background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com

INS-NSP-4612B-15

 Manual de Instrucción

NSP-4602B/4604B

¡GRACIAS POR SELECCIONAR LA LINTERNA NSP-4602B O 4604B!

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Favor  de  leer  estas  instrucciones  antes  de  usar  este  producto.  Ellas 

incluyen información importante de seguridad y operación.

ADVERTENCIAS

 

—

NO PARA USO SOBRE ZONAS PELIGROSAS

 

—

NO  utilizar  en  atmosferas  explosivas,  cerca  de  líquidos  infl amables  o 

donde se requieran lámparas a prueba de explosión.  

 

—

NO utilizar en la proximidad de vehículos o equipo cuando hay riesgo de 

que líquidos infl amables hagan contacto con la linterna. 

 

—

NO exponga las baterías al agua ni al agua salada, ni permita que las 

baterías se mojen. 

 

—

NO guarde las baterías con objetos de metal que pudieran causar un 

corto circuito. 

 

—

Descontinúe inmediatamente el uso de las baterías si estas emiten un 

olor inusual, se sienten calientes, cambian de color, cambian de forma o 
parecen anormal de cualquier manera. 

 

—

Mantener fuera del alcance de los niños.

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

 

—

Desatornille la tapa del compartimento de la batería en la parte trasera 

del faro.

 

—

Introduzca  las  pilas  por  el  contorno  interior  del  compartimiento  de  las 

pilas. Observe la polaridad de las baterías.

 

—

Cierre  la  tapa  de  la  batería  y  apriete  el  tornillo  de  la  tapa  del 

compartimiento de la batería.

 

—

El faro está listo para su uso.

FUNCIONAMIENTO

Un interruptor situado en la parte superior de la lámpara controla todos 

los modos de iluminación.

PROYECTOR

 

—

Para encender el proyector, presione el interruptor en la parte superior 

de la luz una vez.

REFLECTOR

 

—

Al presionar el interruptor una segunda vez, se desactivará el proyector 

y se encenderá el refl ector.

DOBLE-LUZ

 

—

Al  presionar  el  interruptor  por  tercera  vez,  se  prenderán  ambos,  el 

proyector y el refl ector al mismo tiempo para el modo Doble-Luz.

OFF

 

—

Al  presionar  el  interruptor  por  una  cuarta  vez,  todos  los  modos  de 

iluminación se apagarán.

BAYCO PRODUCTS GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

GARANTÍA

Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos 

de  fabricación  y  materiales  durante  la  vida  del  comprador  original.  La 
garantía limitada de por vida incluye los LEDs, el caparazón y las lentes. 
Las  baterías  recargables,  cargadores,  interruptores,  la  electrónica  y  los 
accesorios incluidos están garantizados por un periodo de dos años con el 
comprobante de compra. Las baterías desechables, no recargables están 
excluidas de esta garantía. También se excluyen el desgaste normal y fallas 
que son causadas por accidentes, mal uso, abuso, instalación incorrecta y 
daños causados por rayos.

En el caso de que Bayco Products, Inc. reciba aviso de que cualquier 

producto no se ajusta a la garantía, el único y exclusivo recurso del comprador 
original, y Bayco Products Inc, con responsabilidad única y exclusiva, será 

por Bayco Products, Inc. a su exclusivo criterio, de reparar o reemplazar el 
producto no conforme de acuerdo con esta garantía limitada. El comprador 
original deberá seguir las instrucciones a continuación para califi car para 
un producto de reparación o reemplazo. Esta es la única garantía, expresa 
o implícita, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud para 
un propósito particular.

EN  NINGÚN  CASO,  BAYCO  PRODUCTS,  INC.  O  SUS  AFILIADOS 

O  PROVEEDORES  SERÁN  RESPONSABLES  DE  LOS  DAÑOS 
INDIRECTOS,  ESPECIALES,  IMPREVISTOS  O  DE  CUALQUIER 
TIPO,  INDEPENDIENTEMENTE  DE  LA  FORMA  DE  ACCIÓN,  YA 
SEA  EN  CONTRATO,  AGRAVIO  (INCLUYENDO  NEGLIGENCIA), 
RESPONSABILIDAD 

OBJETIVA 

DE 

OTRA 

MANERA. 

LA 

RESPONSABILIDAD ACUMULADA TOTAL A CLIENTE, DE TODAS LAS 
CAUSAS DE ACCIÓN Y TODAS LAS TEORÍAS DE RESPONSABILIDAD, 
ESTARÁ  LIMITADA  Y  NO  SUPERARÁ  EL  PRECIO  DE  COMPRA  DEL 
PRODUCTO PAGADO POR EL CLIENTE.

Si este producto se utiliza para fi nes de alquiler, el plazo de garantía se 

reduce a 90 días desde la fecha de compra.

RECLAMOS DE GARANTÍA - EE.UU.

Devuelva  el  producto  al  lugar  de  compra  para  todos  los  asuntos 

relacionados con la garantía. Si esto no es posible, póngase en contacto 
con el Servicio al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de 
8:00 a.m. a 5 p.m. Hora del Centro para una Autorización de Regreso de 
Mercancías (RGA). No devuelva este producto a Bayco sin antes recibir un 
Número RGA de Servicio al Cliente de Bayco. Al devolver el producto, el 
número RGA debe escribirse en el exterior de la caja de envío.

RECLAMOS DE GARANTÍA - FUERA DE EE.UU.

Devuelva el producto al lugar donde lo compró para todos los asuntos 

relacionados con la garantía.

ALCANCE DE COBERTURA DE GARANTÍA POR TRABAJO

Bayco reparará o reemplazará este producto a nuestra discreción. Si se 

determina que la garantía ya no está en vigor, Bayco se pondrá en contacto 
con usted con un presupuesto de reparación antes de comenzar cualquier 
trabajo.

PREGUNTAS SOBRE LA GARANTÍA

Si  usted  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  sobre  otras 

consultas de productos Bayco, por favor póngase en contacto con Servicio 
al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5 
p.m. Hora del Centro.

REGISTRE LA INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA

Registre la información de su producto aquí para utilizar con cualquier 

reclamación de garantía.

Fecha de compra _________________________________

Reviews: