background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-USB-558XL-19

Mode d’emploi 

USB-558XL

Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre USB-558XL. Elles comprennent 

des informations importantes liées à la sécurité et à l’utilisation de ce produit. 

AVERTISSEMENTS

 

y

Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et rechargées correctement.  Une 

mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort.

 

y

NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX. Ne pas utiliser ce produit 

dans des atmosphères explosibles, à proximité de liquides inflammables, ou un endroit 

antidéflagrant ou un emplacement dont un éclairage à sécurité intrinsèque est requis. 

 

y

NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou équipements quand il y a 

risque de liquides inflammables entrant en contact avec la lampe de poche.

 

y

La lumière peut être chaude lorsqu’elle est allumée. Pour éviter tout dommage NE 

PAS couvrir ou placer à proximité de matériaux potentiellement inflammables pendant 

qu’elle est allumée.

 

y

Ne pas laisser la batterie en contact direct avec les rayons de soleil ou utiliser ou 

conserver la batterie à l’intérieur des autos lorsqu’il fait chaud.

 

y

Ne pas mettre la batterie dans l’eau ou l’eau salée. La batterie ne doit jamais être 

mouillée.

 

y

Ne  pas  conserver  la  batterie  avec  des  objets  métalliques  qui  peuvent  causer  un 

court-circuit.

 

y

Ne pas mettre la batterie dans l’eau ou l’eau salée. La batterie ne doit jamais être 

mouillée. 

 

y

Ne  pas  conserver  la  batterie  avec  des  objets  métalliques  qui  peuvent  causer  un 

court-circuit.

 

y

Cesser immédiatement d’utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, 

semble chaude, change de couleur ou de forme ou paraît anormal.

 

y

Garder hors de la portée des enfants.

UTILISATION INITIALE

 

y

Chargez la USB-558XL à bloc avant la première utilisation ou si la batterie est neuve 

ou n’a pas été utilisée depuis plusieurs mois. La durée maximale de charge requise 

est d’environ 6 heures.

AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE

L’exposition  à  des  lumières  stroboscopiques  peut  causer  des  étourdissements, 

une désorientation et des nausées. Un très faible pourcentage de personnes souffrent 

d’épilepsie photosensible et peuvent avoir des convulsions ou des évanouissements 

déclenchés  par  des  lumières  stroboscopiques.  Pour  plus  d’informations  sur  la 

photosensibilité et les saisies de la FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur 

www.

epilepsy.com

. Toute personne qui a eu des symptômes liés à cette condition devrait 

consulter un médecin avant d’utiliser ce produit.

UTILISATION INITIALE

Chargez la USB-556XL à bloc avant la première utilisation ou si la batterie est neuve 

ou n’a pas été utilisée depuis plusieurs mois. La durée maximale de charge requise est 

d’environ 4 heures.

CHARGEMENT DE LA LAMPE

Le port micro-USB pour le chargement se trouve à l’intérieur de l’anneau rotatif situé 

sous la tête de la lampe.
Ouvrir l’anneau rotatif

 

y

Exposer le port USB pour le chargement en appuyant sur l’anneau et en le tournant 

vers la gauche. 

 

y

Continuer à tourner l’anneau et le faire glisser vers le bas du manche de la lampe.

Brancher le câble dans le port USB pour charger la lampe

La lampe est équipée d’un port USB et d’un câble USB pour le chargement. Elle peut 

être chargée selon les méthodes suivantes :

 

y

Port  USB  sur  un  ordinateur  (Remarque  :  le  temps  de  chargement  varie  selon 

l’ordinateur)

 

y

Port USB dans les véhicules

 

y

Chargeur USB pour port allume-cigare (non compris)

 

y

Chargeur mural USB conforme à la norme CA/CC USB semblable à celui utilisé pour 

la plupart des téléphones cellulaires (non compris)

La durée de charge habituelle est d’environ 3 heures. La durée de charge peut 

varier selon la charge restante dans la batterie et les méthodes de chargement. La 

température ambiante peut également affecter la durée de charge.

Le voyant lumineux de charge, situé directement au-dessus du port de charge, 

passera au rouge lorsque la lampe est en chargement et au vert lorsque la lampe est 

complètement chargée. 
Fermer l’anneau rotatif

 

y

Couvrir le port micro-USB pour le chargement en appuyant sur l’anneau et en le 

tournant vers la droite. 

 

y

Continuer à tourner l’anneau et le faire glisser vers le haut du manche de la lampe.

AVERTISSEMENT: LORSQUE L’ANNEAU ROTATIF EST OUVERT, LA LAMPE 

N’EST PLUS ÉTANCHE CONFORMÉMENT À LA NORME IP-X7.

FONCTIONNEMENT

Le  USB-558  contient  cinq  modes  de  lumières  :  lampe  de  poche  à  lumière 

momentanée,  lampe de poche à luminosité maximale, lampe de poche à luminosité 

moyenne, lampe de poche à faible luminosité et mode stroboscopique. Le USB-558 a un 

bouton interrupteur unique qui donne accès à tous les modes de lumière.

LAMPE DE POCHE À MODE MOMENTANÉ

Appuyer légèrement sur le bouton interrupteur pour un fonctionnement momentané. 

Relâcher l’interrupteur pour éteindre la lumière.
MODE CONTINU

Appuyer sur le bouton interrupteur jusqu’à ce qu’il y a un enclenchement et puis 

relâcher pour un mode continu de luminosité maximale. Appuyer et relâcher l’interrupteur 

à nouveau pour éteindre la lumière.
CHOISIR LE NIVEAU DE LUMINOSITÉ

Appuyer et tenir le bouton interrupteur vers le bas. La lumière aura une luminosité 

allant de maximale, à moyenne et à faible et reviendra de nouveau à maximale à un 

taux approximatif d’une seconde par cycle.  Ce cycle de luminosité persistera aussi 

longtemps que l’interrupteur sera maintenu vers le bas. Lorsque le niveau de luminosité 

est atteint, relâcher simplement le bouton interrupteur et le niveau de luminosité restera 

sur le même mode. Si vous appuyer et relâcher le bouton interrupteur de nouveau, 

vous enclencherez le cycle de luminosité à partir du mode où il se trouve actuellement. 

Appuyer et relâcher l’interrupteur pour éteindre la lumière.
MODE STROBOSCOPIQUE

Pour  activer  le  mode  stroboscopique,  cliquer  rapidement  deux  fois  le  bouton 

interrupteur.  La  lumière  stroboscopique  peut  être  activée  à  partir  de  n’importe  quel 

mode même s’il est éteint. Appuyer et relâcher l’interrupteur pour désactiver le mode 

stroboscopique.

PORTE-BATTERIE CR-123

Le porte-batterie CR123 convertit le  système d’alimentation USB-558 de lithium-ion 

rechargeable au  lithium non rechargeable.

Insérer  2  batteries  au  lithium  CR-123  avec  les  bornes  positives  qui  pointent  en 

direction de la flèche.

REMARQUE : la lampe de poche  ne peut 

être rechargée avec  le porte-batterie 

CR-123 installé.

GARANTIE

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux 

et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut 

les DEL, les boîtiers et les lentilles.  Les batteries rechargeables, les chargeurs, les 

interrupteurs, les 

électroniques

 et les accessoires compris sont garantis pour une 

période de deux ans avec une preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui 

sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation 

défectueuse et un système d’éclairage endommagé sont exclus. 

Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci 

est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande 

ou d’adéquation à un usage particulier.

Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.

com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat.

Reviews: