Niko 352-02780 Manual Download Page 3

PM352-02780R16483

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

DE

352-02780 / 352-02783 / 352-02784 / 352-02787

3

Handbuch  vor Montage und Inbetriebnahme vollständig durchlesen. Bewahren Sie dieses Handbuch 

sorgfältig für einen späteren Gebrauch auf.

1.  BESCHREIBUNG

Dies ist eine flexible und energieeffiziente Beleuchtungsarmatur in Topqualität und nüchternem Design. Dank 

des homogenen Lichteffekts sorgt die Lampe unter allen Umständen für eine hochwertige Beleuchtung. Die 

Lampe ist mit einem integrierten PIR-Melder ausgestattet, wodurch sie nur dann brennt, wenn sie benötigt wird.

Sobald jemand erfasst wird, wird das Licht tageslichtabhängig eingeschaltet. Die Lampe schaltet sich erst dann 

ein, wenn der eingestellte Helligkeitswert (Dämmerungsschwelle) unterschritten ist, und bleibt aktiv, solange 

menschliche Bewegungen erfasst werden. 

Dieses Handbuch gilt für die folgenden Lampentypen:

352-02780

352-02783

352-02784

352-02787

LED-Typ

LED 13 W

LED 22 W

Farbtemperatur LED

Warmweiß 3000 K

Kaltweiß 5000 K

Material Lampenschirm

SABIC

Aluminiumverzierungen

Diese Lampentypen sind auch ohne integrierten PIR-Melder erhältlich (siehe Referenznummern 352-0867x).

2.  ANWENDUNG

Geeignet für Korridore, Flure, Treppenhäuser, Foyers, Garagen und geschützte Orte im Freien. 

Achten Sie bei der Installation auf Folgendes (siehe Abb. 1):
• Der Erfassungsbereich ist abhängig vom Montageort und der Ausrichtung. 
• Da der Bewegungssensor auf den Temperaturunterschied zwischen Wärmequellen und der Umgebungstemperatur 

reagiert, kann der Erfassungsbereich sich abhängig von den Umständen am Montageort unterscheiden.

• Den Melder nur an stabilen Decken oder Wänden montieren.
• Bei Wandmontage ist die Lampe nicht spritzwassergeschützt.
• Der Erfassungsbereich kann verkleinert werden, indem man die Linse abklebt.
• Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1 m zu Lampen, welche auf gleicher Höhe montiert sind.
• Meiden Sie Wärme- und Kältequellen im unmittelbaren Erfassungsbereich und unter der Lampe selbst.

3.  FUNKTIONSWEISE

Diese Lampe hat einen eingebauten passiven Infrarotsensor (PIR), der auf die Bewegung von Wärme reagiert, 

welche durch Personen und deren Bewegungen verursacht werden. Wenn der Melder eine Bewegung erfasst, 

schaltet sich die Lampe automatisch an. Nach Ablauf der eingestellten Zeit (ca. 3 s bis 15 min) nach der letzten 

erfassten Bewegung schaltet sich die Lampe automatisch wieder aus.
Die Lichtquelle dieser Armatur kann nicht ersetzt werden. Am Ende des Lebenszyklus dieser Lichtquelle muss 

die gesamte Armatur ersetzt werden

4.  MONTAGE

Die Lampe ist für Wand- oder Deckenmontage auf 2 bis 4 m Höhe vorgesehen.

Montieren Sie die Lampe wie folgt:

1.  Öffnen Sie die Lampe, indem Sie den mittleren Teil des Lampenschirms im Gegenuhrzeigersinn drehen 

und darunter zwei Schrauben lösen (siehe Abb. 3a). 

2.  Entfernen Sie den Sockel.

3.  Stecken Sie das mitgelieferte (jedoch selbst anzubringende) Netzkabel durch den flexiblen Membraneingang 

an der Unterseite des Sockels (siehe Abb. 3b).

4.  Markieren Sie die Bohrlöcher an der Decke oder Wand und bohren Sie die Löcher in der passenden Größe 

für die mitgelieferten Dübel (siehe Abb. 3c). 

5.  Drücken Sie die Dübel fest in die Bohrlöcher (siehe Abb. 3d).

6.  Befestigen Sie den Sockel an der Decke oder Wand.

7.  Schließen Sie die Drähte nach dem Anschlussplan in Abb. 4 an (siehe auch § 5). 

8.  Stellen Sie den PIR-Melder wie gewünscht ein (siehe auch § 6).

9.  Halten Sie den Lampenschirm an den Sockel und befestigen Sie diesen mit den beiden Schrauben. Schließen 

Sie den mittleren Teil, indem Sie diesen vorsichtig im Uhrzeigersinn drehen (siehe Abb. 3f). 

Nach dem Anschluss an das Stromnetz wird die Lampe brennen und sich 1 min lang aufwärmen. Nach 1 

Minute ist die Lampe einsatzbereit. 

5.  VERDRAHTUNG

Schließen Sie den Bewegungsmelder nach dem Anschlussplan in Abb. 4 an.

Stromführender Leiter 

L

Neutralleiter

N

Wir empfehlen, zusätzliche Belastung über ein externes Relais verlaufen zu lassen.

Es kann ein (separat erhältlicher) Schließerdrucktaster oder Schalter für permanente Beleuchtung angeschlossen 

werden. (Mit ausnahme der 352-02787, siehe Abb. 4)

6.  KONFIGURATION

6.1.  Lichtempfindlichkeit

Mit dem LUX-Potentiometer stellen Sie den Schwellenwert des Dämmerungsschalters stufenlos zwischen 

ƒ

(Nachtmodus, 5 Lux) und 

ð

 (Tagesmodus, 2000 Lux) ein (siehe Abb. 5c und 6c). Im automatischen Modus 

wird das Licht erst dann eingeschaltet, wenn der eingestellte Schwellenwert erreicht ist. 

6.2.  Ausschaltverzögerung

• 

352-02780, 352-02783, 352-02784

: mit dem TIME-Potentiometer stellen Sie die Ausschaltverzögerung 

zwischen 3 s bis zu 15 min ein (siehe Abb. 5a).

• 

352-02787

: mit dem STANDBY-Potentiometer können Sie die Standby-Funktion einschalten (ON - nach 

Ende der Ausschaltverzögerung brennt die Beleuchtung auf 20%) oder ausschalten (OFF - nach Ende der 
Ausschaltverzögerung geht die Beleuchtung vollständig aus). Mit demselben Potentiometer stellen Sie auch 
die Ausschaltverzögerung selbst ein (siehe Abb. 6a).

Die Ausschaltverzögerung bestimmt, wie lange das Licht nach der letzten im Erfassungsbereich erfassten 

Bewegung noch brennt.

6.3.  Erfassungsbereich

Mit dem SENS-Potentiometer stellen Sie die Empfindlichkeit des PIR-Sensors zwischen ca. 2 und 8 m ein 

(siehe Abb. 5b und 6b).

7.  STÖRUNGSBESEITIGUNG

Störung

Lösung

Das Licht geht nicht an

• Die Dämmerungsschwelle wurde noch nicht erreicht. Erhöhen Sie 

die Lichtempfindlichkeit mit dem LUX-Potentiometer (in Richtung des 
Mondsymbols)

• Erhöhen Sie die Empfindlichkeit des PIR-Sensors mit dem SENS-

Potentiometer

• Überprüfen Sie die Beleuchtung und die Sicherung

Die Lampe geht ohne Grund an

• Die Dämmerungsschwelle wurde erreicht. Senken Sie die 

Lichtempfindlichkeit mit dem LUX-Potentiometer (in Richtung des 
Mondsymbols)

• Senken Sie die Empfindlichkeit des PIR-Sensors mit dem SENS-

Potentiometer

• Überprüfen Sie den Erfassungsbereich auf Ursachen für ein fälschliches 

Anschalten (Wärmequellen, Zugluft, etc.)

• Senken Sie das Fehlerrisiko, indem Sie die Linse abkleben.

Die Lampe geht nicht aus

• Überprüfen Sie den Erfassungsbereich auf Ursachen für ein fälschliches 

Anschalten (Wärmequellen, Zugluft, etc.)

• Der permanente Beleuchtungsmodus wurde aktiviert. Drücken Sie 

einmal auf den Unterbrechungsknopf, um zum automatischen Modus 
zurückzukehren.

8.  TECHNISCHE DATEN

352-02780

352-02783

352-02784

352-02787

Abmessungen Ø in mm

320

Abmessungen (H) in mm

51

Material Lampenschirm

SABIC

Leuchtmittel

LED

Nennleistung

13 W (96 LEDs)

22 W 

(192 LEDs)

22 W 

(192 LEDs)

22 W 

(192 LEDs)

Versorgungsspannung 

230 – 240 V, 50/60 Hz

Leistungsfaktor

> 0,9

Lichtstärke im lm

820

1690

1570

1570

Leuchteneffizienz

63 lm/W

77 lm/W

71 lm/W

71 lm/W

Farbwiedergabe-Index CRI

> 80

Farbtemperatur

+- 3000 K

+- 5000 K

+- 3000 K

+- 3000 K

Erfassungswinkel

360°

Erfassungsbereich

Ø 2 - 6 m bei einer Montagehöhe von 3 m

Montagehöhe

2 – 4 m

Lichtempfindlichkeit

5 - 2000 Lux

Ausschaltverzögerung

3 s - 15 min

Schutzklasse

II

Schutzart

IP44

Umgebungstemperatur

-20 – +40 °C

Kennzeichnung

CE-Kennzeichnung

9.  WARNHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION

• Die Installation darf ausschließlich von einer Elektrofachkraft unter Berücksichtigung der geltenden 

Vorschriften ausgeführt werden.

• Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen 

der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt werden. 
Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Internetseiten von Niko oder über den Kundendienst von Niko.

• Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unter anderem folgende Punkte:

 

- die gültigen Gesetze, Normen und Richtlinien.

 

- den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation.

 

- die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen, wobei diese Gebrauchsanleitung nur 

allgemein gültige Bestimmungen enthält, die für jede Anlage spezifisch angewendet werden müssen.

 

- die allgemein anerkannten Regeln fachmännischer Arbeit.

Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Die für dieses 

Produkt zutreffende EU-Konformitätserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www.niko.eu.

10.  NIKO UNTERSTÜTZUNG

Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches 

haben, dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko (Belgien: +32 3 778 90 80) oder 

wenden Sie sich an Ihren Großhändler. Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter 

www.niko.eu in der Rubrik “Unterstützung und Beratung”.

11.  GARANTIEBEDINGUNGEN

• Der Garantiezeitraum beträgt vier Jahre ab Lieferdatum. Als Lieferdatum gilt das Rechnungsdatum 

zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Endverbraucher. Falls keine Rechnung mehr vorhanden ist, gilt das 
Produktionsdatum.

• Der Endverbraucher ist verpflichtet, Niko schriftlich über einen Produktmangel innerhalb von zwei Monaten 

nach dessen Feststellung zu informieren.

• Im Falle eines Mangels hat der Endverbraucher nur Recht auf kostenlose Reparatur oder Ersatz des Produkts. 

Eine Entscheidung darüber obliegt allein Niko.

• Niko ist nicht für Mängel oder Schäden verantwortlich, die durch fehlerhafte Installation, nicht 

bestimmungsgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch, durch falsche Bedienung, Anpassen/Ändern des 
Produktes, infolge von unsachgemäßer Wartung entgegen den Wartungsvorschriften oder die sich aus 
äußeren Umständen, wie beispielsweise infolge Feuchtigkeit oder Überspannung, ergeben.

• Zwingende Vorschriften der nationalen Gesetzgebung bezüglich des Verkaufs von Konsumgütern und 

zum Verbraucherschutz haben vor den obigen Bestimmungen Vorrang in den Ländern, in denen Niko 
direkt oder über seine Neben- oder Tochtergesellschaften, Filialen, Vertriebsstellen, Agenten oder über 
feste Vertreter verkauft. 

Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Haus- bzw. Restmüll entsorgt werden. Das zu entsorgende Gerät muss zu 
einer Mülldeponie oder einer Sondermüllsammelstelle gebracht werden. Neben den Herstellern und Importeuren haben 
auch Sie als Verbraucher eine Verantwortung bei der Mülltrennung, dem Recycling und der Wiederverwertung von elektrischen 
und elektronischen Geräten die entsorgt werden sollen. Um die Entsorgung und Verarbeitung finanzieren zu können, hat 

die Regierung in bestimmten Fällen einen Recycling-Beitrag festgelegt, der im Kaufpreis dieses Produktes enthalten ist.

Reviews: