41
Parts Diagram
Vue éclatée
Vista en detalle
1
4
5
6
8
7
9
10
11
13
20
22
31
23
19 18
17 16
15 14
25
26 27
34
32
33
21
2
3
35
36
40
39
37
38
42
43
12
44
45
46
47
49
50
48
52
54
61
51
55
60
59
58
57
56
65
64
63
53
62
68
66
28
24
29
30
67
69
Page 1: ...ms missing parts For replacement parts contact our customer service department at 1 800 913 8999 Languages spoken English French Spanish 8 a m 5 p m PST Monday Friday This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance Keep this manual for futur...
Page 2: ...resente manual de instrucciones contiene información importante que lo ayudará a armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de manera segura Antes de armar y utilizar el dispositivo lea y siga todas las advertencias e instrucciones Conserve el presente manual para consultas futuras Des questions des problèmes des pièces manquantes Pour les pièces de rechange contactez notre service clientèl...
Page 3: ...not fill cooking vessel beyond maximum fill line 5 Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 45ºC 115ºF or less 6 This appliance is not intended for and should never be used as a heater 7 If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department Do not attempt to extin...
Page 4: ... early fall when spiders are most active Also perform this burner tube cleaning procedure if your grill has not been used for an extended period of time A clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Grill Installation Codes Check your local building codes for the proper method of installation In the absence of local codes this unit should be installed in accordance with the National Fuel ...
Page 5: ...ention to what you are doing Make certain you are aware of which burner you are lighting so your body and clothing remain clear of open flames When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely hot and could cause burns Use only dry potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may cause steam burns Do not use a towel or bu...
Page 6: ...ing the connection to the manifold pipe assembly the pipe that goes to the burners Soap bubbles will appear where a leak is present 3 If a leak is present immediately turn off the gas supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to leak from any of the fittings turn off the gas supply and contact customer service at U S A 1 800 913 8999 Only th...
Page 7: ...ds cooked for a long time or foods basted with a sugary marinade may need the lower heat setting near the end of the cooking time NOTE This grill is designed to grill efficiently without the use of lava rocks or briquettes of any kind Heat is radiated by the stainless steel flame tamers positioned above each burner NOTE The hot grill sears the food sealing in the juices The more thoroughly the gri...
Page 8: ...om the burner as possible when lighting TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are OFF then turn on the gas supply Always keep your face and body as far from the grill as possible when lighting To light your main burner push and turn main burner control knob to at the same time press and hold electronic ignition button to light the burner Once the burner is lit release the electronic ignitio...
Page 9: ...atch allow 5 minutes for any accumulated gas to dissipate 2 Clip a match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighted match right next to the burner ports or ceramic file 5 Push and turn the designated control knob to 6 Burner should ignite immediately Match light Main burner Sear burner 9 ...
Page 10: ...h frequently in the bowl of water Steam created as water contacts the hot grill assists the cleaning process by softening any food particles If the grill is allowed to cool before cleaning cleaning will be more difficult ENSURE THAT THE GAS SUPPLY AND THE KNOBS ARE IN THE POSITION MAKE SURE THE RANGE TOP BURNER IS COOL BEFORE REMOVAL GRILL BURNERS Extreme care should be taken when moving a burner ...
Page 11: ...ture needs a pre heat period of five minutes food that requires a lower cooking temperature needs only a period of two to three minutes COOKING TEMPERATURES High setting Use this setting for fast warm up for searing steaks and chops and grilling Low setting Use this setting for all roasting baking and when cooking very lean cuts such as fish These temperatures vary with the outside temperature and...
Page 12: ...nd size of the hood portion of the cover to your grill Spread the cover and allow it to relax preferably in warm sunlight or in a warm room For grill with a side shelf bunch the cover like a sock put on left to right Rotisserie motor will not turn Ensure the motor is connected to a properly grounded power supply Ensure the on off switch is in the on position Ensure that the spit is fully inserted ...
Page 13: ... be on yourself Gas grills model number see data sticker on grill Part number of replacement part needed Description of replacement part needed Quantity of parts needed To obtain replacement parts contact our customer service hotline U S A 1 800 913 8999 IMPORTANT Use only factory authorized parts The use of any part that is not factory authorized can be dangerous This will also void your warranty...
Page 14: ...ible for all shipping charges of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or residential use Damage resulting from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in ac...
Page 15: ...Garantie limitée Vue éclatée Liste des pièces Mesures de sécurité Liste de contrôle finale de l installateur Test de fuite Consignes pour l allumage du gril Nettoyage et entretien Table des matières 15 24 26 27 41 43 16 19 19 20 23 ...
Page 16: ...vous à l écart de l appareil et contactez immédiatement le service des pompiers Ne pas essayer d éteindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformité aux présentes consignes peut déclencher un incendie ou une explosion qui sont susceptibles d entraîner des lésions corporelles graves voire la mort ou des dommages matériels Votre gril deviendra très chaud Ne vous penchez jamais...
Page 17: ... bouché peut causer un feu en dessous du gril Codes d installation du gril Vérifiez les codes du bâtiment locaux concernant la méthode d installation appropriée En l absence de ces derniers l unité doit être installée conformément au code national de gaz de combustion ANSI Z223 1 NFPA 54 code d entreposage et de manutention de gaz propane liquéfié ANSI NFPA B149 2 ou au code d installation de gaz ...
Page 18: ... du réceptacle à graisse Protéger la main lors de l ouverture du couvercle du gril Ne jamais se pencher sur un gril ouvert Lorsque vous allumez un brûleur concentrez vous sur ce que vous faites Gardez toujours à l esprit le brûleur que vous êtes en train d allumer et tenez votre corps et vos vêtements à l écart des flammes nues Lorsque vous utilisez le gril ne touchez pas la grille du gril celle d...
Page 19: ...i va aux brûleurs sont bien serrées Des bulles de savon se formeront s il y a une fuite 3 Si une fuite est présente tournez immédiatement l alimentation du gaz sur arrêt et resserrez les raccords ayant des fuites 4 Remettez le gaz sur marche et effectuez un nouveau contrôle 5 Si le gaz fuit toujours de l un des raccords tournez l alimentation du gaz sur arrêt et contactez le service clientèle au U...
Page 20: ...Les aliments cuisinés pendant un long moment ou ceux qui ont été trempés dans une marinade sucrée un peuvent nécessiter une flamme plus faible vers la fin de leur cuisson REMARQUE le gril a été conçu pour griller efficacement sans pierre de lave ni briquettes agglomérées d aucune sorte La chaleur est diffusée par le dispositif de contrôle des flammes au dessus de chaque brûleur REMARQUE le gril ch...
Page 21: ...ors de l allumage POUR ALLUMER LE BRÛLEUR PRINCIPAL Assurez vous que les boutons sont en position d arrêt OFF et ouvrez l alimentation de gaz sur la bouteille de PL Maintenez toujours votre visage et votre corps aussi loin que possible du gril lors de l allumage Pour allumer le brûleur poussez et tournez le bouton de commande du brûleur principal à la position tout en appuyant et en maintenant enf...
Page 22: ... le gaz accumulé se soit dissipé 2 Clip sur une partie d une extrémité de la tige d éclairage 3 Allumez l allumette 4 Tenez le bâtonnet d allumage et introduisez l allumette allumée près des orifices du brûleur 5 Appuyez sur le bouton de commande approprié que vous tournez en position 6 Le brûleur devrait s allumer immédiatement Allumage avec une allumette 22 Brûleur principal Brûleur marquant ...
Page 23: ...GRIL Le meilleur moyen de nettoyer le gril consiste à le nettoyer immédiatement après avoir cuisiné et éteint la flamme Portez des gants spéciaux pour le barbecue afin de protéger vos mains de la chaleur et de la vapeur Trempez une brosse de barbecue en cuivre dans l eau et frottez le gril chaud Trempez fréquemment la brosse dans le bol d eau La vapeur générée lorsque l eau entre en contact avec l...
Page 24: ...tes est requis pour les aliments nécessitant une température de cuisson plus basse TEMPÉRATURES DE CUISSON Réglage élevé utilisez ce réglage pour réchauffer rapidement saisir les biftecks et les côtelettes et les grillades Réglage bas utilisez ce réglage pour le rôtissage cuisson et lorsque vous cuisinez des morceaux maigres tels que le poisson Ces températures varient selon la température extérie...
Page 25: ...ouvercle par rapport à votre gril Étalez le couvercle et laissez se détendre de préférence à la lumière du jour ou dans une pièce chaude Pour le gril ayant une étagère latérale pliez le couvercle en forme de chaussette placez le de côté gauche vers la droite Le moteur de la rôtisserie ne tourne pas Assurez vous que le moteur est branché à une alimentation correctement mise à la terre Assurez vous ...
Page 26: ...gril au gaz voir l étiquette apposée sur le gril Numéro de la pièce de remplacement nécessaire Description de la pièce de remplacement nécessaire Quantité de pièces requises Pour obtenir des pièces de rechange contactez notre service clientèle au U S A 1 800 913 8999 IMPORTANT Utilisez uniquement les pièces autorisées par l usine L emploi de pièces qui ne seraient pas autorisées par l usine peut ê...
Page 27: ...ENTS QUE LE FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour réparation à votre domicile Réparations lorsque votre produit est utilisé pour une utilisation autre qu une famille normale ou résidentielle Dommage résultant d accident modification utilisation erronée manque de maintenance nettoyage abus incendie inondation cas de force majeure installation incorrecte et installation ne correspondant pa...
Page 28: ...puestos Garantía limitada Vista en detalle Lista de partes Instrucciones de seguridad Lista final de control para el instalador Control de fugas Instrucciones de encendido de la parrilla Cuidado y mantenimiento Índice 28 38 39 40 41 44 29 32 32 34 36 ...
Page 29: ...arse para calentar 7 En caso de incendio manténgase alejado del dispositivo e inmediatamente llame al departamento de bomberos No intente extinguir el fuego originado por grasa o aceite con agua En caso de que estas instrucciones no se cumplieran ello podría dar como resultado un incendio o una explosión que podría causar lesiones corporales graves la muerte o daños a la propiedad Su parrilla lleg...
Page 30: ... ha usado la parrilla durante un tiempo prolongado Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla Códigos de instalación de la parrilla Para utilizar el método correcto de instalación verifique los códigos locales de la propiedad En caso de no existir códigos locales la presente unidad deberá instalarse de acuerdo con lo dispuesto en el Código Nacional de Gas Combustible ANSI ...
Page 31: ...a y bandeja para la grasa a menudo Cuando abra la tapa de la parrilla utilice un guante Jamás se incline sobre la parrilla cuando ésta esté abierta Cuando esté encendiendo un mechero preste atención a lo que está haciendo Asegúrese de saber qué mechero está encendiendo para así mantener su cuerpo y ropas alejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrill...
Page 32: ...ría que va hacia los mecheros En caso de que haya alguna fuga aparecerán burbujas de jabón 3 En caso de que haya una fuga cierre el suministro de gas de inmediato y ajuste los accesorios que tengan pérdidas 4 Vuelve a encender el gas y verifique nuevamente 5 En caso de que alguno de los accesorios siga teniendo pérdidas cierro el suministro de gas y póngase en contacto con el servicio al cliente a...
Page 33: ... alimentos que requieren un largo tiempo de cocción o aquellos que se rocían con algún adobo dulce pueden necesitar una temperatura menor una vez que ya están casi listos NOTA Esta parilla fue diseñada para asar correctamente sin la necesidad de utilizar rocas volcánicas o briquetas de ningún tipo Los domadores de llamas que se encuentran sobre cada uno de los mecheros son los que irradian el calo...
Page 34: ...on la unidad Jamás reemplace los ensambles de los reguladores y de la manguera por otros que no sean los que vienen con la parrilla Si es necesario cambiarlos póngase en contacto con el fabricante para realizar el cambio adecuado El cambio debe ser aquel que se especifica en el manual ADVERTENCIA Siempre mantenga su rostro y su cuerpo tan alejado como pueda del mechero al encenderlo 34 A Válvula c...
Page 35: ... que se disipe el gas acumulado 2 Clip un partido en un extremo de la varilla de iluminación 3 Encendido con un cerillo 4 Sostenga la varilla de encendido e inserte el cerillo encendido junto a los puertos del mechero o la pieza de cerámica 5 Presione y gire la perilla de control que corresponda a la posición de 6 El mechero debe encenderse de inmediato Encendido con un cerillo 35 Quemador secador...
Page 36: ...DURA DE LA PARILLA La manera más fácil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas terminó la cocción y se apagó la llama Utilice un guante para proteger su mano del calor y el vapor Sumerja en agua un cepillo con cerdas de bronce y refriegue la parrilla caliente Sumerja el cepillo en el envase con agua de manera frecuente El vapor que se crea cuando el agua entra en contacto con la superficie calien...
Page 37: ...tura de cocción necesitarán un precalentamiento de cinco minutos los alimentos que requieran una temperatura de cocción baja necesitarán un período de dos a tres minutos TEMPERATURAS DE COCCIÓN Temperatura máxima utilice esta posición para calentar rápidamente para dorar bifes y costillas y para cocinar a las brasas Temperatura mínima utilice esta posición cuando ase hornee y cuando cocine cortes ...
Page 38: ...arrilla Abra la funda y déjela reposar preferentemente al sol o en una habitación cálida Para las parrillas que tiene un estante lateral arremangue a funda como una media y colóquela de izquierda a derecha El motor del asador no gira Asegúrese de que el motor esté conectado a un suministro eléctrico adecuadamente conectado a masa Asegúrese de que el interruptor de encendido y apagado on off esté e...
Page 39: ... gas ver la etiqueta de información en la parrilla Es necesario saber el número de repuesto de la pieza solicitada Es necesario hacer una descripción del repuesto que se necesita Cantidad de partes que necesita Para obtener piezas de repuesto comuníquese con la línea de Servicio de Atención al Cliente al U S A 1 800 913 8999 IMPORTANTE Sólo utilice repuestos autorizados de fábrica Puede ser peligr...
Page 40: ...ice el producto con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Daños que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fortuitos instalación incorrecta e instalación que no cumple con los códigos de electricidad o plomería o el uso de productos no autorizados por el fabricante Cualquier pérdida de alimen...
Page 41: ...Vista en detalle 1 4 5 6 8 7 9 10 11 13 20 22 31 23 19 18 17 16 15 14 25 26 27 34 32 33 21 2 2 3 3 21 35 36 41 40 39 37 38 42 43 12 38 44 45 46 47 49 50 48 52 54 61 51 55 60 59 58 57 56 65 64 63 53 62 12 68 66 28 33 24 29 30 67 69 ...
Page 42: ...burner igniter wire C 1 1 53 Caster 1 2 17 Main burner igniter wire D 1 1 54 Side panel right 1 1 18 Main burner igniter wire E 1 1 55 Cart frame front 1 1 19 Main burner igniter wire F 1 1 56 Door hinge fixed plate left 1 1 20 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 57 Door magnet 1 2 21 Hood buffer B 1 2 58 Door hinge fixed plate right 1 1 22 Front baffle 1 1 59 Door iron piece 1 1 23 Main g...
Page 43: ... 16 Fil d allumage du brûleur principal C 1 1 53 Roulette 1 2 17 Fil d allumage du brûleur principal D 1 1 54 Panneau latéral à droite 1 1 18 Fil d allumage du brûleur principal E 1 1 55 Cadre du panier avant 1 1 19 Fil d allumage du brûleur principal F 1 1 56 Charnière de porte plaque fixe gauche 1 1 20 Assemblage du bol de brûleur principal Non remplaçable 1 57 Aimant de porte 1 2 21 Amortisseur...
Page 44: ...ro principal C 1 1 53 Castor 1 2 17 Cable del encendedor del mechero principal D 1 1 54 Panel lateral derecho 1 1 18 Cable del encendedor del mechero principal E 1 1 55 Marco del carro delantero 1 1 19 Cable del encendedor del mechero principal F 1 1 56 Bisagra de puerta placa fija izquierda 1 1 20 ensamblaje del bol del mechero principal No reemplazable 1 57 Imán de la puerta 1 2 21 Tope de la cu...
Page 45: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...
Page 46: ... 2022 NEXGRILL INDUSTRIES INC CHINO CA 91710 WWW NEXGRILL COM 1 800 913 8999 ...