background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP5450GC-MH-19

02-21-2019

Mode d’emploi 

XPP-5450GC

Veuillez  lire le mode d’emploi avant d’utiliser votre lampe frontale Nightstick 

XPP-5450GC à sécurité intrinsèque. Il inclut des renseignements importants 

concernant la sécurité  et le bon fonctionnement de votre lampe de poche.

LA LAMPE FRONTALE XPP-5450GC  A ÉTÉ APPROUVÉE POUR UTILISATION

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T3 Ga

II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga

Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27854X
IECEx ITS 17.0002X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell AAA Alkaline

0359

ID 4001184

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

Bayco Products, Inc.     XPP-5450GC

Wylie, TX 75098

640 S. Sanden Blvd.

AVERTISSEMENTS : SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

 

y

Avertissement : Utiliser seulement les piles non rechargeables approuvées 

et énumérées ci-dessous. 

 

y

Avertissement : NE PAS essayer d’utiliser des piles rechargeables AAA 

avec cette lampe de poche.

 

y

Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse, ne 

pas ouvrir le compartiment de pile dans un endroit dangereux. Cette tâche 

doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.

 

y

Avertissement : Lorsque vous remplacer les piles, utiliser uniquement les 

PILES ENERGIZER E92 ou EN92 

 

y

Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse, les 

piles AAA doivent être remplacées dans une zone non dangereuse.

 

y

Avertissement : Pour réduire les risques d’explosion, ne pas mélanger les 

piles neuves non rechargeables avec des piles non rechargeables utilisées, 

ou mélanger les piles non rechargeables de différents fabricants.

 

y

Avertissement : la substitution de composants peut compromettre la 

sécurité intrinsèque.

DIRECTIVES PARTICULIÈRES POUR UNE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

 

y

Pour  votre  propre  sécurité,  toujours  confirmer  la  charge  d’une  zone 

dangereuse ou potentiellement dangereuse quand la lampe de poche est 

utilisée.

INSTALLATION DES PILES

AVERTISSEMENT : Afin de maintenir le bon fonctionnement de votre 

lampe frontale XPP-5450GC à sécurité intrinsèque,  les seules piles AAA 

certifiées  pour  l’utilisation  de  cette  lampe  sont  les  piles  ENERGIZER 

E92 or EN92.

 

y

NE PAS utiliser d’autres marques ou modèles de piles AAA avec cette lampe.

 

y

NE PAS utiliser n’importe quel type de piles rechargeable AAA avec cette 

lampe.

Avertissement  :  Pour  éviter  l’inflammation  d’atmosphère  dangereuse, 

ne pas ouvrir le compartiment de pile dans un endroit dangereux. Cette 

tâche doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.

 

y

Desserrer la vis de verrouillage située à l’arrière de la porte du compartiment 

de pile. À NOTER : NE PAS enlever complètement la vis de verrouillage. 

Cette opération n’est pas nécessaire et risquerait d’endommager les filets 

de la vis.  La vis doit être simplement desserrée pour permettre à la porte 

du compartiment de pile de s’ouvrir.

 

y

En utilisant 3 piles – AAA- ENERGIZER E92 ou EN92, installer les piles 

dans la lampe en portant une attention particulière à la polarité sur le 

compartiment de pile  afin de respecter l’alignement des bornes de polarité 

des piles. 

 

y

Fermer la porte du compartiment de pile.

 

y

NE PAS trop serrer. MISE EN GARDE : Si vous serrez trop vous risquez 

d’endommager les filets et affecter la sécurité intrinsèque de la lampe.

FONCTIONNEMENT

LA LAMPE XPP-5450GC DISPOSE DE DEUX MODES D’ÉCLAIRAGE :

 

y

Mode à faisceau concentré à haute luminosité

 

y

Mode à faisceau concentré à basse luminosité

MODE À FAISCEAU CONCENTRÉ À HAUTE LUMINOSITÉ

Appuyer une fois sur le bouton au-dessus de la lampe. 

MODE À FAISCEAU CONCENTRÉ À BASSE LUMINOSITÉ

Appuyer deux fois sur le bouton au-dessus de la lampe. Si vous appuyez 

sur le bouton une troisième fois la lumière va s’éteindre.

LA LAMPE XPP-5450GC  A UN RÉGLAGE DE L’INCLINAISON : 

Ajuster simplement l’angle d’inclinaison pour illuminer la partie désirée.

LA LAMPE FRONTALE XPP-5450GC CONVIENT À N’IMPORTE QUEL 

CASQUE DUR QUI EST MUNI D’UN SUPPORT POUR LAMPE :

SUPPORT POUR LAMPE FRONTALE NIGHTSTICK NS-HMC4

 

y

S’assurer que la surface de fixation est propre et non huileuse (nettoyer 

avec une lingette imbibée d’alcool au besoin).

 

y

Avant l’installation, choisir l’endroit où fixer la lampe frontale de manière 

à ce qu’elle puisse être inclinée complètement sans heurter le bord du 

casque.

 

y

Retirer la pellicule qui recouvre l’adhésif.

 

y

Mettre le support en place et appuyer fermement pendant 30 secondes, 

côté plat vers le haut (voir l’illustration).

Tout en tenant le support, faire glisser l’attache de la lampe frontale dans 

la fente du support. (Remarque : l’adhésif atteint sa force maximale en 24 

heures).

  

COMMENT FIXER LA LAMPE XPP-5450GC SUR LE  SUPPORT DU 

CASQUE DUR

Glisser l’attache située à l’arrière de la lampe XPP-5450GC dans la 

fente sur le bord supérieur du support pour lampe du casque dur et appuyer 

fermement jusqu’à ce que l’attache soit bien enclenchée dans le support.
COMMENT ENLEVER LA LAMPE XPP-5450GC DU SUPPORT POUR 

LAMPE DU CASQUE DUR

Saisir la lampe XPP-5450GC et tirer jusqu’à ce que l’attache glisse hors 

du support pour lampe du casque dur. 

GARANTIE

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts 

de matériaux et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La 

garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles.  Les batteries 

rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les 

accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une 

preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui sont causés par des 

accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et 

un système d’éclairage endommagé sont exclus. 

Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est 

défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute 

garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier.

Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.

nightstick.com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme 

preuve d’achat.

Summary of Contents for XPP-5450GC

Page 1: ...imply needs to be loosened enough to allow the battery compartment door to open y y Using 3 AAA ENERGIZER E92 or EN92 BATTERIES make sure that all 3 batteries are of the same model install the batteries in the back of the light paying close attention to the markings inside the battery compartment for proper battery terminal polarity alignment y y Close the battery compartment door y y Tighten lock...

Page 2: ... utilisant 3 piles AAA ENERGIZER E92 ou EN92 installer les piles dans la lampe en portant une attention particulière à la polarité sur le compartiment de pile afin de respecter l alignement des bornes de polarité des piles y y Fermer la porte du compartiment de pile y y NE PAS trop serrer MISE EN GARDE Si vous serrez trop vous risquez d endommager les filets et affecter la sécurité intrinsèque de ...

Page 3: ...se de que las 3 baterías son del mismo modelo instale las baterías en la parte posterior de la luz prestando especial atención a las marcas del interior del compartimiento de la batería para la correcta alineación de polaridad del terminal y y Cierre la puerta del compartimiento de la batería y y Apriete el tornillo de seguridad PRECAUCIÓN No apriete demasiado Si lo hace puede dañar las roscas y a...

Page 4: ...azer isso não é necessário e pode danificar os fios O parafuso simplesmente tem de ser solto o suficiente para permitir que a porta do compartimento da bateria seja aberto y y Usando 3 AAA ENERGIZER E92 ou EN92 BATERIAS certifique se de que todas as 3 pilhas são do mesmo modelo instalar as pilhas na parte de trás da lanterna muita atenção para as marcas no interior do compartimento da bateria para...

Page 5: ...chraube muss lediglich soweit gelockert werden um das Öffnen des Batteriefachdeckels zu ermöglichen y y Verwendung von 3 AAA ENERGIZER E92 oder EN92 Batterien stellen Sie sicher dass alle drei Batterien von der gleichen Art sind installieren Sie die Batterien am Ende der Lampe und achten Sie dabei genau auf die Markierungen innerhalb des Batteriefaches für die korrekte Batteriepolanpassung y y Sch...

Page 6: ...ct XPP 5450G GC XPP 5452G GC Type Flashlight ATEX Directive 2014 34 EU The following harmonised standards and technical specifications have been applied Evaluated to the following safety standards by Intertek EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 11 2012 ia EN 60079 28 2015 op is These Products are fully compliant and do not contain the restricted substances above levels noted in EU RoHS Certificate N...

Reviews: