background image

56

Maniobra manual para los modelos: 

MB4005 - MB4006 - MB4015 - MB4024 - MB5015

MB5016 - MB5024

La operación manual 

(fig.3)

se debe llevar a cabo cuando falta la

corriente o cuando hay alguna irregularidad en la instalación.

La maniobra manual permite una carrera libre del motorreductor sólo

si está montado correctamente y con los accesorios originales.

Maniobra manual para los modelos reversibles:

MB4605 - MB4615 - MB5615

En estos modelos no se requiere desbloquear el motorreductor para

abrir la puerta manualmente (asegúrese de que la electrocerradura

esté desbloqueada); es suficiente empujar con un cierta fuerza la

puerta en sus extremos.

3)

Maniobra manual o desbloqueo

El ensayo de toda la instalación tiene que ser efectuado por personal

experto y cualificado, que deberá hacerse cargo de los ensayos

requeridos, según el riesgo presente.

Para probar MOBY, siga este procedimiento:

• cierre la puerta;

• corte la alimentación a la central;

• desbloquee el motorreductor;

• abra manualmente la puerta hasta el tope de apertura;

• controle que la puerta durante el movimiento no tenga puntos de

fricción;

• controle que la puerta, detenida en cualquier posición y

desbloqueada, no tienda a moverse;

• controle que los sistemas de seguridad y los topes mecánicos

estén en buenas condiciones;

• controle que las conexiones de tornillos estén bien apretadas;

• controle que la tuerca y el tornillo laminado estén bien engrasados;

• controle que las fotocélulas estén bien limpias;

• concluya los controles bloqueando nuevamente el motorreductor

y conectando la central.

• MOBY no está equipado con un dispositivo de regulación de par;

por lo tanto dicha regulación la realiza la central de mando.

• mida la fuerza de impacto, como previsto por la normativa EN

12453 y EN 12445.

4)

Ensayo

MOBY no requiere trabajos de mantenimiento especiales. Un control

programado cada seis meses como mínimo permite obtener una

mayor duración del motorreductor y un funcionamiento correcto y

seguro del sistema.

El mantenimiento consiste en repetir el procedimiento de

ensayo.

5)

Mantenimiento

5.1) Desguace

MOBY está formado de varios tipos de materiales. El desguace de

dichos materiales se debe efectuar respetando las normas locales

vigentes.

En el caso de desguace de la automatización, no existen peligros o

riesgos particulares causados por la misma automatización.

Si se debe realizar una recogida selectiva, es oportuno separar los

materiales por tipo (piezas eléctricas, aluminio, plástico, etc.).

Summary of Contents for Moby 4000 Series

Page 1: ...ore Instructions and warnings for the fitter Instructions et recommandations pour l installation Anweisungen und hinweise f r den installateur Instrucciones j advertencias para el instalador Instrukcj...

Page 2: ...1 2 47 Y 110 110mm 803mm series 5000 L 953...

Page 3: ...instructions may cause damage to the product people and property Nice declines all liability for badly built gates or any deformations that may occur during use Do not install the product in explosive...

Page 4: ...gate does not stick when opening or closing the gate is well balanced that is if it stops in any position it remains motionless the gate moves silently and smoothly the area identified for fitting the...

Page 5: ...tween the opening angle of the gate and the positions of the bracket A and B as can be seen in the graphs relative to each product where the different coloured areas represent the maximum permitted an...

Page 6: ...l i n e R e c o m m e n d e d i n s t a l l a t i o n l i n e R e c o m m e n d e d i n s t a l l a t i o n l i n e 50 45 40 35 30 25 20 15 10 25 22 20 17 15 12 10 7 5 17 15 13 12 10 8 7 5 3 13 11 10...

Page 7: ...50mm MB4005 MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016 A 100mm 110mm 120mm 130mm 140mm 150mm 160mm 170mm 180mm 190mm 200mm E 625mm E 615mm E 605mm E 600mm E 590mm E 580mm E...

Page 8: ...zontal assembly for one leaf Vertical assembly for two leafs 1 Column for photocells 2 Pair of opening travel stops 3 Mains power line 4 Control unit 5 Aerial 6 Flashing lamp 7 Photocell 8 Moby actuat...

Page 9: ...rrent standards EN 60204 IEC 64 1 EN 60335 as shown in the figure 2 7 Electrical connections Connecting the connector The connector is supplied assembled and is located in the lower part of the gear m...

Page 10: ...point it remains motionless check that the safety system and mechanical stops are in good condition check that the screw connections are perfectly tight check that the lead nut and internally threade...

Page 11: ...eversible fast slow fast slow slow fast slow 24Vdc with encoder irreversible opening mechanical stop 230Vac MOBY 24Vdc with encoder irreversible opening mechanical stop irreversible Power input Vac 50...

Page 12: ...10...

Page 13: ...made to your requirements featuring long term safety and reliability and above all professionally installed and compliant with current regulations An automated system is handy to have as well as being...

Page 14: ...even if you think you can do it your fitter is responsible for this Final testing routine maintenance and any repairs must be documented by the fitter and such documents kept by the owner of the syste...

Page 15: ...onte di danni al prodotto e mettere in pericolo persone e cose Nice declina qualsiasi responsabilit dall inosservanza della buona tecnica nella costruzione dei cancelli nonch dalle deformazioni che po...

Page 16: ...ermato in una qualsiasi posizione non accenni a riprendere il moto il cancello nella sua corsa sia silenzioso e regolare la zona individuata per il fissaggio del motoriduttore consenta una manovra man...

Page 17: ...he pu eseguire il cancello e le posizioni di staffaggio A e B come evidenziano i grafici relativi ad ogni prodotto dove aree di colore differenti rappresentano gli angoli massimi consentiti Se per ese...

Page 18: ...B5015 MB5024 MB5615 finecorsa in apertura MB5016 finecorsa in apertura e chiusura L i n e a d i n s t a l l a z i o n e c o n s i g l i a t a L i n e a d i n s t a l l a z i o n e c o n s i g l i a t...

Page 19: ...ppresentato in figura D 750mm D 700mm D 900mm D 850mm MB4005 MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016 A 100mm 110mm 120mm 130mm 140mm 150mm 160mm 170mm 180mm 190mm 200mm E...

Page 20: ...tale per una anta Fissaggio verticale per due ante 1 Colonnina per fotocellule 2 Coppia di arresti in apertura 3 Linea elettrica di alimentazione 4 Centrale di comando 5 Antenna 6 Lampeggiante 7 Fotoc...

Page 21: ...ve vigenti EN60204 CEI64 1 EN60335 come rappresentato in figura 2 7 Collegamenti elettrici Collegamento al connettore Il connettore fornito gi montato e si trova nella parte inferiore del motoriduttor...

Page 22: ...e sbloccato non accenni a muoversi verificare che i sistemi di sicurezza e gli arresti meccanici siano in buono stato verificare che i collegamenti a vite siano ben stretti verificare che la chiocciol...

Page 23: ...lento veloce lento lento veloce lento 24Vdc con encoder irreversibile arresto meccanico in apertura 230Vac MOBY 24Vdc con encoder irreversibile arresto meccanico in apertura irreversibile Alimentazio...

Page 24: ...22...

Page 25: ...esigenze sicuro ed affidabile nel tempo e soprattutto a regola d arte rispondente cio alle normative in vigore Un impianto di automazione una bella comodit oltre che un valido sistema di sicurezza e c...

Page 26: ...iche e le eventuali riparazioni devono essere documentate da chi le esegue e i documenti conservati dal proprietario dell impianto Smaltimento Al termine della vita dell automazione assicuratevi che l...

Page 27: ...nger les personnes et les choses Nice d cline toute responsabilit en cas de non observation des r gles de l art dans la construction des portails un ou deux battants ainsi que des d formations qui pou...

Page 28: ...erture le portail est bien quilibr savoir que lorsque qu il est arr t dans une position quelconque il n amorce aucun mouvement le portail dans sa course est silencieux et r gulier la zone choisie pour...

Page 29: ...re l angle de man uvre que peut effectuer le portail et les positions des platines de fixation A et B comme le montrent les graphiques relatifs au produit o des zones de couleur diff rente repr senten...

Page 30: ...meture MB5015 MB5024 MB5615 but e de fin de course en ouverture MB5016 but e de fin de course en ouverture et en fermeture l i g n e d i n s t a l l a t i o n c o n s e i l l e l i g n e d i n s t a l...

Page 31: ...on comme l illustre la figure D 750mm D 700mm D 900mm D 850mm MB4005 MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016 A 100mm 110mm 120mm 130mm 140mm 150mm 160mm 170mm 180mm 190mm...

Page 32: ...ntale pour un battant Fixation verticale pour deux battants 1 Colonne pour photocellules 2 Paire de but es en ouverture 3 Ligne lectrique d alimentation 4 Armoire de commande 5 Antenne 6 Clignotant 7...

Page 33: ...ns des normes en vigueur EN 60204 CEI 64 1 EN 60335 comme l illustre la figure 2 7 Connexions lectriques Connexions au connecteur Le connecteur est fourni d j mont et se trouve dans la partie inf rieu...

Page 34: ...nt quelconque et d bray n amorce aucun mouvement v rifier que les syst mes de s curit et les but es m caniques sont en bon tat v rifier que les vis d assemblage sont serr es fond v rifier que la vis m...

Page 35: ...m tres 230Vac avec microinterrupteur de fin de course en ouverture et en fermeture avec microinterrupteur de fin de course en ouverture et en fermeture r versible avec microinterrupteur de fin de cou...

Page 36: ...34...

Page 37: ...nforme par cons quent aux normes en vigueur Une installation d automatisation est une belle commodit ainsi qu un syst me de s curit valable avec quelques attentions tr s simples elle est destin e dure...

Page 38: ...es maintenances p riodiques et les ventuelles r parations doivent tre document s par qui les ex cute et les documents doivent tre conserv s par le propri taire de l installation Mise au rebut la fin d...

Page 39: ...gen k nnten das Produkt besch digen und Personen und Gegenst nde gef hrden Nice bernimmt keine Haftung weder f r die gute Konstruktionstechnik der Tore noch f r eventuelle Verformungen w hrend des Bet...

Page 40: ...bewegen wenn es angehalten wird muss das Tor einen leisen und regelm igen Lauf haben muss der zur Befestigung des Tor ffners gew hlte Bereich so sein dass die manuelle Bewegung auf leichte und einfach...

Page 41: ...n und die Positionen der B gel A und B stehen in einem bestimmten Verh ltnis wie im Schaubild eines jeden Produktes gezeigt wo verschiedenfarbige Bereiche die zul ssigen H chstwinkel darstellen Wenn m...

Page 42: ...ie ung MB5015 MB5024 MB5615 Endschalter in ffnung MB5016 Endschalter in ffnung und Schlie ung e m p f o h l e n e I n s t a l l a t i o n s l i n i e e m p f o h l e n e I n s t a l l a t i o n s l i...

Page 43: ...ig sein D 750mm D 700mm D 900mm D 850mm MB4005 MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016 A 100mm 110mm 120mm 130mm 140mm 150mm 160mm 170mm 180mm 190mm 200mm E 625mm E 615mm...

Page 44: ...gung f r einen Torfl gel Vertikale Befestigung f r zwei Torfl gel 1 Stands ule f r Photozellen 2 Paar Anschl ge in ffnung 3 Netzstromlinie 4 Steuerung 5 Antenne 6 Blinkleuchte 7 Photozelle 8 Tor ffner...

Page 45: ...ten vorgesehen EN 60204 CEI 64 1 EN 60335 2 7 Elektrische Anschl sse Anschluss am Verbinder Der Verbinder wird bereits montiert geliefert und befindet sich im unteren Teil des Tor ffners siehe Detail...

Page 46: ...bewegt wenn es entriegelt ist und an einer beliebigen Stelle angehalten wird pr fen ob die Sicherheitssysteme und die mechanischen Anschl ge in gutem Zustand sind pr fen ob die Schraubverbindungen fe...

Page 47: ...1 Modelle und Merkmale MB4005 MB4024 f r Tore bis 3 Meter 230Vac mit Endschalter in ffnung und in Schlie ung mit Endschalter in ffnung und in Schlie ung selbsthemmend mit Endschalter in ffnung mit End...

Page 48: ...46...

Page 49: ...gerecht gemacht d h den g ltigen Vorschriften entsprechend Eine Automatisierungsanlage ist bestimmt bequem aber auch ein wertvolles Sicherheitssystem und mit wenigen einfachen Ma nahmen dauert sie lan...

Page 50: ...llen Reparaturen m ssen vom Ausf hrenden dokumentiert sein und diese Dokumente muss der Eigent mer der Anlage aufbewahren Entsorgung Versichern Sie sich dass die Automatisierung am Ende ihrer Lebensda...

Page 51: ...ra el producto y poner en peligro las personas o cosas Nice no se asume ninguna responsabilidad por la inobservancia de la buena t cnica en la fabricaci n de las puertas o por deformaciones que se pod...

Page 52: ...rta est bien equilibrada es decir que al detenerse en cualquier posici n no tienda a moverse el movimiento de la puerta sea silencioso y regular la zona en donde se fijar el motorreductor permita una...

Page 53: ...relaci n entre el ngulo de maniobra que puede efectuar la puerta y las posiciones de sujeci n A y B como muestran los gr ficos correspondientes a cada producto en donde zonas de color diferentes repre...

Page 54: ...apertura y cierre MB5015 MB5024 MB5615 fin de carrera de apertura MB5016 fin de carrera de apertura y cierre l n e a d e i n s t a l a c i n a c o n s e j a d a l n e a d e i n s t a l a c i n a c o...

Page 55: ...o PLA6 opcional como muestra la figura D 750mm D 700mm D 900mm D 850mm MB4005 MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016 A 100mm 110mm 120mm 130mm 140mm 150mm 160mm 170mm 18...

Page 56: ...izontal para una hoja Sujeci n vertical para dos hojas 1 Columnas para fotoc lulas 2 Par de topes de apertura 3 L nea el ctrica de alimentaci n 4 Central de mando 5 Antena 6 Luz intermitente 7 Fotoc l...

Page 57: ...gentes EN 60204 CEI 64 1 EN 60335 como muestra la figura 2 7 Conexiones el ctricas Conexi n al conector El conector se entrega ya montado y se encuentra en la parte inferior del motorreductor v ase pi...

Page 58: ...cualquier posici n y desbloqueada no tienda a moverse controle que los sistemas de seguridad y los topes mec nicos est n en buenas condiciones controle que las conexiones de tornillos est n bien apre...

Page 59: ...ersible r pido lento r pido lento lento r pido lento 24 Vcc con encoder irreversible tope mec nico de apertura 230Vac MOBY 24 Vcc con encoder irreversible tope mec nico de apertura irreversible Alimen...

Page 60: ...58...

Page 61: ...del arte de acuerdo con las normativas vigentes Una instalaci n de automatizaci n es una comodidad adem s de un sistema de seguridad v lido y con pocas y simples soluciones est destinada a durar por...

Page 62: ...or El ensayo final los trabajos de mantenimiento peri dicos y las posibles reparaciones tienen que ser documentados por quien los efect a y dichos documentos deben quedar en poder del due o de la inst...

Page 63: ...zyn spowodowania szk d w produkcie i stworzy sytuacje niebezpieczne dla os b i rzeczy Nice nie bierze na siebie odpowiedzialno ci za brak przestrzegania profesjonalno ci w wykonaniu bram skrzyd owych...

Page 64: ...ostanie zatrzymana w jakiejkolwiek pozycji nie poruszy si czy ruch bramy jest cichy i regularny i nie wychodzi z linii czy miejsce przeznaczone na zainstalowanie moterduktora jest odpowiednie na wykon...

Page 65: ...wykona brama i pozycjami wspornik w A i B Wykresy poszczeg lnych produkt w pokazuj paragraf ustawienia wspornika tylnego gdzie powierzchnie w r nych kolorach przedstawiaj maksymalnie dozwolone k ty Gd...

Page 66: ...y w otwieraniu i zamykaniu MB5015 MB5024 MB5615 wy cznik kra cowy w otwieraniu MB5016 wy cznik kra cowy w otwieraniu i zamykaniu Z a l e c a n a l i n i a i n s t a l o w a n i a Z a l e c a n a l i n...

Page 67: ...tym jak przedstawiono na figurze D 750mm D 700mm D 900mm D 850mm MB4005 MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016 A 100mm 110mm 120mm 130mm 140mm 150mm 160mm 170mm 180mm 19...

Page 68: ...d a Mocowanie pionowe dla dw ch skrzyde 1 Kolumna na fotokom rk 2 Para zatrzyma w otwieraniu 3 Linia elektryczna zasilaj ca 4 Centrala sterownicza 5 Antena 6 Lampa sygnalizacyjna 7 Fotokom rka 8 Aktua...

Page 69: ...60335 i jak przedstawiono na figurze 2 7 Po czenia elektryczne Pod czenie do cza Dostarczone cze jest ju zamontowane i znajduje si w cz ci dolnej motoreduktora patrz szczeg 48 tablicy cz ci zamiennych...

Page 70: ...entrali odblokowa motoreduktor r cznie otworzy ca kowicie bram sprawdzi czy brama podczas ruchu nie ma punkt w tarcia sprawdzi czy zatrzymana brama w jakimkolwiek punkcie nie porusza si sprawdzi czy s...

Page 71: ...lny szybki wolny wolny szybki wolny 24Vps z enkoderem niezmienny zatrzymanie mechaniczne w otwieraniu 230Vpp MOBY 24Vps z enkoderem sta y zatrzymanie mechaniczne w otwieraniu sta e do skrzyde do 5 met...

Page 72: ...70...

Page 73: ...bowi zuj cym normom Urz dzenie automatyzacji poza wa nym systemem bezpiecze stwa jest doskona wygod i ze wzgl du na niekt re proste rozwi zania jest przeznaczone na wieloletnie dzia anie Nawet gdy aut...

Page 74: ...okumenty przechowywane u w a ciciela urz dzenia Zbyt Po ca kowitym zu yciu si automatyzacji zbyt ma by wykonany osoby wykwalifikowane a materia y poddane recyklingowi lub zbyte zgodnie z aktualnie obo...

Page 75: ...3 4...

Page 76: ...5 6 34 47 60 56...

Page 77: ...6 4540 34 PMPU1 4610 35 CM B 1630 36 BPMMO 4540 37 V4x5 5102 38 BMGMOS 4567 39 MO S 2640 40 PMCS42 4630 41 V4 2x9 5101 42 BPMW2 4540 43 07U450 0727 44 PMDPA 4610 45 PMDSMP 4610 46 BMFOR 4567 47 PMDSMA...

Page 78: ...pening limit switch Fine corsa apertura Fin de course en ouverture Endschalter in ffnung Fin de carrera de apertura Wylacznik krancowy wotwieraniu Closing limit switch Fine corsa chiusura Fin de cours...

Page 79: ...Edizione Titolo Livello di valutazione Classe Reference n Issue Title Estimate level Class EN60335 1 04 1998 Sicurezza degli apparecchi elettrici d uso domestico e similare Norme generali Safety of h...

Reviews: