40
1
3
2
2
1
SE
DE
NO
FR
GB
DK
FI
IT
NL
Luckan kan spärras i öppet läge, med hjälp av låsarmen på kaminens
vänstra sida.
Uppställning av luckan
Mithilfe des Armes an der linken Seite des Kamins kann die Tür in
ihrer geöffneten Stellung arretiert werden.
Låsing av døren i åpen posisjon
Døren kan låses i åpen posisjon, ved hjelp av låsearmen på venstre
siden av ovnen.
Mise en place de la porte
La porte peut être verrouillée en position ouverte, à l’aide du levier de
verrouillage situé sur le côté gauche du poêle.
The door can be secured in the open position using the locking lever
on the left side of the stove.
Installation of the door
Aufstellung der Tür
Spærring af lågen
Lågen kan spærres i åben position ved hjælp af låsearmen på
venstre side af brændeovnen.
Luukun asennus
Luukku voidaan lukita avattuun asentoon takan vasemmalla
puolella olevalla lukitusvarrella.
Lo sportello può essere bloccato in posizione aperta con una levetta di
blocco posta sotto la parte sinistra della stufa.
Bloccaggio dello sportello
De deur kan in geopende stand worden vastgezet met behulp van de
vergrendeling aan de linkerzijde van de kachel.
Plaatsen van het luik
Summary of Contents for Contura C590T
Page 1: ...C590T contura eu...
Page 34: ...34 2 1 3 4 5 13 13 VANADI UM No 7 CHROME...
Page 37: ...37 3...
Page 38: ...38 1 1 2 2 1 2 1 3 2...
Page 39: ...39 4 5...
Page 42: ......
Page 43: ......