

Page 20: ...die Arbeitsschritte der anderen Wartungsarbeiten die in der bersichtstabelle planm ige Wartung vorgesehen sind siehe Service Anleitung bei den zahlreichen Kundendienststellen BERSICHTSTABELLE PLANM SS...

Page 21: ...h die Verschlussstopfen 54 Elektrolytfl ssigkeit nachf llen Alle Verschl sse 54 f r die n chste Wiederaufladung ge ffnet lassen Sofern erforderlich die Oberfl che der Batterien reinigen 6 Die Batterie...

Page 22: ...nteren Gummis D gleichzeitig in ihrer gesamten L nge auf dem Fu boden aufsitzen Andernfalls H he wie folgt einstellen Zugstange G entfernen Haltevorrichtungen M l sen und hinteren Gummi D einstellen H...

Page 23: ...die Tanks B und C und das Ansauggitter mit automatischem Schwimmverschluss D mit klarem Wasser reinigen und waschen Das Wasser aus den Tanks mit den R hren 16 und 17 auslassen 5 Falls n tig die Befes...

Page 24: ...hritte 1 2 und 3 in umgekehrter Reihenfolge durchf hren REINIGUNGSL SUNGSFILTER REINIGEN 1 Das Ger t auf ebenem Untergrund abstellen 2 Z ndschl ssel 80 in Stellung 0 drehen 3 Den Hahn der Reinigungsl...

Page 25: ...ktivieren und nur mit sauberem Wasser betreiben HINWEIS Die Anlage sollte gereinigt werden wenn sie sehr schmutzig verkrustet ist lange stillgelegt war oder das Ger t lange nicht gereinigt wurde PR FE...

Page 26: ...eschlossen bzw Dichtung abgenutzt Den Deckel richtig schlie en oder die Dichtung ersetzen Es flie t zu wenig Reinigungsl sung zur B rste Reinigungsl sungsfilter schmutzig Den Filter reinigen Tank schm...

Page 27: ...CONTR LE PR PARATION DES BATTERIES SUR UNE MACHINE NEUVE 11 INSTALLATION DES BATTERIES ET CONFIGURATION DU TYPE DE BATTERIES WET OU GEL 12 AVANT LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 13 MISE EN MARCHE ET A...

Page 28: ...la machine et en atteste la conformit aux lois en vigueur REMARQUE La D claration de Conformit originelle est contenue en double exemplaire dans la documentation de la machine DONN ES D IDENTIFICATIO...

Page 29: ...ilisation de l autolaveuse Manuel du chargeur de batterie lectronique si install Catalogue de pi ces de rechange de l autolaveuse 2 N 1 connecteur pour chargeur de batterie pour machines sans chargeur...

Page 30: ...ent des batteries et effectuer cette op ration exclusivement dans un endroit bien a r et loin de flammes libres ATTENTION Avant d effectuer toute op ration d entretien r paration lire attentivement to...

Page 31: ...s sols suivre toujours les instructions et les avertissements indiqu s sur les tiquettes des flacons Avant la manipulation de d tergents pour le nettoyage des sols mettre les gants et les v tements de...

Page 32: ...de r cup ration 23 Porte objets 24 lectrovanne 25 Embouchure 26 Boutons de fixation embouchure 27 Bouton de r glage embouchure 28 Bouton de r glage avance rectilin aire machine 29 Bouton de r glage v...

Page 33: ...CRUBTEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5 7 02 2007 05 2015 21 22 1 23 3 2 4 3 5 6 7 10 11 11c 11b 11a 8 16 17 20 18 19 14 13 26 25 12 15 27 26 42 56 57 40 39 38 44 43 53 54 30 31 41 32 34 9 35 36 28 29 2...

Page 34: ...d charg es 82 Bouton poussoir de r glage flux eau de lavage 82a Bouton poussoir d augmentation flux 82b Bouton poussoir de r duction flux 82c Barre de visualisation flux eau de lavage 83 Boutons acti...

Page 35: ...Diam tre roues avant sur essieu fixe 200 mm Diam tre roues arri re de direction 100 mm Pression sp cifique au sol roues avant et arri re 0 9 N mm2 3 N mm2 Diam tre brosse 450 mm 530 mm Dimensions bros...

Page 36: ...syst me de traction F4 Fusible circuits de signaux F5 Fusible d clenchement brosse F6 Fusible pompes HM Compteur horaire optionnel K1 Cl de contact M1 Moteur brosse M2 Moteur syst me d aspiration M3...

Page 37: ...l installation pour v rifier qu elles ne sont pas endommag es D brancher le connecteur des batteries et la fiche du chargeur de batterie D placer les batteries avec attention Installer les protection...

Page 38: ...r ler que le DEL de la configuration d sir e clignote comme indiqu au point 1 Configuration du chargeur de batterie pour machines avec chargeur de batterie bord 7 Enlever les vis A Fig 1 de l hublot d...

Page 39: ...ussoirs 83 pour permettre l accrochage de la brosse puis les rel cher Si besoin est r p ter la proc dure jusqu l accrochage de la brosse S311334 Figure 2 ATTENTION Seulement pour SCRUBTEC 545BL et 553...

Page 40: ...tres du bord Utiliser le tuyau 17 comme r f rence Suivre toujours les instructions de dilution sur l tiquette du conteneur du produit chimique utilis pour la solution La temp rature de la solution ne...

Page 41: ...d aspiration soulever la t te porte brosse en appuyant sur la p dale 11 puis appuyer sur le bouton poussoir du syst me d aspiration 73 REMARQUE Pour l avancement de la machine on peut appuyer sur le b...

Page 42: ...tergent l eau de lavage Pour autolaveuses avec Chemical Mixing System 1 Tourner le pommeau A Fig 4 dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la concentration du d tergent et dans le sens...

Page 43: ...ine dans la zone de rechargement AVERTISSEMENT Ne pas insister utiliser la machine avec batteries d charg es pour ne pas endommager les batteries en r duisant leur vie utile VIDANGE DES R SERVOIRS Un...

Page 44: ...ntretien pr vues par le plan d entretien programm se r f rer au manuel d entretien consultable aupr s des Services apr s vente PLAN D ENTRETIEN PROGRAMM Proc dure Quotidienne apr s l utilisation de la...

Page 45: ...uccessif Si besoin est nettoyer la surface sup rieure des batteries 6 Charger les batteries selon une des proc dures suivantes en fonction de la pr sence ou absence du chargeur de batterie lectronique...

Page 46: ...ntr le et en toute leur longueur en cas contraire r gler leur hauteur en proc dant selon les instructions suivantes D poser le tirant G d crocher les dispositifs de retenue M et r gler la lamelle en c...

Page 47: ...le porter dans la position de lavage L 4 Nettoyer et laver l eau propre le couvercle A les r servoirs B et C et la grille d aspiration avec fermeture automatique flotteur D Vider l eau des r servoirs...

Page 48: ...staller nouveau 6 Ex cuter les tapes 1 2 et 3 dans l ordre inverse NETTOYAGE DU FILTRE DE LA SOLUTION 1 Porter la machine sur un sol plat 2 Positionner la cl de contact 80 sur 0 3 Fermer le robinet A...

Page 49: ...st me seulement avec de l eau propre REMARQUE Il est convenable d effectuer ce type de nettoyage du syst me Chemical Mixing System lorsque le syst me est tr s sale incrust apr s de longues p riodes d...

Page 50: ...cle des r servoirs pas bien ferm ou joint endommag Fermer correctement le couvercle ou remplacer le joint Flux de solution la brosse insuffisant Filtre de la solution sale Nettoyer le filtre R servoir...

Page 51: ...TA INSPECTION WINDOW optional 8 ACCESSORIES OPTIONS 9 TECHNICAL DATA 9 WIRING DIAGRAM 10 USE 11 BATTERY CHECK SETTING ON A NEW MACHINE 11 BATTERY INSTALLATION AND BATTERY TYPE SETTING WET OR GEL 12 BE...

Page 52: ...ormity supplied with the machine certifies the machine conformity with the law in force NOTE Two copies of the original declaration of conformity are provided together with the machine documentation I...

Page 53: ...cuments Scrubber dryer User Manual Electronic battery charger manual if installed Scrubber dryer Spare Parts List 2 No 1 connector for battery charger for machines without on board battery charger 3 N...

Page 54: ...Keep the tank assembly open during battery charging and perform this procedure in well ventilated areas and away from naked flames WARNING Carefully read all the instructions before performing any ma...

Page 55: ...ning detergents follow the instructions on the labels of the detergent bottles To handle floor cleaning detergents wear suitable gloves and protections Do not use the machine as a means of transport D...

Page 56: ...Can holder 24 Solenoid valve 25 Squeegee 26 Squeegee mounting handwheels 27 Squeegee adjusting handwheel 28 Machine straight forward movement adjusting handwheel 29 Machine forward speed adjusting han...

Page 57: ...TEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5 7 02 2007 05 2015 21 22 1 23 3 2 4 3 5 6 7 10 11 11c 11b 11a 8 16 17 20 18 19 14 13 26 25 12 15 27 26 42 56 57 40 39 38 44 43 53 54 30 31 41 32 34 9 35 36 28 29 24 51...

Page 58: ...eries 82 Washing water flow control push buttons 82a Flow increase push button 82b Flow decrease push button 82c Washing water flow indicator 83 Scrubbing drying activation push buttons 84 Speed adjus...

Page 59: ...Rear wheel diameter 100 mm Front and rear wheel specific pressure on the floor 0 9 N mm2 3 N mm2 Brush diameter 450 mm 530 mm BOOST brush size 355 x 508 mm Brush pressure with extra pressure function...

Page 60: ...m system fuse F3 Drive system fuse F4 Signal circuit fuse F5 Brush release fuse F6 Pump fuse HM Hour counter optional K1 Ignition key M1 Brush motor M2 Vacuum system motor M3 Drive system motor M5 Det...

Page 61: ...or damage before installation Disconnect the battery connector and the battery charger plug Handle the batteries with great care Install the battery terminal protection caps supplied with the machine...

Page 62: ...tton 73 again for a few seconds and check that the warning light for the required setting is flashing as shown in step 1 Battery Charger Setting for machines with on board battery charger 7 Remove the...

Page 63: ...on 71 8 Press one of the push buttons 83 to engage the brush pad holder then release it If necessary repeat the procedure until the brush is engaged S311334 Figure 2 WARNING Only for SCRUBTEC 545BL an...

Page 64: ...not fill the solution tank completely leave few centimetres from the edge Use the hose 17 as reference Always follow the dilution instructions on the label of the chemical product used to prepare the...

Page 65: ...uster 84 9 If it is necessary to use the vacuum system only lift the brush deck by pressing the pedal 11 and press the vacuum system push button 73 NOTE To move the machine forward press either the le...

Page 66: ...e extra pressure function is on Detergent flow adjustment For machines with Chemical Mixing System 1 Turn the knob A Fig 4 clockwise or counter clockwise to increase or decrease the detergent concentr...

Page 67: ...5 the drive system stay on to finish drying the floor and drive the machine to the appointed recharging area CAUTION Do not use the machine with discharged batteries to avoid damaging the batteries an...

Page 68: ...nce procedures For other maintenance procedures shown in the Scheduled Maintenance Table refer to the Service Manual that can be consulted at any Service Center SCHEDULED MAINTENANCE TABLE Procedure D...

Page 69: ...ps 54 open for battery charging If necessary clean the upper surface of the batteries 6 Charge the batteries according to one of the following procedures depending on the presence of the battery charg...

Page 70: ...on the same level along their length otherwise adjust their height according to the following procedure Remove the tie rod G disengage the retainers M and adjust the rear blade D then engage the reta...

Page 71: ...n L 4 Wash with clean water the cover A the tanks B and C and the vacuum grid with automatic shut off float D Drain the water from the tanks with the hoses 16 and 17 5 If necessary release the fastene...

Page 72: ...ssed air then install it 6 Perform steps 1 2 and 3 in the reverse order SOLUTION FILTER CLEANING 1 Drive the machine on a level floor 2 Turn the ignition key 80 to 0 3 Close the solution tap A Fig 7 u...

Page 73: ...tem by running the system with clean water only NOTE It is advisable to clean the Chemical Mixing System when it is really dirty clogged and if the machine has not been used cleaned for a long time FU...

Page 74: ...squeegee blades are worn or damaged Clean and check the squeegee The tank cover is not properly closed or the gasket is damaged Close the cover or clean replace the gasket The solution flow to the bru...

Page 75: ...HE EIGENSCHAPPEN 9 ELEKTRISCH SCHEMA 10 GEBRUIK 11 CONTROLE VOORBEREIDINGEN VOOR ACCU S OP EEN NIEUWE MACHINE 11 DE ACCU S MONTEREN EN HET TYPE ACCU INSTELLEN WET OF GEL 12 VOOR HET STARTEN VAN DE MAC...

Page 76: ...verklaring dat de machine voldoet aan de geldende wetgeving OPMERKING Twee kopie n van de oorspronkelijke verklaring van overeenstemming zijn verstrekt samen met de machinedocumentatie IDENTIFICATIEG...

Page 77: ...volgende lijst 1 Technische documentatie Bedienershandleiding van de schrobmachine Handleiding van de elektronische acculader indien ge nstalleerd Catalogus met vervangingsonderdelen van de schrobmac...

Page 78: ...en van de accu s kan het bijzonder explosieve waterstofgas vrijkomen Houd de tanks geopend als de accu wordt opgeladen en voer de handelingen alleen uit in een goed geventileerde ruimte en uit de buur...

Page 79: ...g bij gebruik van reinigingsmiddelen voor het reinigen van de vloeren de instructies en waarschuwingen op de etiketten van de flessen Draag handschoenen en andere geschikte beschermingsmiddelen voorda...

Page 80: ...eltjes trekker 27 Stelwieltje van de trekker 28 Wiel voor regeling van recht naar voren bewegen machine 29 Wiel voor regeling van de voorwaartse snelheid van de machine 30 Afdekking vuilwatertank voll...

Page 81: ...BTEC 545B 545BL 553B 553BL BOOST 5 7 02 2007 05 2015 21 22 1 23 3 2 4 3 5 6 7 10 11 11c 11b 11a 8 16 17 20 18 19 14 13 26 25 12 15 27 26 42 56 57 40 39 38 44 43 53 54 30 31 41 32 34 9 35 36 28 29 24 5...

Page 82: ...s bijna leeg 81c Rood lampje accu s leeg 82 Knop regeling toevoer spoelwater 82a Knop voor verhoging toevoer 82b Knop voor verlaging toevoer 82c Indicator voor toevoer spoelwater 83 Knoppen inschakel...

Page 83: ...urende achterwielen 100 mm Specifieke druk op de vloer van de voor en achterwielen 0 9 N mm2 3 N mm2 Diameter borstel 450 mm 530 mm Afmetingen borstel BOOST 355 x 508 mm Druk van borstel met extra dru...

Page 84: ...g aandrijfsysteem F4 Zekering signaleringscircuit F5 Zekering aankoppeling borstel F6 Zekering pompen HM Urenteller optioneel K1 Contactsleutel M1 Motor voor de borstel M2 Motor aanzuigsysteem M3 Moto...

Page 85: ...monteert of ze niet beschadigd zijn Ontkoppel de stekker van de accu s en de acculader Wees altijd bijzonder voorzichtig met de accu s Bevestig de beschermkapjes van de accupolen die bij de machine wo...

Page 86: ...3 seconden nog een keer kort op de knop 73 en controleer of het lampje gaat knipperen en de gewenste instelling aangeeft zoals in punt 1 Instelling van de acculader voor machines zonder interne accula...

Page 87: ...de borstel aan te koppelen en laat daarna los Herhaal eventueel de handeling totdat de borstel is aangekoppeld S311334 Afbeelding 2 LET OP Alleen voor SCRUBTEC 545BL en 553BL draai de snelheidsregelaa...

Page 88: ...nigingsmiddel Laat het peil tot enkele centimeters onder de rand staan Gebruik de slang 17 als referentie Houd u aan de verdunningsinstructies op het label van het chemische product dat voor het reini...

Page 89: ...9 Wanneer u alleen het aanzuigsysteem wilt laten werken zet de borstelhouder omhoog door het pedaal 11 in te drukken en op de knop voor het aanzuigsysteem 73 te drukken OPMERKING Om de machine te lat...

Page 90: ...r van het reinigingsmiddel in het spoelwater Voor machines met Chemical Mixing System 1 Draai de hendel A Afb 4 rechtsom om de concentratie van het reinigingsmiddel te verhogen en linksom om de concen...

Page 91: ...AARSCHUWING Als de accu s bijna leeg zijn mag u niet door blijven werken om schade aan de accu s en een kortere levensduur te voorkomen DE TANKS LEGEN Een automatisch sluitsysteem met vlotter 36 zorgt...

Page 92: ...e onderhoudsschema staan vindt u in de werkplaatshandleiding die bij de verschillende servicecentra ligt ONDERHOUDSSCHEMA Procedure Dagelijks na gebruik van de machine Wekelijks Maandelijks Jaarlijks...

Page 93: ...et niveau eventueel bij via de doppen 54 Laat alle doppen 54 open als u de accu s daarna oplaadt Reinig indien nodig de bovenkant van de accu s 6 Laad de accu s op een van de volgende manieren op afha...

Page 94: ...k steunen Als dat niet het geval is moet u ze als volgt in hoogte verstellen Verwijder de trekstang G ontkoppel de houders M en stel de achterste rubber D af koppel de houders weer aan en monteer de t...

Page 95: ...elen L 4 Reinig en spoel de afdekking A de tanks B en C en het aanzuigrooster met automatische sluiting met vlotter D met schoon water Verwijder het water uit de tanks met de slangen 16 en 17 5 Koppel...

Page 96: ...n 3 in de omgekeerde volgorde uit REINIGING VAN HET FILTER VAN HET REINIGINGSMIDDEL 1 Zet de machine op een vlakke ondergrond 2 Zet de contactsleutel 80 in de stand 0 3 Sluit het kraantje van het rein...

Page 97: ...t Chemical Mixing System te reinigen als het systeem erg vuil aangekoekt is na een lange periode van stilstand of als de machine lange tijd niet is gereinigd CONTROLE VERVANGING VAN DE ZEKERINGEN 1 On...

Page 98: ...akking beschadigd Sluit de afdekking op de juiste manier of vervang de pakking Onvoldoende toevoer van reinigingsmiddel naar de borstel Filter voor het reinigingsmiddel vuil Reinig het filter Tank vui...

Page 99: ......

Page 100: ...Nilfisk S p A Registered office Via F Turati 16 18 20121 Milano Administrative office Strada Comunale della Braglia n 18 26862 Guardamiglio Lodi Phone 39 0377 451124 Fax 39 0377 51443 www nilfisk com...

Reviews: