background image

Schermo di messa a fuoco Clear Matte III

di tipo W per fotocamera D2X

Grazie per aver acquistato lo schermo di messa 
a fuoco Clear Matte III di tipo W per fotoca-
mere digitali refl ex Nikon D2X.  Lo schermo 
consente di visualizzare sulla D2X l’area del 
formato ridotto a cadenza rapida quando que-
sta funzione è attiva.

Per informazioni sulla sostituzione dello scher-
mo di messa a fuoco, vedere la 

Guida alla 

fotografi a digitale con la D2X

.

Precauzioni d’uso

Precauzioni d’uso

Durante la ripresa di fotografi e con lo schermo 
di messa a fuoco di tipo W osservare le seguen-
ti precauzioni:
• A seconda della posizione di alloggiamento 

dello schermo, l’area effettivamente ripresa 
con il formato ridotto a cadenza rapida può 
risultare leggermente sfalsata rispetto a quel-
la mostrata sullo schermo.

• A seconda del soggetto, le foto riprese con 

il sistema di misurazione Color Matrix po-
trebbero risultare leggermente sovraesposte 
rispetto alle foto riprese con gli schermi di 
messa a fuoco Clear Matte di tipo B o V.

• Durante l’uso della misurazione Media Pon-

derata, per l’impostazione personalizzata b6 
(

Ponderata centrale

) selezionate 6, 8 (valore 

predefi nito) o 10 mm.  Non selezionate 

13 mm

 

né la 

Media

.

• Il bilanciamento del bianco automatico po-

trebbe non dare i risultati ricercati quando 
il fotogramma contiene oggetti luminosi al-
l’esterno del riquadro a formato ridotto 8fps.

• Quando le aree AF sono illuminate nel mirino, 

la luce emessa dai riquadri AF potrebbe rifl et-
tere sui bordi di demarcazione del formato 
ridotto a cadenza rapida.

Scatti di prova

Scatti di prova

Prima di riprendere una foto, è consigliabile 
eseguire uno scatto di prova per verifi care 
l’esposizione e il bilanciamento del bianco. 

 

Nikon non può essere ritenuta responsabile 
per danni o perdita di profi tti derivanti da un 
funzionamento non corretto del prodotto.

W-type Clear-Matte matglas III 

voor de D2X

Gefeliciteerd met de aanschaf van een W-type 
Clear-Matte matglas III voor de Nikon D2X di-
gitale refl excamera. Het W-type matglas geeft 
de high-speed uitsnede weer wanneer deze 
functie op de D2X is ingeschakeld.

Raadpleeg de 

Gids voor digitale fotografi e met 

de D2X

 voor meer informatie over het verwis-

selen van matglazen.

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik

Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in 
acht wanneer u foto’s maakt met het W-type 
matglas:
• Afhankelijk van de positie van het matglas 

kan de werkelijke high-speed uitsnede iets 
afwijken van het gebied dat op het matglas 
wordt weergegeven.

• Afhankelijk van het onderwerp kunnen foto’s 

die zijn gemaakt met matrixmeting iets meer 
belicht zijn dan foto’s die zijn gemaakt met 
een V- of B-type Clear-Matte matglas.

• Als u centrumgerichte meting gebruikt, stel per-

soonlijke instelling b6 (

Centrumgericht

) dan 

in op 6, 8 (de standaardinstelling) of 10 mm. 
Selecteer niet 

13 mm

 of 

Gemiddelde

.

• 

De automatische witbalans levert mogelijk 
niet het gewenste resultaat op als het beeld 
buiten de high-speed uitsnede heldere objec-
ten bevat.

• 

Wanneer een scherpstelveld oplicht in de 
zoeker, kan het licht van het betreffende 
scherpstelveld worden gerefl ecteerd door de 
randen van de high-speed uitsnede.

Testopnamen maken

Testopnamen maken

Maak voordat u een foto maakt een testop-
name waarin u de belichting en de witbalans 
controleert. Nikon is niet aansprakelijk voor 
enige schade of verlies van inkomsten die 
voortvloeit uit storingen in het product.

D2X

W

Clear-Matte III

对焦屏

感谢您购买用于尼康

D2X

数码单镜反光 

相机的

W

Clear-Matte III

对焦屏。当

D2X

的高速裁切功能开启时,

W

型对焦

屏会显示出高速裁切区。

关于对焦屏更换信息可参阅

D2X

的数码

摄影指南。

使用时的注意事项

使用时的注意事项

在使用

W

型对焦屏拍摄照片时,请留意

下述注意事项:

 基于屏幕的位置,高速裁切区可能与相

机屏幕上显示出的位置稍有不同。

 基于被摄物体,使用矩阵测光模式拍摄

的照片的曝光强度可能比使用

V

型或

B

型对焦屏拍摄的照片稍强一些。

 使用中央重点测光模式时,请将用户设

b6 

(

中央重点

) 设置成

6

8

 ( 默认设

定 ) 或

10mm

。不要选择

13mm

全画

面平均

 如果取景范围内含有光亮物体,且该物

体处于高速裁切区边框的外侧,自动白
平衡功能可能无法产生预期效果。

 当对焦区域在取景窗中显示时,明亮的

对焦区域发出的光线可能受到快速剪辑
区边框的反射。

测试拍照

测试拍照

在拍照之前,首先进行测拍,以确认曝
光效果和白平衡。对因产品故障导致的
损害或利益损失,恕尼康公司不承担任
何责任。

D2X

W

Clear-Matte III

對焦螢幕

感 謝 您 購 買 用 於 尼 康

D2X

數 位

SLR

機的

W

Clear-Matte III

對焦螢幕。當

D2X

的快速剪輯功能啟動時,

W

型對焦

螢幕會顯示出快速剪輯區。

關於對焦螢幕更換資訊可參閱

D2X

的數

位攝影指南。

使用時的注意事項

使用時的注意事項

在使用

W

型對焦螢幕拍攝照片時,請留

意下述注意事項:

 基於螢幕的位置,快速剪輯區可能與相

機螢幕上顯示出的位置稍有不同。

 基於被拍攝對象,使用矩陣測光模式拍

攝照片的曝光強度可能比使用

V

型或

B

型對焦螢幕拍攝的照片稍強一些。

 使用中央重點測光模式時,請將用戶設

b6 

(

中央重点

( 中央重點 )) 設定成

6

( 原廠設定 ) 或

10mm

。不要選擇

13mm

全画面平均

( 平均數 )。

 若取景範圍內含有發光物體,且該物體

處於快速剪輯區邊框的外側,自動白平
衡功能可能無法產生預期效果。

 當對焦區域在觀景窗中反白顯示時,明

亮的對焦區域發出的光線可能受到快速
剪輯區邊框的反射。

測試拍照

測試拍照

在拍照之前,首先進行試拍,以確認曝
光效果和白平衡。對因產品故障導致的
損害或利益損失,恕尼康公司不承擔任
何責任。

W 형 클리어매트 스크린

III

(D2X 크롭고속촬영 전용 )

이번에 니콘 디지털 일안 리플렉스 카메라 D2X 전
용 W 형 클리어매트 스트린

III  

( 이하 , W 형 스크린 )

을 구입하여 주셔서 대단히 감사합니다 .
이 W 형 스크린은 D2X 에서 크롭고속을 ON 으로
설정하여 촬영하기 위한 전용 파인더 스크린입니
다 . 장착하면 촬영범위 ( 크롭고속 참조영역 ) 확인
을 쉽게 할 수 있습니다 .

파인더 스크린의 교환에 대해서는 카메라의 사
용설명서에 기재된「파인더 스크린 교환에 대하
여」를 참조하여 주십시오 .

사용상의 주의

W 형 스크린을 장착하여 촬영하는 경우에는 아래
사항에 주의하여 주십시오 .

스크린의 장착상태에 따라 스크린의 촬영범위가
파인더내에 보이는 크롭고속 참조영역 테두리와
어긋나는 경우가 있습니다 .

멀티패턴측광으로 촬영하는 경우 , 촬영 SCENE
에 따라 V 형 클리어매트 스크린 및 B 형 클리어
매트 스크린과 비교하여 약간 밝은 노출이 되는
경우가 있습니다 .

중앙부중점측광으로 촬영하는 경우 , 사용자설
정 b6「중앙부중점측광 범위」를「Ø6mm」,
「Ø8mm」( 초기설정 ),「Ø10mm」중의 하나
로 설정하여 주십시오 . 「Ø13mm」및「화면
전체 평균」은 사용할 수 없습니다 .

화이트밸런스를 A ( 자동 ) 으로 설정하여 촬영하
는 경우 , 파인더내의 크롭고속 참조영역 테두리
밖에 고휘도의 피사체가 있으면 화이트밸런스에
차이가 발생하는 경우가 있습니다 .

W 형 스크린의 특성상 , 크롭고속 참조영역 테
두리 주위에 영역테두리 조명광의 반사가 발생
하는 경우가 있습니다 .

촬영하기 전에 시험촬영을

촬영 전에는 반드시 시험촬영을 실시하여 노출
과 화이트밸런스 등이 의도한 대로 촬영되었는
지 사전에 확인할 것을 권장합니다 . 본제품 사
용시의 문제로 인하여 발생하는 부수적인 손해
( 촬영에 소요된 경비 및 이익상실 등에 관한 손
해 등 ) 에 대한 보상은 해드리지 않으므로 양지
하여 주시기 바랍니다 .

Reviews: