Nibe C856T Style Manual Download Page 3

!

3-7 kW

965 mm

465 mm

365 mm

105 kg

SE

3

Montering av fackman 

För att kaminens funktion och säkerhet ska kunna 
garanteras rekommenderar vi att installationen 
utförs av en fackman. Kontakta någon av våra 
återförsäljare som kan rekommendera lämpliga 
montörer. 

Bygganmälan

För installation av eldstad och uppförande av 
skorsten fordras att en bygganmälan inlämnas 
till vederbörande byggnadsnämnd. För råd 
och anvisningar angående bygganmälan 
rekommenderar vi er att rådfråga 
byggnadsnämnden i er kommun.
Husägaren står själv ansvarig för att föreskrivna 
säkerhetskrav är uppfyllda och för att 
installationen blir inspekterad av en kvalificerad 
kontrollant.Skorstensfejarmästaren ska informeras 
om installationen eftersom den medför ändrat 
sotningsbehov.

Bärande underlag

Kontrollera att träbjälklaget har tillräcklig bärighet 
för kamin med skorsten. Kaminen och skorstenen 
kan normalt placeras på ett vanligt träbjälklag i ett 
enfamiljshus om totalvikten inte överstiger 400 kg.

Eldstadsplan

På grund av risken för utfallande glöd måste ett 
brännbart golv skyddas av ett eldstadsplan. Det 
ska sträcka sig 300 mm framför eldstaden och 
100 mm på vardera sida om eldstaden, eller ha 
200 mm tillägg på vardera sida om öppningen.
Eldstadsplanet kan bestå av till exempel natursten, 
betong, plåt eller glas. Eldstadsplan av glas säljs 
som tillbehör till dessa modeller.

Slutbesiktning av 

installationen

Det är mycket viktigt att installationen besikti gas 
av behörig skorstensfejarmästare innan kaminen 
tas i bruk. Läs också igenom ”Bruksanvisning för 
Eldning”, innan första eldningen.

Fakta

Nominell effekt 

5 kW

Verkningsgrad  

81 %

Rökgastemperatur i
anslutningsstos vid
nominell effekt 

309°C

Rökgasmasseflödet 

4,3 g/s

Godkänd i enlighet med:

Europeisk standard EN-13240
NS 3059 (Norge)
BImSchV.2 (Tyskland)
Art. 15a B-VG (Österrike)
Clean Air Act. (UK)

Kaminen blir mycket varm

I drift blir vissa ytor på kaminen mycket 
varma och kan förorsaka brännskador vid 
beröring. Var också uppmärksam på den 
kraftiga värmestrålningen genom luckglaset. 
Om brännbart material placeras närmare 
än angivet säkerhetsavstånd kan brand 
förorsakas. Pyreldning kan orsaka hastig 
gasantändning med risk för både materiella 
skador och personskador som följd. 

Anslutning till skorsten

•  Kaminen ska anslutas till skorsten dimensionerad för minst 400°C 

rökgastemperatur. 

•  Anslutningsstosens diameter mäter 150 mm utvändigt. 
•  Normalt skorstensdrag under nominell drift bör vara mellan 20-25 Pa 

nära anslutningsstosen. Draget påverkas främst av längden och arean på 
skorstenen, men även av hur trycktät den är. Minsta rekommenderade 
skorstenslängd är 3,5 m och lämplig tvärsnittsarea är 150-200 cm² (140-
160 mm i diameter). 

•  En rökkanal med skarpa böjar och horisontell dragning reducerar draget i 

skorstenen. Maximal horisontell rökkanal är 1 m, förutsatt att den vertikala 
rökkanalslängden är minst 5 m. 

•  Rökkanalen ska kunna sotas i hela sin längd, och sotluckorna ska vara lätta 

att komma åt.

•  Var noga med att kontrollera att skorstenen är tät och att inga läckage  
  förekommer runt sotluckor och vid röranslutningar. Se sid 31.
•  Kaminen uppfyller kraven för anslutning till delad rökkanal.

Tillförsel av förbränningsluft

När en kamin installeras i ett rum ökar kraven på lufttillförsel till rummet. 
Luft kan tillföras indirekt via en ventil i ytterväggen, eller via en kanal utifrån 
som ansluts till stosen på kaminens undersida. Mängden luft som går åt till 
förbränningen är cirka 15 m

3

/h.

Anslutningsstosen till förbränningsluften har en ytterdiameter på 67mm. 
Vid rördragning längre än 1 m ska rördiametern ökas till 100 mm och 
motsvarande större väggventil väljas. 

I uppvärmda utrymmen ska kanalen kondensisoleras med 30 mm mineralull 
försedd med fuktspärrande ytskikt. Vid genomförandet är det också viktigt att 
täta runt hålet i väggen (alt. golvet) med tätningsmassa. 

Som tillbehör finns 1 m kondensisolerad för bränningsluftsslang. Se sid 33.

Contura förbehåller sig rätten att ändra angivna mått och beskrivna förfaranden i denna 
anvisning utan särskilt meddelande. Den aktuella utgåvan kan laddas ner från www.contura.eu  

Summary of Contents for C856T Style

Page 1: ...C856T Style C856TG Style contura eu...

Page 2: ...nces 16 Distanze di sicurrezza 25 Installasjonsavstand 10 Installationsafstand 19 Installatieafstand 28 Prestandadeklaration 5 D claration des performance 14 Suoritustasoilmoitus 23 Leistungsdeklarati...

Page 3: ...skador vid ber ring Var ocks uppm rksam p den kraftiga v rmestr lningen genom luckglaset Om br nnbart material placeras n rmare n angivet s kerhetsavst nd kan brand f rorsakas Pyreldning kan orsaka ha...

Page 4: ...beaktas S kerhetsavst ndet fr n ett oisolerat skorstensr r till br nnbar byggnadsdel skall vara minst 300 mm Installationsavst nd Friliggande eldstadsplan i glas tillbeh r kar anslutningsh jden till s...

Page 5: ...011 Nr C856T CPR 190423 SE 0 DEKLARERAD PRESTANDA V sentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandp verkan A1 WT Minsta avst nd till br nnbart material Rygg 100 mm...

Page 6: ...durch die Glasscheibe in der Ofent r Wenn brennbares Material n her als angegeben am Ofen gelagert wird k nnen Br nde entstehen Eine Schwelbefeuerung kann zu einer raschen Gasentz ndung f hren Dadurch...

Page 7: ...ckseite C H he vom Boden bis zum Zuluftanschlussst ck D H he vom Boden bis zur Unterkante der T r Ein freiliegender Brandschutzbereich aus Glas Zubeh r setzt die Anschlussh he am Schornstein um 10 mm...

Page 8: ...LEISTUNG Wesentliche Eigenschaften Leistung Harmonisierte technische Spezifikation Brandverhalten A1 WT Mindestabstand zu brennbarem Material R ckseite 100 mm Seite 500 mm Weitere Sicherheitsabst nde...

Page 9: ...ppmerksom p den kraftige varmestr lingen gjennom glasset Hvis det plasseres brennbart materiale n rmere enn den angitte sikkerhetsavstanden kan det for rsake brann Ulmefyring kan medf re eksplosjonsar...

Page 10: ...gulv til stuss for forbrenningsluft D h yde fra gulv til underkant d r En frittliggende gulvplate i glass tilbeh r ker tilkoblingsh yden til skorsteinen med 10 mm Tillatt omr de for brennbar bygnings...

Page 11: ...05 2011 Nr C856T CPR 190423 SE 0 ERKL RT YTELSE Viktige egenskaper Ytelse Harmonisert teknisk spesifikasjon Reaksjon ved brannp virkning A1 WT Minste avstand til brennbart materiale Rygg 100 mm Side 5...

Page 12: ...it de chaleur rayonne par la vitre du po le loignez les mat riaux inflammables la distance de s curit prescrite Si on laisse couver le feu on risque de provoquer une inflammation rapide de gaz suscept...

Page 13: ...manchon d arriv e d air D hauteur du sol au bord inf rieur de la porte La plaque de sol ind pendante en verre option augmente la hauteur de raccordement la chemin e de 10 mm Zone admise pour tout l me...

Page 14: ...r glement UE 305 2011 N C856T CPR 190423 SE 0 PERFORMANCES D CLAR ES Caract ristiques essentielles Performances Sp cifications techniques harmonis es R action au feu A1 WT Distance minimale respecter...

Page 15: ...The stove becomes very hot During operation certain surfaces of the stove become very hot and can cause burn injury if touched Be aware of the strong heat radiated through the hatch glass Placing flam...

Page 16: ...m floor to lower edge of hatch A separate glass hearth plate accessory increases the connection height to the chimney by 10 mm Permitted area for combustible parts of the building If the stove is plac...

Page 17: ...tion EU 305 2011 No C856T CPR 190423 SE 0 DECLARED PERFORMANCE Essential characteristics Performance Harmonised technical specification Reaction to fire A1 WT Minimum distance to combustible material...

Page 18: ...eudstr ling gennem l geglasset Hvis der anbringes br ndbart materiale n rmere end den angivne sikkerhedsafstand kan det medf re brand Hvis br ndet kun ulmer kan det for rsage en eksplosionsagtig ant n...

Page 19: ...gulv til forbr ndingsluftstuds D H jde fra gulv til l gens underkant Fritliggende gulvplade i glas ekstraudstyr medf rer at tilslutningsh jden til skorsten ges med 10 mm Tilladt omr de for br ndbar by...

Page 20: ...Nr C856T CPR 190423 SE 0 ERKL RET PR STATION V sentlige egenskaber Pr station Harmoniseret teknisk specifikation Reaktion ved brandp virkning A1 WT Mindste afstand til br ndbart materiale Bagside 100...

Page 21: ...sytty seuraavien mukaan Eurooppalainen standardi EN 13240 NS 3059 Norja BImSchV 2 Saksa Art 15a B VG It valta Clean Air Act UK Takka l mpenee eritt in kuumaksi Jotkut takan pinnat kuumenevat l mmityks...

Page 22: ...ilmaliit nt n D korkeus lattiasta luukun alareunaan Irrallinen lasinen eduslaatta lis varuste nostaa liit nt korkeutta savupiippuun 10 mm ll Sallittu alue tulenaralle rakenneosalle ASENNUS TULENARKAA...

Page 23: ...etuksen EU 305 2011 mukaan Nr C856T CPR 190423 SE 0 ILMOITETTU SUORITUSTASO Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistettu tekninen eritelm Palo ominaisuudet A1 WT Suojaet isyys palavaan materiaaliin...

Page 24: ...oni Fare inoltre attenzione al forte calore irradiato dal vetro dello sportello La presenza di materiale infiammabile ad una distanza inferiore a quella di sicurezza indicata potrebbe provocare un inc...

Page 25: ...o alla canna fumaria dal retro della stufa C altezza dal pavimento alla bocchetta della presa d aria D altezza dal pavimento al bordo inferiore dello sportello La piastra di protezione per il paviment...

Page 26: ...amento UE 305 2011 N C856T CPR 190423 SE 0 PRESTAZIONI DICHIARATE Caratteristiche fondamentali Prestazioni Specifiche tecniche armonizzate Reazione in caso di incendio A1 WT Distanza minima al materia...

Page 27: ...er heet Als de kachel in bedrijf is worden bepaalde oppervlakken zeer heet en kunnen deze bij aanraking brandwonden veroorzaken Let ook op de sterke warmtestraling door het deurglas Als brandbaar mate...

Page 28: ...achter C hoogte van vloer tot toevoerluchtaansluiting D hoogte van vloer tot onderkant deur Een vrijliggende onbrandbare ondergrond van glas accessoire verhoogt de aansluithoogte op de schoorsteen met...

Page 29: ...schappen Prestaties Geharmoniseerde technische specificatie Reactie bij brand A1 WT Minimale afstand tot brandbare materialen Achterkant 100 mm Zijkant 500 mm Overige veiligheidsafstanden conform de i...

Page 30: ...e insert needs to be put down to be moved loose components should be removed Removal of the hearth cladding is described at the end of these installation instructions 1 Grille 2 Grate disc 3 Hearth cl...

Page 31: ...hornstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l arri re une chemin e de ma onnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liit nt taaksep in muurattuun...

Page 32: ...rdement la chemin e par le haut Top connection to the chimney The hot air grille must be installed before chimney top connection Toptilslutning til skorsten Varmluftristen skal v re monteret f r skors...

Page 33: ...33 HK HK 40 mm 1 2 HK 40 mm HK 40 mm 3 4 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Tilluft Zuluft Tilluft Arriv e d air Supply Forbr ndingsluft Tuloilma Alimentazione dell aria Toevoerlucht...

Page 34: ...34 13 13 VANADI UM No 7 CHROME 2 1...

Page 35: ...35 203120 203116 3 4...

Page 36: ...36 5...

Page 37: ...situ sur le c t gauche du po le The door can be secured in the open position using the locking lever on the left side of the stove Installation of the door Sp rring af l gen L gen kan sp rres i ben p...

Page 38: ...erer du ildstedsbekledningen Vermikulitt Voici comment d monter l habillage du foyer Vermiculite How to remove the hearth surround Vermiculite S dan afmonterer du ovnbekl dningen Vermiculite N in irro...

Page 39: ...39 7 8 1 2 9 10...

Page 40: ...811386 IAV SE EX C856T Style 2 2019 05 21 NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Sweden www contura eu...

Reviews: