background image

17

GEBRUIKERSHANDLEIDING

WARTUNG UND PFLEGE

TECHNISCHE DATEN

Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch, um Garantiebedingungen zu 

erfüllen und um dieses Produkt viele Jahre nutzen zu können.
• Bewahren Sie das Headset trocken auf und schmeißen Sie es nicht weg, falls es innere 

Schäden aufweist.

• Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung und setzen Sie es keiner 

Hitze aus. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte 

verringern, die Batterie zerstören oder Kunststoffoberflächen verzerren. 

• Bewahren Sie das Produkt nicht an kalten Orten auf. Dies kann zu inneren Schäden 

führen.

• Bitte versuchen Sie nicht, dass Produkt selbst zu öffnen. Wenn Sie kein Fachmann sind 

kann das zu Beschädigungen am Produkt führen.

• Lassen Sie das Gerät nicht fallen oder gegen harte Gegenstände stoßen. Dies kann zu 

inneren Schäden führen.

• Benutzen Sie zum reinigen des Produkts keine Chemikalien oder Reinigungsmittel.
• Zerkratzen Sie die Oberfläche nicht mit scharfen Gegenständen. 
• Falls Ihr Produkt nicht einwandfrei funktioniert, bringen Sie es in das Geschäft, in dem  

Sie es gekauft haben. Das Personal wird Ihnen bei der Lösung des Problems behilflich 

sein.

Bluetooth Version

Bluetooth V2.1+EDR

Bluetooth Profile

Headset, Freisprecheinrichtung, A2DP, AVRCP

Effektive Reichweite

10 Meter

Betriebsdauer von Kopfhörer

Musikwidergabe, bis 17 Stunden 

Betriebsdauer von Kopfhörer im 

Wartemodus 

Ungefähr 384 Stunden 

Ladungsanschluss

CC 5.0V/340mA

Ladungszeit den Kopfhörern 

Ungefähr 2,5 Stunden

Abmasse

176x165x32mm

Gewicht

Ungefähr 172.8g

Batteriekapazität 

415mAh

Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische 

Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das 

Produkt  dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof) vorhanden ist.
Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).

GARANTIE

Begrenzte Garantie. NGS garantiert mit diesem Dokument die Abwesenheit von wichtigen Störungen in Bezug 

auf Materialen und Herstellung den Hardware Produkten in einem Zeitraum von (2), (3) oder (5) Jahren (je 

nach Produkt) nach dem Einkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie ist nicht gegen die Rechte des Benutzers 

durch Gesetz.

Schadenersatz. Die komplette Verantwortung von NGS und der einzige Schadenersatz dass der Benutzer 

bekommen wird falls die Garantie nicht vervollständig wird, ist, von NGS Seite (a) die Reparatur oder Ersatz 

des Hardwares oder (b) die Vergütung des vom Benutzer bezahlten Betrag, immer wenn der Hardware 

mit einer Kopie des Einkaufstickets zu das Verkaufspunkt oder sonstiges Platz vom NGS genehmigt 

zurückgegeben wird. Die Hardware Produkte um die originale Produkte zu ersetzen haben eine Garantie 

gültig für die restliche Zeit der originalen Garantie. Diese Voraussetzungen sind ungültig in solchen Fällen 

wenn den Hardware wegen eines Unfalls oder Missverbauchs oder Reparaturen, Änderungen oder 

ungenehmiger Montage beschädigt wurde. Ausserdem für drahtlose Geräte, diese Voraussetzungen sind 

ungültig wenn andere Batterie als die von NGS empfohlene Batterie benutzt werden. Sie sollen das originale 

Einkaufsdatum des Hardwares mit einem detallierten und mit dem Datum versehen Einkaufsbescheinigung,  

falls es von NGS angefordert wird, vorstellen.

Kündigung der Garantie. Die in dieser Vereinbarung detallierte Garantie ersetzt andere mögliche Garantie. 

NGS und ihre Lieferanten lehnen andere Garantie ab, nicht nur aber auch spezifische Garantie für Verkauf 

und Anpassung zu einer bestimmten Funktion, und die Garantie von keinen Beschädigungen den Rechten 

von dritten Personen in Bezug auf den Hardware, Software, Dokumenten oder sonstiges Produkt von NGS 

oder von ihren Lieferanten und irgendwelche Garantie von Einführung oder Genaugkeit des Inhalts der 

Information. Kein Händler, Agent oder Mitarbeiter von NGS ist geeignet Änderungen, Vergrösserungen, oder 

Addierungen in dieser Garantie einzufügen.In einigen Amtsbereichen die Begrenzung der Dauerzeit der 

Garantie wird nicht erlaubt, die obenbeschriebene Begrenzungen können in diesen Fällen vielleicht nicht 

anwenbar sein.

Begrenzung der Verantwortung. In keinem Fall kann NGS oder ihre Lieferanten verantwortlich für Liefer 

oder Ersatzkosten von Produkten oder Diensten, oder für Gewinn , Information, oder Datenverlust oder 

andere besondere indirekte sofortige oder fallende Beschädigung vom Verkauf der Bedienung oder die 

Unmöglichkeit der Bedienung eines NGS Produktes oder Diensts auch wenn an NGS die Möglichkeit diesen 

Beschädigungen mitgeteilt wurde. Die komplette Verantwortung von NGS und ihren Lieferanten wird in 

allen Fällen begrenzt zu den wirklichen Betrag den von den NGS Herstellern oder Diensten vergütet wurde. 

In einigen Amtsbereichen die Abwesenheit oder Begrenzungen der Verantwortung wegen sofortigen oder 

fallenden Beschädigungen werden nicht erlaubt, in solchen Fällen kann sein dass die obenbeschriebene 

Begrenzungen können vielleicht nicht anwendbar sein. So die vorige Begrenzung wird nicht gültig sein 

falls persönliche Beschädigungen auftreten und wenn das entsprechende Gesetzt diese Verantwortung 

anfordert.      

Vorgang für die Reklamation der Garantie. Die gültige Garantiereklamationen die vom Verkaufspunkt nicht 

durchgeführt werden, so wie irgendwelche Frage über Garantie sollen direkt an NGS gesendet werden. Die 

Adresse und Telefonnummer des NGS Kundendiensts können in der Dokumention des Produktes und in der 

webseite  www.ngs.eu. gefunden werden.

Summary of Contents for Artica Deluxe

Page 1: ...artica deluxe USER S MANUAL www ngs eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski ...

Page 2: ...links two times It means the battery is low power and need to be charged The battery can be charged as below CHARGINGTHEBATTERYWITHUSBCABLE Step1 Insert USB charging cable into USB port of PC or into wall charger with USB port Step2 Connect charging cable with the charging port of headset When the red light is on the headset is charging When the red light is off the headset is charged fully It tak...

Page 3: ... 1 second Function Operation LED indicator Enter pairing mode Make sure the headset is off Press and hold MFB button for 7 9 seconds and release it till the red and blue LEDS blink alternately Red and blue LEDs blink alternately Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelcalling Calling ShortpressMFBonce Answeracall Incomingringing ShortpressMFBonce Rejectacall Incomingringing Longpres...

Page 4: ...lastsong nextsong pause revert itneedsyourmobile phoneorBluetoothtransmittersupportsAVRCP Pleaserefertotheinstructionof yourmobilephoneorBluetoothtransmitter forfurtherinformation 4 Playing music When the headset connects with the mobile phone or Bluetooth transmitter which supports A2DP you can enjoy music through headset wirelessly LED indicator Status of the headset Red LED is on Charging Red L...

Page 5: ...undthepricepaid providedthatthehardwareis returnedtothepointofpurchaseorsuchotherplaceasNGSmaydirect withacopyofthesalesreceipt Any replacementhardwarewillbewarrantedfortheremainderoftheoriginalwarrantyperiod Theseremedies arevoidiffailureofthehardwarehasresultedfromaccident abuse misapplication oranyunauthorized repair modificationordisassembly Besides asitregardswirelessdevices suchremediesarevo...

Page 6: ...nifie que la batterie est faible et a besoin d être rechargée La batterie peut être chargée comme ci dessous CHARGERLABATTERIEAVECUNCÂBLEUSB Étape 1 insérez le câble de chargement USB dans le port USB du PC ou dans le chargeur mural avec port USB Étape 2 connectez le câble de chargement avec le port de chargement du casque Quand le voyant rouge est allumé le casque est en train de se charger Quand...

Page 7: ...ur LED Entrer dans le mode accouplage Assurez vous que le casque est éteint Appuyer et maintenez la touche MFB pendant 7 9 secondes puis relâchez la jusqu à ce que les LED rouge et bleue clignotent alternativement Les LED rouge et bleue clignotent alternativement Función Estado de los auriculares Funcionamiento Terminerune communication Établirunecommunication AppuyezcourtunefoissurMFB Répondreàun...

Page 8: ...neportableoutransmetteurBluetoothdoitsupporter AVRCP Veuillezvousréférerauxinstructionsdevotretéléphoneportableou transmetteurBluetoothpourplusd informations 4 Lecture musique Quand le casque est connecté au téléphone portable ou à un transmetteur Bluetooth qui supporte A2DP vous pouvez écouter de la musique à travers le casque sans fil Indicateur LED Statut du casque La LED rouge est allumée Char...

Page 9: ...pontdevente ouen toutautrelieusurl indicationdeNGS avecunecopiedureçud achat Lesproduitsfournispourremplacer leproduitd origineaurontunegarantieéquivalenteàlapérioderestantedelagarantied origine Ces dispositionsneserontpasvalablesdanslescasoùlematérielaitsubidesdégâtsenraisond unaccident oudel utilisationimpropreouincorrecteduproduit ouderéparations modificationsouassemblages nonautorisés Enoutre ...

Page 10: ...ICULARES Primera vez que se cargan Antes de utilizar estos auriculares con Bluetooth cargue completamente la batería del NGS ARTICA DELUXE Siguiente vez Cuando oiga tres tonos de aviso de DONG cada 30 segundos al mismo tiempo la luz roja parpadea dos veces Quiere decir que queda poca batería y que tiene que cargarse La batería se puede cargar tal y como se muestra a continuación CARGARLABATERÍACON...

Page 11: ...ctoria seleccione NGS ARTICA DELUXE en el listado de dispositivos con Bluetooth y pulse conectar 6 Después de conectarse con resultados positivos el LED azul de los auriculares parpadea rápidamente dos o tres veces cada 4 segundos Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarlallamada Llamada PulsarbrevementeunavezMFB Responderaunallamada Llamadaentrante PulsarbrevementeunavezMFB Recha...

Page 12: ...olremotodeúltimacanción siguientecanción pausa volveresnecesarioquesuteléfonomóvilosutransmisordeBluetoothadmita AVRCP Consulteelmanualdeinstruccionesdesuteléfonomóvilotransmisorde Bluetoothparamásinformación 4 Reproducir música Cuando los auriculares se conectan al teléfono móvil o al transmisor de Bluetooth que admite A2DP puede disfrutar de la música a través de los auriculares sin cables Indic...

Page 13: ...estasdisposicionescarecendevalidezsiseutilizanpilasdistintasalas recomendadasporNGS EncasodequeNGSlosolicitara deberádemostrarlafechadecompraoriginaldel hardwaremedianteuncomprobantedecomprafechadoodeunrecibodetalladoyfechado Renunciadegarantía Lasgarantíasdetallladasenelpresenteacuerdosustituyenatodaslasdemásgarantías NGSysusproveedoresrechazanexpresamenteelrestodegarantías incluidas perosinlimit...

Page 14: ... zwei Mal leuchtet bedeutet dies dass die Batterie leer ist und aufgeladen werden muss Die Batterie kann wie folgt geladen werden LADENDERBATTERIEMITEINEMUSB KABEL Schritt 1 Stecken Sie das USB Ladekabel in den USB Anschluss des PCs oder in das Ladegerät mit USB Anschluss Schritt 2 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluss des Headsets Wenn das rote Licht leuchtet lädt das Headset Wenn das...

Page 15: ...len Sie sicher dass das Headset ausgeschaltet ist Halten Sie die MFT 7 9 Sekunden lang gedrückt bis die rote und die blaue LED abwechselnd leuchten Rote und blaue LED leuchten abwechselnd Función Estado de los auriculares Funcionamiento Anruf sperren Anruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufantworten EinkommenderAnruf EinmalMFBkurzdrücken Anrufablehnen EinkommenderAnruf MFB2Sekundenlangdrückenund haltenwen...

Page 16: ...gperFernbedienungnutzenzu können mussIhrMobiltelefonoderIhrBluetooth TransmitterAVRCPunterstützen BittesehenSiefürweitereInformationeninderBedienungsanleitungIhres MobiltelefonsoderIhresBluetooth Transmittersnach 4 Musik abspielen Nach erfolgreicher Verbindung des Headsets mit dem Mobiltelefon oder dem A2DP fähigen Bluetooth Transmitter können Sie mit dem Headset kabellos Musik hören LED Anzeigen ...

Page 17: ...fsticketszudasVerkaufspunktodersonstigesPlatzvomNGSgenehmigt zurückgegebenwird DieHardwareProdukteumdieoriginaleProduktezuersetzenhabeneineGarantie gültigfürdierestlicheZeitderoriginalenGarantie DieseVoraussetzungensindungültiginsolchenFällen wenndenHardwarewegeneinesUnfallsoderMissverbauchsoderReparaturen Änderungenoder ungenehmigerMontagebeschädigtwurde AusserdemfürdrahtloseGeräte dieseVorausset...

Page 18: ... Significa che la batteria è scarica e bisogna ricaricarla La batteria può essere caricata come segue RICARICABATTERIACONCAVOUSB Passo 1 inserire il cavo di ricarica USB nella porta USB del PC o nella presa da muro con porta USB Passo 2 collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della cuffia Quando la luce rossa è accesa la cuffia è in carica Quando la luce rossa è spenta la cuffia è com...

Page 19: ... finché i LED rosso e blu non lampeggiano alternativamente I LED rosso e blu lampe ggiano alter nativamente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancellarelachiamata Chiamata PremerebrevementeunavoltailMFB Rispondereaduna chiamata Chiamataentrante PremerebrevementeunavoltailMFB Rifiutareunachiamata Chiamataentrante PremereemantenerepremutoilMFB per2secondierilasciarloall udire untono T...

Page 20: ...otodellafunzioneultimobrano branosuccessivo pausa ripristina ènecessarioilcellulareountrasmettitoreBluetoothchesupportaAVRCP FareriferimentoalleistruzionidelvostrocellulareodeltrasmettitoreBluetoothper ulterioriinformazioni 4 Riproduzione musica Quando la cuffia si collega al cellulare o ad un trasmettitore Bluetooth che supporta A2DP è possibile ascoltare musica wireless tramite la cuffia Indicat...

Page 21: ...ciocheNGSconsiderivalido insiemeconunacoppiadellaricevuta d acquisto Iprodottihardwarefornitiperrimpiazzareilprodottooriginaleavrannounagaranziaequivalente alperiodorestantedellagaranziaoriginale Questedisposizioninonavrannovaliditàinqueicasicui l hardwaresiastatodanneggiatocomeconseguenzadiunaccidenteodovutoall usoindebitooincorretto delprodotto odiriparazioni modificazionioinstallazioninonautori...

Page 22: ...tem pouca energia e necessita de ser carregada A bateria pode ser carregada como abaixo CARREGARABATERIACOMUMCABOUSB Passo1 Inserir cabo USB de carregamento na entrada USB do PC ou num carregador com entrada USB Passo2 Conectar o cabo de carregamento com a entrada de carregamento dos auscultadores Quando acender a luz vermelha os auscultadores estão a carregar Quando desligar a luz vermelha os aus...

Page 23: ...e 7 9 segundos e largue até que os LEDS vermelho e azul pisquem alternadamente Os LEDs vermelho e azul piscam alternada mente Función Estado de los auriculares Funcionamiento Cancelarachamada Chamada CarregarbrevementeumavezMFB Responderauma chamada Chamadaaentrar CarregarbrevementeumavezMFB Recusarumachamada Chamadaaentrar CarregaremanterMFBdurante2 segundosesoltarquandooiçaum tom Finalizarumacha...

Page 24: ...últimacanção próximacanção pausa retroceder necessitaqueoseutelemóveloutransmissorBluetoothsuporteAVRCP Porfavor consulteasinstruçõesdoseutelemóveloutransmissorBluetoothparamais informação 4 Reprodução música Quando os auscultadores estão ligados a um telemóvel ou transmissor Bluetooth que suporte A2DP pode desfrutar de música sem fios nos auscultadores Indicador LED Estado dos auscultadores O LED...

Page 25: ...ntamentecomumacópiadorecibodecompra Osprodutosde hardwaresubministradosparasubstituiroprodutooriginalterãoumagarantiaequivalenteaoperíodo restantedagarantiaoriginal Estasdisposiçõescarecemdevalideznaquelescasosemqueohardware tenharesultadodanificadocomoconsequênciadeumacidenteoudeusoindevidoouincorrectodoproduto ouareparações modificaçõesoumontagensnãoautorizadas Alémdomais nocasodedispositivossem...

Page 26: ...e zapali się dwa razy czerwona lampka Oznacza to że bateria jest rozładowana i należy ją naładować Akumulator można ładować w następujący sposób ŁADOWANIEBATERIIZAPOMOCĄKABLAUSB Krok1 Umieść kabel zasilania w porcie USB komputera lub ładowarce z portem USB Krok2 Połącz kabel zasilania z portem zasilania zestawu słuchawkowego Ładowanie zestawu słuchawkowego nastąpi gdy zaświeci się czerwona lampka ...

Page 27: ...cisk wielofunkcyjny MFB aż zaczną na przemian migać diody czerwona i niebieska Diody czerwona i niebieska migają naprzemie nnie Funkcja Tryb słuchawek Co należy zrobić Anulowaniepołączenie Rozmowa Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odbiórpołączenia Rozmowaprzychodząca Krótkoprzyciśnijprzycisk wielofunkcyjny Odrzucaniepołączenie Rozmowaprzychodząca Przyciśnijprzyciskwielofunkcyjny przezokoło2s...

Page 28: ...iinformacji proszęprzeczytaćinstrukcję obsługiużywanegotelefonukomórkowegolubnadajnikabluetooth 4 Odtwarzanie muzyki Jeśli zestaw słuchawkowy połączy się z telefonem komórkowym lub nadajnikiem bluetooth obsługującego profil A2DP można słuchać muzyki za pomocą zestawu słuchawkowego nie używając kabla 5 Przywracanie ustawień fabrycznych Upewnij się że zestaw słuchawkowy jest wyłączony przyciśnij i p...

Page 29: ...ażefirma NGSwrazzdołączonąkopiądokumentuzakupu Produktydostarczonewceluzastąpieniaurządzenia pierwotnegobędąwyposażonewokresgwarancji równejpozostałemuokresowigwarancjizurządzenia pierwotnego Postanowieniateniesąważnewprzypadkachgdyurządzeniezostałouszkodzonewwyniku wypadku niewłaściwegolubniepoprawnegoużytkowania reparacji modyfikacjilubnieautoryzowanych próbmontażu Dodatkowo wprzypadkuurządzeńbe...

Page 30: ...www ngs eu www ngstechnology com technical support www ngs eu support ...

Reviews: