©Nilfisk-Advance Incorporated, 2010
.pas
Overenstemmelseserklaering
Declaration de conformité
Samsvarserklaering
Declaration of conformity
Verklaring van overeenstemming
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Konformitätserklärung
Dichiarazione di conformità
Atitikties deklaracija
Declaración de conformidad
Vastavussertifikaat
Osv
ědčení o shodě
Atbilstības deklarācija
Deklaracja zgodności
Certifikát súladu
Megfelelősségi nyilatkozat
Försäkran om överensstämmelse
Certifikat o ustreznosti
Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/
Μοντέλο/
Modelo/ Modelis/Модель:
Scrubber
Type/ Tyyppi/
Tipo/ Τύπος/ T
üüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/
Тип/ Tip:
BR850S, BR850SC, BR950S, BR950SC, BR1050S,
BR1050SC, BR850S EDS, BR850SC EDS, BR950S EDS, BR950SC EDS, BR1050S EDS, BR1050SC EDS
D
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt
wurden.
GB
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
DK
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
N
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
E
El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y
estandares.
I
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
EST
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
LV
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
CZ
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
SLO
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
F
Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
NL
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen
en standaards.
FIN
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
S
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
GR
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες
και πρότυπα.
P
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes
directivas e normas.
LT
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
PL
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami
I normami.
H
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
SK
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
EC Low Voltage Directive 06/95/EEC
EN 60335-1, EN 60335-2-72
EC EMC Directive 2004/108/EEC
EN 61000, EN 50366
EC Machinery Directive 06/42/EC
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349
6.5.2010
Don Legatt, Engineering Director
Nilfisk-Advance, Inc.
Nilfisk-Advance A/S
14600 21st Avenue North
Sognevej 25
Plymouth, MN 55447 USA
DK-2605 Brøndby, Denmark