Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-NSP-9842XL-18
warranted for a period of two years with proof of purchase. Normal wear and
failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and
lightning damage are excluded.
We will repair or replace this product should we determine it to be
defective. This is the only warranty, expressed or implied, including any
warranty of merchantability or fi tness for a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.nightstick.com/nightstick-
product-support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode d’emploi
NSP-9842XL
MERCI D’AVOIR CHOISI LA TORCHE ÉLECTRIQUE NIGHTSTICK NSP-
9842XL!
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre 9842XL. Elles
comprennent des informations importantes liées à la sécurité et à l’utilisation
de ce produit.
AVERTISSEMENTS
NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX. Ne pas utiliser
ce produit dans des atmosphères explosibles, à proximité de liquides
infl ammables, ou un endroit antidéfl agrant ou un emplacement dont un
éclairage à sécurité intrinsèque est requis.
NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou équipements
quand il y a risque de liquides infl ammables entrant en contact avec la
lampe de poche.
La lumière peut être chaude lorsqu’elle est allumée. Pour éviter
tout dommage NE PAS couvrir ou placer à proximité de matériaux
potentiellement infl ammables pendant qu’elle est allumée.
Garder hors de la portée des enfants.
PORTE-BATTERIE CR-123
Insérer 2 batteries au lithium CR-123 avec les bornes positives qui
pointent en direction de la fl èche.
REMARQUE : la lampe de poche ne peut être rechargée avec le porte-
batterie CR-123 installé.
AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE
L’exposition à des lumières stroboscopiques peut causer des
étourdissements, une désorientation et des nausées. Un très faible
pourcentage de personnes souffrent d’épilepsie photosensible et peuvent
avoir des convulsions ou des évanouissements déclenchés par des lumières
stroboscopiques. Pour plus d’informations sur la photosensibilité et les saisies
de la FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur www.epilepsy.com. Toute
personne qui a eu des symptômes liés à cette condition devrait consulter un
médecin avant d’utiliser ce produit.
FONCTIONNEMENT
La lampe torche 9842XL propose sept modes lumineux : éclairage
momentané, luminosité maximale, luminosité moyenne, luminosité faible,
projecteur, double et stroboscopique. La lampe torche 9842XL comprend
deux boutons sur le boîtier et un bouton sur le capuchon permettant d’accéder
à tous les modes.
Lampe de poche à mode d’éclairage momentané
Appuyer légèrement sur la partie supérieure surélevée du bouton
interrupteur arrière (sans allumer la lampe de poche) pour une mise
en marche momentanée. Relâcher le bouton interrupteur pour éteindre
l’éclairage.
Éclairage continu
Appuyer à fond sur la partie supérieure surélevée du bouton interrupteur
arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche puis relâcher pour un mode d’éclairage
continu à haute luminosité. Appuyer et relâcher le bouton interrupteur pour
éteindre l’éclairage.
Sélectionner le niveau de luminosité
Appuyer et maintenir vers le bas la partie supérieure surélevée du
bouton interrupteur arrière. L’éclairage passera d’un cycle de luminosité
allant d’une lumière haute à moyenne à basse et puis recommencera à une
vitesse d’environ un mode par seconde. L’éclairage continuera ce cycle de
luminosité à travers les différents modes aussi longtemps que l’interrupteur
est maintenu vers le bas. Lorsque le niveau de luminosité souhaité est
atteint, veuillez simplement relâcher l’interrupteur et l’éclairage restera dans
ce niveau de luminosité. Appuyer et relâcher le bouton interrupteur pour
éteindre l’éclairage.
Lampe projecteur à faisceau concentré
Appuyer sur la partie inférieure encastrée du bouton interrupteur
arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche puis relâcher pour un mode d’éclairage
projecteur à faisceau concentré. Appuyer et relâcher une autre fois le bouton
interrupteur pour éteindre l’éclairage.
Mode à éclairage double
L’éclairage double permet à l’utilisateur d’allumer en même temps le
mode lampe de poche (à un niveau de luminosité quelconque) et le mode
projecteur à faisceau concentré. Premièrement sélectionner le niveau de
luminosité approprié de la lampe de poche selon les directives ci-dessus. Par
la suite, appuyer et relâcher le bouton interrupteur pour activer le projecteur.
Les deux modes, lampe de poche et lampe projecteur, sont maintenant en
fonction. Appuyer et relâcher les deux boutons interrupteurs, celui du bas et
celui du haut, pour éteindre l’éclairage.
Fonction stroboscopique
À partir de la fonction arrêt ou n’importe quel mode, double-cliquer
rapidement la partie supérieure surélevée du bouton interrupteur arrière pour
activer la fonction stroboscopique à sa pleine luminosité. Appuyer et relâcher
l’un ou l’autre interrupteur pour éteindre l’éclairage.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts
de matériaux et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La
garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries
rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les
accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une
preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui sont causés par des
accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et
un système d’éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est
défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute
garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.
nightstick.com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme
preuve d’achat.